Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shoulder Holster , исполнителя - Elton John. Дата выпуска: 31.12.1975
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shoulder Holster , исполнителя - Elton John. Shoulder Holster(оригинал) | Кобура(перевод на русский) |
| Now it was just like Frankie and Johnny | Это было, как в истории про Френки и Джонни, |
| And it was just like Stagger Lee | Это было, как в истории про Стаггера Ли. |
| Dolly Summers was a simple girl | Долли Саммерс была простой девчонкой |
| From a mid-west family | Из семьи со Среднего Запада: |
| With a stucco home and her own Mustang | С оштукатуренным домиком, своим "Мустангом" |
| And a charge account at Sears | И счётом, открытым в "Сирс". |
| She had everything that a girl could want | У неё было всё, что только может желать девушка, |
| To live happy for the rest of her years | Чтобы жить счастливо до конца своих дней. |
| - | - |
| But the thing that she wanted most of all | Но она потеряла то, |
| Was the thing that she had lost | Чего хотела больше всего, |
| To the arms of a downtown black jack hustler | В объятиях городской шл*хи |
| By the name of Candy Floss | По имени Кенди Флосс. |
| They'd slipped town on a late night train | Они улизнули из города на ночном поезде, |
| Heading for the West | Отправившись на Запад. |
| Dolly slipped behind the wheel of her Mustang | Долли прыгнула за руль своего "Мустанга" |
| With a piece between her breast | С осколком в груди. |
| - | - |
| She put a pistol in her shoulder holster | Она засунула пистолет в кобуру, |
| She took her car up from Santa Fe | Она гнала свою машину из Санта-Фе. |
| Yesterday morning she was washing dishes | Ещё вчера она мыла посуду, |
| Now she's hunting down a runaway | А теперь преследует беглеца. |
| Don't judge a man by a misdemeanor | Не суди человека по его проступку: |
| You may be sorry when his light goes out | Ты можешь пожалеть, когда для него погаснет свет. |
| Don't put that pistol in your shoulder holster | Не суй пистолет в кобуру — |
| You can never, never tell if the Law's about | Ты не можешь знать, что об этом говорит Закон. |
| - | - |
| If it seemed just like a movie | Если бы это было, как в кино |
| Or a night of bad TV | Или как в глупом полуночном телешоу, |
| They should have had a picture of Dolly's face | Они должны были бы видеть лицо Долли, |
| As she drove across country | Когда она мчалась через всю страну. |
| With daggers drawn for her fallen man | Наточив зуб на своего падшего мужчину |
| And venom in her heart | И с ядом в сердце, |
| It was nearly dawn when she caught them up | Она застукала их почти на рассвете |
| Making out in a picnic park | За поцелуями и объятиями в пикник-парке. |
| - | - |
| But the thing that shook her rigid | Но то, что поразило её больше всего, |
| As she fumbled for her gun | Когда она потянулась за пистолетом, |
| Was the state of the man that she'd married once | Было состояние того, за кого она когда-то вышла |
| And thought of as the only one | И считала своим единственным. |
| And as she looked back on the chances | И вспомнив все шансы, |
| That she'd passed up at home | Которых она не оставила ему дома, |
| Well she quietly dumped her pistol in a ditch | Она тихо выбросила пистолет в канаву |
| And she headed home alone | И отправилась домой в одиночестве. |
| - | - |
| She put a pistol in her shoulder holster | Она засунула пистолет в кобуру, |
| She took her car up from Santa Fe | Она гнала свою машину из Санта-Фе. |
| Yesterday morning she was washing dishes | Ещё вчера она мыла посуду, |
| Now she's hunting down a runaway | А теперь преследует беглеца. |
| Don't judge a man by a misdemeanor | Не суди человека по его проступку: |
| You may be sorry when his light goes out | Ты можешь пожалеть, когда для него погаснет свет. |
| Don't put that pistol in your shoulder holster | Не суй пистолет в кобуру — |
| You can never, never tell if the Law's about | Ты не можешь знать, что об этом говорит Закон. |
| - | - |
