| He selects the plainest face form a spiteful row of girls
| Он выбирает самое простое лицо из злобного ряда девушек
|
| Elegant insulted women, a flaw of cultured pearls
| Элегантные оскорбленные женщины, изъян культивированного жемчуга
|
| He drops a name or two, she fails to catch
| Он роняет имя или два, она не улавливает
|
| At last he’s met his match
| Наконец-то он встретил свою пару
|
| Unspoiled and unaffected, he wants her so much
| Неиспорченный и нетронутый, он так сильно хочет ее
|
| She puts up half-hearted resistance, like she was taught to do She’s heard some of those small town playboys but this is something new
| Она оказывает нерешительное сопротивление, как ее учили делать. Она слышала некоторых из этих маленьких городских плейбоев, но это что-то новое
|
| His promise seems dangerous, she’d like to believe
| Его обещание кажется опасным, ей хотелось бы верить
|
| He says «You'd better leave»
| Он говорит: «Тебе лучше уйти»
|
| «You've only got yourself to blame, shame, or deceive»
| «Винить, стыдить или обманывать можно только себя»
|
| The waiting lines are long
| Очереди длинные
|
| They never get too far
| Они никогда не заходят слишком далеко
|
| Everyone wearing that medal with pride
| Все, кто носит эту медаль с гордостью
|
| Harpies Bizarre
| причудливые гарпии
|
| I looked on but hesitated
| Я смотрел, но колебался
|
| I failed to interrupt
| мне не удалось прервать
|
| You’re so hard to tell the truth to So easy to corrupt
| Тебе так трудно сказать правду, так легко развратить
|
| I’ll memorize your face
| Я запомню твое лицо
|
| Your tragic smile
| Твоя трагическая улыбка
|
| The hurt look in your eyes
| Обиженный взгляд в твоих глазах
|
| As you betrayed yourself to the part of him that dies
| Поскольку вы предали себя той части его, которая умирает
|
| The waiting lines are long
| Очереди длинные
|
| They never get too far
| Они никогда не заходят слишком далеко
|
| They’re shining up their shoes to kick a falling star
| Они чистят свои ботинки, чтобы пнуть падающую звезду
|
| You think you should be somebody
| Вы думаете, что должны быть кем-то
|
| But you don’t know who you are
| Но ты не знаешь, кто ты
|
| Everyone wearing that medal with pride
| Все, кто носит эту медаль с гордостью
|
| Harpies Bizarre | причудливые гарпии |