Перевод текста песни How to Be Dumb - Elvis Costello

How to Be Dumb - Elvis Costello
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни How to Be Dumb, исполнителя - Elvis Costello.
Дата выпуска: 10.06.2012
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

How to Be Dumb

(оригинал)
I was hell-bent on destroying my powers of concentration
While you were living like a saint
And all the time the very one you trusted was washing off
Somebody else’s paint
Now you’ve got yourself a brand new occupation
Every fleeting thought is a pearl
And beautiful people stampede to the doorway
Of the funniest fucker in the world
They’re here to help you
Satisfy your desire
There’s a bright future for all you professional liars
Now you know how to be dumb
Are you ready to take your place in the modern museum of mistakes?
Don’t you know how to be dumb?
Like a building thrown up overnight in one of those reverse earthquakes
They emptied out all the asylums, they emptied out all the gaols
The «New Bruise» was the name of a dance craze
By «Jesus Cross and the Cruel Nails»
Followed up by «Torturing Little Beaver»
With their contraption of barbed wire
Between the fear and the fever lies all the rejection they require
They’ll be howling by midnight, they’ll be drooling by dawn
Skulls shrunk down to the size of their brains
Heads shaven and shorn
Trapped in the House of the Perpetual Sucker
Where bitterness always ends so pitifully
You always had to dress up your envy in some half-remembered
Philosophy
Now you’re masquerading as pale powdered genius
Whose ever bad intention has been purged
You could’ve walked out any time you wanted but face it you
Didn’t have the courage
I guess that makes you a full time hypocrite or some kind of
Twisted dilettante
Funny though people don’t usually get so ugly till they think
They know what they want
Scratch your own head stupid
Count up to three
Roll over on your back
Repeat after me
Don’t you know how to be dumb?
Are you ready to take your place in the modern museum of mistakes?
Don’t you know how to be dumb?
Like a building thrown up overnight in one of those reverse earthquakes
Don’t you know how to be dumb?

Как быть немым

(перевод)
Я был одержим разрушением своей способности к концентрации
Пока ты жил как святой
И все время тот самый, кому ты доверял, смывается
Чужая краска
Теперь у вас есть совершенно новое занятие
Каждая мимолетная мысль - жемчужина
И красивые люди бегут к дверям
Из самых смешных ублюдков в мире
Они здесь, чтобы помочь вам
Удовлетворить свое желание
У всех вас, профессиональных лжецов, есть светлое будущее.
Теперь ты знаешь, как быть тупым
Готовы ли вы занять свое место в современном музее ошибок?
Разве ты не знаешь, как быть тупым?
Как здание, выброшенное за одну ночь во время одного из тех обратных землетрясений
Они опустошили все приюты, они опустошили все тюрьмы
«Новый синяк» — так называлось танцевальное увлечение.
Автор «Иисус Крест и жестокие гвозди»
Вслед за "Пытки маленького бобра"
С их приспособлением из колючей проволоки
Между страхом и лихорадкой лежит весь отказ, которого они требуют.
К полуночи будут выть, к рассвету будут пускать слюни
Черепа уменьшились до размера их мозга
Головы бритые и остриженные
В ловушке в доме вечного сосунка
Где горечь всегда заканчивается так жалко
Тебе всегда приходилось одевать свою зависть в какие-то полузабытые
Философия
Теперь вы маскируетесь под бледно-пудрового гения
Чьи когда-либо плохие намерения были очищены
Вы могли бы уйти в любое время, когда захотите, но смиритесь с этим.
Не хватило мужества
Полагаю, это делает вас полным лицемером или кем-то вроде
Извращенный дилетант
Забавно, хотя люди обычно не становятся такими уродливыми, пока не думают
Они знают, чего хотят
Почеши себе голову дура
Сосчитай до трех
Перевернитесь на спину
Повторяй за мной
Разве ты не знаешь, как быть тупым?
Готовы ли вы занять свое место в современном музее ошибок?
Разве ты не знаешь, как быть тупым?
Как здание, выброшенное за одну ночь во время одного из тех обратных землетрясений
Разве ты не знаешь, как быть тупым?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Alison 2006
She 2011
My Mood Swings ft. The Brodsky Quartet 2004
Welcome To The Working Week 2006
Watching The Detectives 2006
I Want You ft. The Attractions 2011
I'll Never Fall in Love Again ft. Burt Bacharach 1999
I Felt the Chill Before the Winter Came 2008
(What's So Funny 'Bout) Peace, Love And Understanding ft. The Attractions 2006
This Year's Girl 1978
Oliver's Army ft. The Attractions 2006
The Lovers That Never Were ft. Elvis Costello 1989
Miracle Man 2011
It Had To Be You ft. Vince Giordano, The Nighthawks 2012
You Want Her Too ft. Elvis Costello 1989
So Like Candy 2012
That Day Is Done ft. Elvis Costello 1989
Fairly Right ft. Elvis Costello 2007
Everyday I Write The Book ft. The Attractions 2006
No Action 2006

Тексты песен исполнителя: Elvis Costello