| You can never, never tell if the Law's about [8x] | Ты не можешь знать, что об этом говорит Закон. [8x] |
| - | - |
Shoulder Holster(оригинал) |
| Now it was just like Frankie and Johnny |
| And it was just like Stagger Lee |
| Dolly Summers was a simple girl |
| From a mid-west family |
| With a stucco home and her own Mustang |
| And a charge account at Sears |
| She had everything that a girl could want |
| To live happy for the rest of her years |
| But the thing that she wanted most of all |
| Was the thing that she had lost |
| To the arms of a downtown black jack hustler |
| By the name of Candyfloss |
| They’d skipped town on a late night train |
| Heading for the West |
| Dolly slipped behind the wheel of her Mustang |
| With a piece between her breast |
| She put a pistol in her shoulder holster |
| She took her car up from Santa Fe Yesterday morning she was washing dishes |
| Now she’s hunting down a runaway |
| Don’t judge a man by a misdemeanor |
| You may be sorry when his light goes out |
| Don’t put that pistol in your shoulder holster |
| You can never, never tell if the Law’s about |
| If it seemed just like a movie |
| Or a night of bad TV |
| They should have had a picture of Dolly’s face |
| As she drove across country |
| With daggers drawn for her fallen man |
| And venom in her heart |
| It was nearly dawn when she caught them up Making out in a picnic park |
| But the thing that shook her rigid |
| As she fumbled for her gun |
| Was the state of the man that she’d married once |
| And thought of as the only one |
| And as she looked back on the chances |
| That she’d passed up at home |
| Well she quietly dumped her pistol in a ditch |
| And she headed home alone |
Наплечная кобура(перевод) |
| Теперь это было так же, как Фрэнки и Джонни |
| И это было так же, как Стаггер Ли |
| Долли Саммерс была простой девушкой |
| Из семьи со Среднего Запада |
| С лепным домом и собственным Мустангом |
| И платный аккаунт в Sears |
| У нее было все, что может хотеть девушка |
| Жить счастливой до конца своих лет |
| Но то, чего она хотела больше всего |
| Было ли то, что она потеряла |
| В объятия городского блэкджека |
| По имени Candyfloss |
| Они пропустили город на позднем ночном поезде |
| Направление на Запад |
| Долли села за руль своего Мустанга |
| С куском между ее грудью |
| Она положила пистолет в наплечную кобуру |
| Она взяла свою машину из Санта-Фе Вчера утром она мыла посуду |
| Теперь она охотится за беглецом |
| Не суди человека по проступку |
| Вы можете сожалеть, когда его свет гаснет |
| Не кладите этот пистолет в наплечную кобуру |
| Вы никогда, никогда не сможете сказать, действует ли Закон о |
| Если бы это казалось просто фильмом |
| Или ночь плохого телевизора |
| У них должна была быть фотография лица Долли |
| Когда она ехала по стране |
| С кинжалами, нарисованными для ее падшего мужчины |
| И яд в ее сердце |
| Уже почти рассвело, когда она застала их целовающимися в парке для пикников. |
| Но то, что потрясло ее |
| Когда она искала свой пистолет |
| Было ли состояние мужчины, за которого она вышла замуж однажды |
| И считался единственным |
| И когда она оглядывалась на шансы |
| Что она забыла дома |
| Ну, она тихо бросила свой пистолет в канаву |
| И она отправилась домой одна |
| Название | Год |
|---|---|
| Cold Heart ft. Dua Lipa, PNAU | 2021 |
| Sorry Seems To Be The Hardest Word | 2017 |
| I'm Still Standing | 2017 |
| Believe | 2017 |
| Sacrifice | 2017 |
| Sorry Seems To Be The Hardest Word (Feat. Elton John) ft. Elton John, Ray Ruffin | 2001 |
| Blessed | 1994 |
| Nothing Else Matters ft. WATT, Elton John, Yo-Yo Ma | 2021 |
| Rocket Man (I Think It's Going To Be A Long, Long Time) | 1989 |
| Believe / Song for Guy ft. Elton John | 2017 |
| Can You Feel The Love Tonight | 2017 |
| It's a sin ft. Years & Years | 2022 |
| Merry Christmas ft. Elton John | 2021 |
| Original Sin | 2001 |
| Ghetto Gospel ft. Elton John | 2015 |
| Goodbye Yellow Brick Road | 1989 |
| A Word In Spanish | 1997 |
| Finish Line ft. Stevie Wonder | 2021 |
| Your Song | 2017 |
| The Pink Phantom ft. Elton John, 6LACK | 2020 |