Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Know The Truth , исполнителя - Elton John. Песня из альбома Aida, в жанре ПопДата выпуска: 31.12.1998
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Know The Truth , исполнителя - Elton John. Песня из альбома Aida, в жанре ПопI Know the Truth*(оригинал) | Я знаю правду(перевод на русский) |
| [Elton John:] | [Elton John:] |
| How have I come to this? | Как я дошёл до этого? |
| How did I slip and fall? | Как я мог поскользнуться и упасть? |
| How did I throw half a lifetime away | Как я мог потерять половину жизни, |
| Without any thought at all? | Даже не задумавшись? |
| - | - |
| [Elton John:] | [Elton John:] |
| This should've been my time | Это время должно было быть моим, |
| It's over, it never began | Но оно ушло, и его уже не вернёшь. |
| Facing a world, for once not on my side | Сталкиваясь с миром, который был против меня, |
| I simply turned and ran | Я просто отворачивался и убегал. |
| - | - |
| [Elton John:] | [Elton John:] |
| I try to blame it on fortune | Я пытаюсь свалить всё на злой рок, |
| Some kind of shift in a star | На какое-то движение звёзд, |
| But I know the truth and it haunts me | Но я знаю правду, и она преследует меня. |
| I learned it a little too late | Я узнал обо всём слишком поздно. |
| - | - |
| [Elton John:] | [Elton John:] |
| I know the truth and it mocks me | Я знаю правду, и она смеется надо мной, |
| I know the truth and it shocks me | Я знаю правду, и она ужасает меня. |
| It's flown just a little too far | Это уже переходит всякие границы. |
| - | - |
| [Janet Jackson:] | [Janet Jackson:] |
| People have faith in me | Народ верит в меня. |
| I think I once did too | Кажется, я и сама когда-то верила. |
| I promise whoever has a hold on our lives | Обещаю: что бы ни случилось в нашей жизни, |
| I'll see the bad times through | Всё плохое обойдёт нас стороной. |
| - | - |
| [Janet Jackson:] | [Janet Jackson:] |
| This should have been my time | Это время должно было быть моим, |
| It's over, it never began | Но оно ушло, и его уже не вернёшь. |
| Facing a world, for once not on my side | Сталкиваясь с миром, который был против меня, |
| I simply turned and ran | Я просто отворачивалась и убегала. |
| - | - |
| [Janet Jackson:] | [Janet Jackson:] |
| I try to blame it on fortune | Я пытаюсь свалить всё на злой рок, |
| Some kind of twist in my fate | Какие-то повороты в судьбе, |
| But I know the truth and it haunts me | Но я знаю правду, и она преследует меня. |
| I learned it a little too late | Я узнала обо всём слишком поздно. |
| - | - |
| [Janet Jackson:] | [Janet Jackson:] |
| I know the truth and it mocks me | Я знаю правду, и она смеется надо мной, |
| I know the truth and it shocks me | Я знаю правду, и она ужасает меня, |
| I learned it a little too late | Я узнала обо всём слишком поздно. |
| - | - |
| [Elton John and Janet Jackson:] | [Elton John and Janet Jackson:] |
| I try to blame it on fortune | Я пытаюсь свалить всё на злой рок, |
| Some kind of twist in my fate | Какие-то повороты в судьбе, |
| But I know the truth and it haunts me | Но я знаю правду, и она преследует меня. |
| I learned it a little too late | Я узнал обо всём слишком поздно. |
| - | - |
| [Elton John and Janet Jackson:] | [Elton John and Janet Jackson:] |
| I know the truth and it mocks me | Я знаю правду, и она смеется надо мной, |
| I know the truth and it shocks me | Я знаю правду, и она ужасает меня, |
| I learned it a little too late | Я узнал обо всём слишком поздно. |
| - | - |
I Know the Truth*(оригинал) | Я знаю правду(перевод на русский) |
| [Elton John:] | [Elton John:] |
| How have I come to this? | Как я дошёл до этого? |
| How did I slip and fall? | Как я мог поскользнуться и упасть? |
| How did I throw half a lifetime away | Как я мог потерять половину жизни, |
| Without any thought at all? | Даже не задумавшись? |
| - | - |
| [Elton John:] | [Elton John:] |
| This should've been my time | Это время должно было быть моим, |
| It's over, it never began | Но оно ушло, и его уже не вернёшь. |
| Facing a world, for once not on my side | Сталкиваясь с миром, который был против меня, |
| I simply turned and ran | Я просто отворачивался и убегал. |
| - | - |
| [Elton John:] | [Elton John:] |
| I try to blame it on fortune | Я пытаюсь свалить всё на злой рок, |
| Some kind of shift in a star | На какое-то движение звёзд, |
| But I know the truth and it haunts me | Но я знаю правду, и она преследует меня. |
| I learned it a little too late | Я узнал обо всём слишком поздно. |
| - | - |
| [Elton John:] | [Elton John:] |
| I know the truth and it mocks me | Я знаю правду, и она смеется надо мной, |
| I know the truth and it shocks me | Я знаю правду, и она ужасает меня. |
| It's flown just a little too far | Это уже переходит всякие границы. |
| - | - |
| [Janet Jackson:] | [Janet Jackson:] |
| People have faith in me | Народ верит в меня. |
| I think I once did too | Кажется, я и сама когда-то верила. |
| I promise whoever has a hold on our lives | Обещаю: что бы ни случилось в нашей жизни, |
