Перевод текста песни I'll Wear It Proudly - Elvis Costello

I'll Wear It Proudly - Elvis Costello
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I'll Wear It Proudly, исполнителя - Elvis Costello. Песня из альбома King Of America, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.01.1986
Лейбл звукозаписи: Elvis Costello
Язык песни: Английский

I'll Wear It Proudly

(оригинал)
I hate these flaming curtains they’re not the color of your hair
I hate these striplights they’re not so undoing as your stare
I hate the buttons on your shirt when all I wanna do is tear
I hate this bloody big bed of mine when you’re not here
Well I finally found someone to turn me upside down
And nail my feet up where my head should be
If they had a King of Fools then I could wear that crown
And you can all die laughing because I’ll wear it proudly
Well you seem to be shivering dear and the room is awfully warm
In the white and scarlet billows that subside beyond the storm
You have this expression dear no words could take its place
And I wear it like a badge that you put all over my face
I’ll wear it proudly through the dives and the dancehalls
If you’ll wear it proudly through the snakepits and catcalls
Like a fifteen year old kid wears a vampire kiss
If you don’t know what is wrong with me
Then you don’t know what you’ve missed
We are arms and legs wrapped round more than my memory tonight
When the bell rang out and the air outside turned blue from fright
But in shameless moments you made more of me than just a mess
And a handful of eagerness says «What do you suggest?»

Я Буду Носить Его С Гордостью

(перевод)
Я ненавижу эти пылающие шторы, они не цвета твоих волос
Я ненавижу эти полосы света, они не так губительны, как твой взгляд
Я ненавижу пуговицы на твоей рубашке, когда все, чего я хочу, это рвать
Я ненавижу эту чертову большую кровать, когда тебя нет рядом
Ну, наконец-то я нашел кого-то, кто перевернул меня с ног на голову
И прибей мои ноги туда, где должна быть моя голова
Если бы у них был Король Дураков, тогда я мог бы носить эту корону
И вы все можете умереть со смеху, потому что я буду носить его с гордостью
Ну, ты, кажется, дрожишь, дорогая, и в комнате ужасно тепло
В белых и алых волнах, которые стихают за бурей
У тебя есть это выражение, дорогая, никакие слова не могут заменить его.
И я ношу его как значок, который ты наклеиваешь мне на лицо
Я буду носить его с гордостью во время погружений и танцевальных залов.
Если вы будете носить его с гордостью через змеиные ямы и свист
Как пятнадцатилетний ребенок носит поцелуй вампира
Если ты не знаешь, что со мной не так
Тогда вы не знаете, что вы пропустили
Мы руки и ноги, обернутые вокруг больше, чем моя память сегодня вечером
Когда прозвенел звонок и воздух снаружи посинел от испуга
Но в бесстыдные моменты ты сделал из меня больше, чем просто беспорядок
И горстка рвения говорит: «Что ты предлагаешь?»
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alison 2006
She 2011
My Mood Swings ft. The Brodsky Quartet 2004
Welcome To The Working Week 2006
Watching The Detectives 2006
I Want You ft. The Attractions 2011
I'll Never Fall in Love Again ft. Burt Bacharach 1999
I Felt the Chill Before the Winter Came 2008
(What's So Funny 'Bout) Peace, Love And Understanding ft. The Attractions 2006
This Year's Girl 1978
Oliver's Army ft. The Attractions 2006
The Lovers That Never Were ft. Elvis Costello 1989
Miracle Man 2011
It Had To Be You ft. Vince Giordano, The Nighthawks 2012
You Want Her Too ft. Elvis Costello 1989
So Like Candy 2012
That Day Is Done ft. Elvis Costello 1989
Fairly Right ft. Elvis Costello 2007
Everyday I Write The Book ft. The Attractions 2006
No Action 2006

Тексты песен исполнителя: Elvis Costello