| All of this time I've been trying to resolve the pain | Все эти годы я пытался распутать боль, как клубок удушливых нитей, |
| That we've been constantly exposed as an often strength | То, что в нас порой обнажали — как силу, что стынет на ветре, |
| Maybe you'll find there's a start and a stopping place | Возможно, ты разглядишь — где начертана черта начала и конца, |
| I follow my heart always and felt the pain | Я слушал сердце, не избегая шипов его — и боль отзывалась в груди, |
| |
| It's been so hard the task to resolve | Так тяжела была задача — словно карабкаться по оледенелым скалам к свету, |
| Investigating ourselves | Ведём дознание в зеркалах самих себя, |
| Becoming what we don't want to be | Скользим в образы, к которым так не стремились быть причастны, |
| Suffering all by ourselves | И терпим в одиночестве — как звери, скрывающиеся в бурях. |
| |
| Will you realize what has happened here | Увидишь ли ты, что сотворилось здесь, |
| Will you repair all the falling tears | Сумеешь ли собрать все слёзы, что падали с неба? |
| As long as I'm holding | Пока я держусь за тонкую нить, |
| I'm facing the strength in my heart | Я встречаюсь с силой, что гудит у меня в груди, |
| |
| Nobody knows a pain that you're in | Не ведает никто муки, что ты несёшь сквозь мглу, |
| No one will try to understand.. | Никто не рискнёт разгадать твой немой крик... |
| Nobody knows the life that you've lived | Никто не знает, сколь труден путь был твой — |
| Nobody cared, no one was there... | Никому не было дела, никто не стал твоей тенью... |
| |
| Why won't you help me? | Почему же ты не протянешь мне руку? |
| Why won't you tell me? | Почему не скажешь мне хоть слово? |
| It's been hurting | Всё ещё ноет, тянет под ребром, |
| It's all just been hard from here | Отсюда всё стало тяжким, как камень среди водораздела. |
| |
| Will you realize what has happened here | Увидишь ли ты, что сотворилось здесь, |
| Will you repair all the falling tears | Сумеешь ли собрать все слёзы, что падали с неба? |
| As long as I'm hopeing | Пока я питаю надежду и держу её живой, |
| Will recover it all rediscover | Всё возвратится — я вновь найду утраченные смыслы. |
| |
| Nobody knows the pain | Никто не ведает этой боли, |
| It's all just been hard from here | Отсюда всё стало тяжким, как камень среди водораздела. |
| |
| Nobody knows... | Никто не знает… |
| Nobody knows a pain that you're in | Не ведает никто муки, что ты несёшь сквозь мглу, |
| No one will try to understand.. | Никто не рискнёт разгадать твой немой крик... |
| Nobody knows the life that you've lived | Никто не знает, сколь труден путь был твой, |
| Nobody cared, no one was there... | Никому не было дела, никто не стал твоей тенью... |