| I'll see the bad times through | Всё плохое обойдёт нас стороной. |
| - | - |
| [Janet Jackson:] | [Janet Jackson:] |
| This should have been my time | Это время должно было быть моим, |
| It's over, it never began | Но оно ушло, и его уже не вернёшь. |
| Facing a world, for once not on my side | Сталкиваясь с миром, который был против меня, |
| I simply turned and ran | Я просто отворачивалась и убегала. |
| - | - |
| [Janet Jackson:] | [Janet Jackson:] |
| I try to blame it on fortune | Я пытаюсь свалить всё на злой рок, |
| Some kind of twist in my fate | Какие-то повороты в судьбе, |
| But I know the truth and it haunts me | Но я знаю правду, и она преследует меня. |
| I learned it a little too late | Я узнала обо всём слишком поздно. |
| - | - |
| [Janet Jackson:] | [Janet Jackson:] |
| I know the truth and it mocks me | Я знаю правду, и она смеется надо мной, |
| I know the truth and it shocks me | Я знаю правду, и она ужасает меня, |
| I learned it a little too late | Я узнала обо всём слишком поздно. |
| - | - |
| [Elton John and Janet Jackson:] | [Elton John and Janet Jackson:] |
| I try to blame it on fortune | Я пытаюсь свалить всё на злой рок, |
| Some kind of twist in my fate | Какие-то повороты в судьбе, |
| But I know the truth and it haunts me | Но я знаю правду, и она преследует меня. |
| I learned it a little too late | Я узнал обо всём слишком поздно. |
| - | - |
| [Elton John and Janet Jackson:] | [Elton John and Janet Jackson:] |
| I know the truth and it mocks me | Я знаю правду, и она смеется надо мной, |
| I know the truth and it shocks me | Я знаю правду, и она ужасает меня, |
| I learned it a little too late | Я узнал обо всём слишком поздно. |
| - | - |
I Know The Truth(оригинал) |
| How have I come to this |
| How did I slip and fall |
| How did I throw half a lifetime away |
| Without any thought at all |
| This should’ve been my time |
| It’s over, it never began |
| Facing a world, for once not on my side |
| I simply turned and ran |
| I try to blame it on fortune |
| Some kind of twist in my fate |
| But I know the truth and it haunts me I learned it a little too late |
| I know the truth and it mocks me I know the truth and it shocks me I learned it a little too late |
| People have faith in me |
| I think I once did too |
| I promise whoever has a hold on our lives |
| I’ll see the bad times through |
| This should have been my time |
| It’s over, it never began |
| Facing a world, for once not on my side |
| I simply turned and ran |
| I try to blame it on fortune |
| Some kind of shift in the stars |
| But I know the truth and it haunts me It’s flown just a little too far |
| I know the truth and it mocks me I know the truth and it shocks me It’s flown just a little too far |
| I try to blame it on fortune |
| Some kind of twist in my fate |
| But I know the truth and it haunts me I learned it a little too late |
Я Знаю Правду(перевод) |
| Как я пришел к этому |
| Как я поскользнулся и упал |
| Как я выбросил половину жизни |
| Без всякой мысли вообще |
| Это должно было быть мое время |
| Все кончено, это никогда не начиналось |
| Лицом к миру, на этот раз не на моей стороне |
| Я просто повернулся и побежал |
| Я пытаюсь винить в этом судьбу |
| Какой-то поворот в моей судьбе |
| Но я знаю правду, и она преследует меня, я узнал об этом слишком поздно |
| Я знаю правду, и это насмехается надо мной Я знаю правду, и это меня шокирует Я узнал это слишком поздно |
| Люди верят в меня |
| Я думаю, что когда-то тоже |
| Я обещаю, кто бы ни держал нашу жизнь |
| Я увижу плохие времена |
| Это должно было быть мое время |
| Все кончено, это никогда не начиналось |
| Лицом к миру, на этот раз не на моей стороне |
| Я просто повернулся и побежал |
| Я пытаюсь винить в этом судьбу |
| Какой-то сдвиг в звездах |
| Но я знаю правду, и она преследует меня, она зашла слишком далеко. |
| Я знаю правду, и это издевается надо мной Я знаю правду, и это меня шокирует Это зашло слишком далеко |
| Я пытаюсь винить в этом судьбу |
| Какой-то поворот в моей судьбе |
| Но я знаю правду, и она преследует меня, я узнал об этом слишком поздно |
| Название | Год |
|---|---|
| Cold Heart ft. Dua Lipa, PNAU | 2021 |
| That's The Way Love Goes | 2010 |
| Call On Me ft. Nelly | 2020 |
| Sorry Seems To Be The Hardest Word | 2017 |
| I'm Still Standing | 2017 |
| Got 'Til It's Gone ft. Joni Mitchell, Q-Tip | 1996 |
| Believe | 2017 |
| Would You Mind | 2000 |
| Sacrifice | 2017 |
| Doesn't Really Matter | 2010 |
| Sorry Seems To Be The Hardest Word (Feat. Elton John) ft. Elton John, Ray Ruffin | 2001 |
| Feedback | 2007 |
| Any Time, Any Place | 1992 |
| Blessed | 1994 |
| All Nite (Don't Stop) | 2003 |
| Nothing Else Matters ft. WATT, Elton John, Yo-Yo Ma | 2021 |
| BURNITUP! ft. Missy Elliott | 2015 |
| Rocket Man (I Think It's Going To Be A Long, Long Time) | 1989 |
| Believe / Song for Guy ft. Elton John | 2017 |
| Together Again | 2010 |
Тексты песен исполнителя: Elton John
Тексты песен исполнителя: Janet Jackson