| One day you’re going to have to face
| Однажды тебе придется столкнуться
|
| A deep dark truthful mirror
| Глубокое темное правдивое зеркало
|
| And it’s going to tell you things that I still love
| И он расскажет вам то, что я все еще люблю
|
| you too much to say
| ты слишком много говоришь
|
| The sky was just a purple bruise, the ground
| Небо было просто пурпурным синяком, земля
|
| was iron
| было железо
|
| And you fell all around the town until you
| И ты падал по всему городу, пока не
|
| looked the same
| выглядел так же
|
| The same eyes, the same lips, the same lie from
| Те же глаза, те же губы, та же ложь от
|
| your tongue trips
| ваш язык путешествует
|
| Deep dark, deep dark truthful mirror
| Глубокое темное, глубокое темное правдивое зеркало
|
| Deep dark, deep dark truthful mirror
| Глубокое темное, глубокое темное правдивое зеркало
|
| Now the flagstone streets where the newspaper
| Теперь каменные улицы, где газета
|
| shouts ring to the boots of roustabouts
| крики звенят в сапогах разбойников
|
| But you’re never in any doubt, there’s something
| Но вы никогда не сомневаетесь, есть что-то
|
| happening somewhere
| происходит где-то
|
| You chase down the road till your fingers bleed
| Вы гонитесь по дороге, пока ваши пальцы не истекут кровью
|
| On a fiberglass tumbleweed
| На перекати-поле из стекловолокна
|
| You can blow around the town, but it all shuts
| Вы можете дуть по городу, но все закрывается
|
| down the same
| то же самое
|
| So you bay for the boy in the tiger-skin trunks
| Итак, вы жалеете мальчика в тигровых сундуках
|
| They set him up, set him up on the stool
| Они поставили его, поставили на табурет
|
| He falls down, falls down like a drunk
| Он падает, падает, как пьяный
|
| And you drink till you drool
| И ты пьешь, пока не пускаешь слюни
|
| And it’s his story you’ll flatter
| И это его история вам польстит
|
| You’ll stretch him out like a saint
| Ты растянешь его, как святой
|
| But the canvas that he splattered will be the
| Но холст, который он забрызгал, будет
|
| picture that you never paint
| картина, которую ты никогда не нарисуешь
|
| A stripping puppet on a liquid stick gets into it
| В него попадает раздевающаяся марионетка на жидкой палочке
|
| pretty thick
| довольно толстый
|
| A butterfly drinks a turtle’s tears, but how do
| Бабочка пьет слезы черепахи, но как
|
| you know he really needs it?
| ты знаешь, что ему это действительно нужно?
|
| 'Cos a butterfly feeds on a dead monkey’s hand,
| «Потому что бабочка питается рукой мертвой обезьяны,
|
| Jesus wept he felt abandoned
| Иисус плакал, он чувствовал себя покинутым
|
| You’re spellbound baby there’s no doubting that
| Ты зачарован, детка, в этом нет сомнений
|
| Did you ever see a stare like a Persian cat? | Вы когда-нибудь видели взгляд, похожий на персидскую кошку? |