| No one looks in this place for motive or any hope
| Никто не ищет в этом месте мотива или надежды
|
| But for the dead shot of an amber glass
| Но для точного выстрела янтарного стекла
|
| The blue light of a votive
| Синий свет вотива
|
| The rain obscured the window
| Дождь закрыл окно
|
| As the pain was dulled by the grains
| Поскольку боль притуплялась зернами
|
| Absolved in spoons and flames
| Освобожден в ложках и пламени
|
| In fear in time dissolving
| В страхе во времени растворяясь
|
| It’s not for the faint of pulse
| Это не для слабого пульса
|
| Or anybody false
| Или кто-то неправильный
|
| Those amateurs who only shed their skin
| Те любители, которые только сбрасывают кожу
|
| So where are those traitors now, we once called patriots?
| Так где теперь те предатели, которых мы когда-то называли патриотами?
|
| Just like those saints who seem to revel in their sins
| Так же, как те святые, которые, кажется, упиваются своими грехами
|
| O my eyes were filled with tears that were stinging
| О, мои глаза были полны слез, которые жалили
|
| After our assassin’s work was done
| После того, как работа нашего убийцы была сделана
|
| But hands and bells are only there for the wringing
| Но руки и колокольчики только там для отжимания
|
| As we were bringing bullets for the new-born king
| Когда мы приносили пули для новорожденного короля
|
| The trumpet sounds lamenting
| Труба звучит жалобно
|
| Trampling down the blooms of the deceased
| Вытаптывание цветов умершего
|
| The double agent girl and the fallen priest were heading for the border
| Девушка-двойной агент и павший священник направлялись к границе
|
| Somewhere at the high command there stayed the palest hand
| Где-то у высшего командования осталась бледнейшая рука
|
| That saw the order countermand
| Это увидело отмену приказа
|
| Erased a tape recorder and then they hung him from a window cord
| Стерли магнитофон, а потом его повесили на оконном шнуре
|
| Swallow down that voodoo vial to still your breath a while
| Проглотите этот пузырек вуду, чтобы ненадолго успокоить дыхание.
|
| Before we spill this tale that has been spun
| Прежде чем мы прольем эту сказку, которая была раскручена
|
| And so I shall now confide all that I once denied
| И поэтому теперь я должен довериться всему, что я когда-то отрицал
|
| Oh I’m so sorry for the things I’ve done
| О, мне очень жаль за то, что я сделал
|
| O my eyes were filled with tears that were stinging
| О, мои глаза были полны слез, которые жалили
|
| After our assassin’s work was done
| После того, как работа нашего убийцы была сделана
|
| But hands and bells are only there for the wringing
| Но руки и колокольчики только там для отжимания
|
| As we were bringing bullet for the new-born king | Когда мы несли пулю для новорожденного короля |