| I can see by your eyes you must be lying | Я вижу по твоим глазам, что ты, должно быть, лжёшь, |
| When you think I don't have a clue, | Когда думаешь, что я ничего не понимаю. |
| Baby, you're crazy | Детка, ты ненормальная, |
| If you think that you can fool me, | Если считаешь, что можешь одурачить меня, |
| Because I've seen that movie too. | Потому что я тоже видел этот фильм. |
| | |
| The one where the players are acting surprised, | Тот, где актеры изображают удивление, |
| Saying love's just a four-letter word, | Где "любовь" — просто пошлое слово, |
| Between forcing smiles with the knives in their eyes, | С натянутыми улыбками и пронзающими взглядами |
| Well, their actions become so absurd. | Их игра становится такой абсурдной... |
| | |
| So keep your auditions for somebody | Так прибереги свои пробы для кого-нибудь другого, |
| Who hasn't got so much to lose, | Кому нечего терять, в отличие от меня, |
| ‘Cause you can tell by the lines I'm reciting | Потому что ты можешь судить по строкам, которые я произношу, |
| That I've seen that movie too. | Что я тоже видел этот фильм. |
| | |
| It's a habit I have, I don't get pushed around, | Это привычка, от которой я не могу избавиться. |
| Stop twinkling your star like you do, | Брось свою манеру звездить. |
| I'm not the blue-print | Я не светокопия |
| For all of your B films, | Для твоих фильмов категории B, |
| Because I've seen that movie too. | Потому что я тоже видел этот фильм. |
| | |