| I was hell-bent on destroying my powers of concentration
| Я был одержим разрушением своей способности к концентрации
|
| While you were living like a saint
| Пока ты жил как святой
|
| And all the time the very one you trusted was washing off
| И все время тот самый, кому ты доверял, смывается
|
| Somebody else’s paint
| Чужая краска
|
| Now you’ve got yourself a brand new occupation
| Теперь у вас есть совершенно новое занятие
|
| Every fleeting thought is a pearl
| Каждая мимолетная мысль - жемчужина
|
| And beautiful people stampede to the doorway
| И красивые люди бегут к дверям
|
| Of the funniest fucker in the world
| Из самых смешных ублюдков в мире
|
| They’re here to help you
| Они здесь, чтобы помочь вам
|
| Satisfy your desire
| Удовлетворить свое желание
|
| There’s a bright future for all you professional liars
| У всех вас, профессиональных лжецов, есть светлое будущее.
|
| Now you know how to be dumb
| Теперь ты знаешь, как быть тупым
|
| Are you ready to take your place in the modern museum of mistakes?
| Готовы ли вы занять свое место в современном музее ошибок?
|
| Don’t you know how to be dumb?
| Разве ты не знаешь, как быть тупым?
|
| Like a building thrown up overnight in one of those reverse earthquakes
| Как здание, выброшенное за одну ночь во время одного из тех обратных землетрясений
|
| They emptied out all the asylums, they emptied out all the gaols
| Они опустошили все приюты, они опустошили все тюрьмы
|
| The «New Bruise» was the name of a dance craze
| «Новый синяк» — так называлось танцевальное увлечение.
|
| By «Jesus Cross and the Cruel Nails»
| Автор «Иисус Крест и жестокие гвозди»
|
| Followed up by «Torturing Little Beaver»
| Вслед за "Пытки маленького бобра"
|
| With their contraption of barbed wire
| С их приспособлением из колючей проволоки
|
| Between the fear and the fever lies all the rejection they require
| Между страхом и лихорадкой лежит весь отказ, которого они требуют.
|
| They’ll be howling by midnight, they’ll be drooling by dawn
| К полуночи будут выть, к рассвету будут пускать слюни
|
| Skulls shrunk down to the size of their brains
| Черепа уменьшились до размера их мозга
|
| Heads shaven and shorn
| Головы бритые и остриженные
|
| Trapped in the House of the Perpetual Sucker
| В ловушке в доме вечного сосунка
|
| Where bitterness always ends so pitifully
| Где горечь всегда заканчивается так жалко
|
| You always had to dress up your envy in some half-remembered
| Тебе всегда приходилось одевать свою зависть в какие-то полузабытые
|
| Philosophy
| Философия
|
| Now you’re masquerading as pale powdered genius
| Теперь вы маскируетесь под бледно-пудрового гения
|
| Whose ever bad intention has been purged
| Чьи когда-либо плохие намерения были очищены
|
| You could’ve walked out any time you wanted but face it you
| Вы могли бы уйти в любое время, когда захотите, но смиритесь с этим.
|
| Didn’t have the courage
| Не хватило мужества
|
| I guess that makes you a full time hypocrite or some kind of
| Полагаю, это делает вас полным лицемером или кем-то вроде
|
| Twisted dilettante
| Извращенный дилетант
|
| Funny though people don’t usually get so ugly till they think
| Забавно, хотя люди обычно не становятся такими уродливыми, пока не думают
|
| They know what they want
| Они знают, чего хотят
|
| Scratch your own head stupid
| Почеши себе голову дура
|
| Count up to three
| Сосчитай до трех
|
| Roll over on your back
| Перевернитесь на спину
|
| Repeat after me
| Повторяй за мной
|
| Don’t you know how to be dumb?
| Разве ты не знаешь, как быть тупым?
|
| Are you ready to take your place in the modern museum of mistakes?
| Готовы ли вы занять свое место в современном музее ошибок?
|
| Don’t you know how to be dumb?
| Разве ты не знаешь, как быть тупым?
|
| Like a building thrown up overnight in one of those reverse earthquakes
| Как здание, выброшенное за одну ночь во время одного из тех обратных землетрясений
|
| Don’t you know how to be dumb? | Разве ты не знаешь, как быть тупым? |