Перевод текста песни Viha, kipu ja rakkaus - Ellinoora

Viha, kipu ja rakkaus - Ellinoora
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Viha, kipu ja rakkaus, исполнителя - Ellinoora. Песня из альбома Vaaleanpunainen vallankumous, в жанре Поп
Дата выпуска: 29.08.2019
Лейбл звукозаписи: Warner Music Finland
Язык песни: Финский(Suomi)

Viha, kipu ja rakkaus

(оригинал)
Kirjotit vessaan seinään
Kuinka vihaat sun elämää
Ku tääl ei oo ketään
Joka ymmärtää
Mut tiedä se
Et oo ainoo virheellinen
En mäkään nuku mun öitä
Pelkään huomista
Ois paljon töitä
Kaikil on kaikkee
Aina jokaisella jotakin
Mut tää kipu on
Valitettavasti yksin mun
Korvat kuurot vaik sois voimabiisit
Tää ei oo aina siistii
Viha, kipu ja rakkaus kai kuuluu elämään
Mut nyt kävi niin et ne sekotti mun pään
Pitäs olla nuori eikä lähtee menemään
Mut en enää jaksais yrittää
Suihkun lattilla tämän taivaan alla
Ehkä ne jossain tietää miten selvitään
Mut tänään en haluis tuntea mitään
Sä sanoit tyttö
Sinä olet tähti
Ja bäkkärille
Mut yksin jätti
Ja vaik tää tila ois väliaikaista
Oon pahoillani kaikesta
Osaisinpa kiittää
Et olit ees hetken siinä
Viha, kipu ja rakkaus kai kuuluu elämään
Mut nyt kävi niin et ne sekotti mun pään
Pitäs olla nuori eikä lähtee menemään
Mut en enää jaksais yrittää
Suihkun lattilla tämän taivaan alla
Ehkä ne jossain tietää miten selvitään
Mut tänään en haluis tuntea mitään
Mä oon vahva, mä oon vahva, mä oon vahva, yeah
Mä oon vahva, mä oon vahva, mä oon vahva, yeah, yeah
Mä oon vahva, mä oon vahva, mä oon vahva
Mä oon vahva, mä oon vahva, mä oon vahva, yeah
Viha, kipu ja rakkaus kai kuuluu elämään
Mut nyt kävi niin et ne sekotti mun pään
Pitäs olla nuori eikä lähtee menemään
Mut en enää jaksais yrittää
Suihkun lattilla tämän taivaan alla
Ehkä ne jossain tietää miten selvitään
Mut tänään en haluis tuntea mitään
Viha, kipu ja rakkaus kai kuuluu elämään
Mut nyt kävi niin et ne sekotti mun pään
Pitäs olla nuori eikä lähtee menemään
Mut en enää jaksais yrittää
Suihkun lattilla tämän taivaan alla
Ehkä ne jossain tietää miten selvitään
Mut tänään en haluis tuntea mitään
Mä oon vahva, mä oon vahva, mä oon vahva, yeah
Mä oon vahva, mä oon vahva, mä oon vahva, yeah, yeah
Mä oon vahva, mä oon vahva, mä oon vahva
Mä oon vahva, mä oon vahva, mä oon vahva, yeah
Mä oon vahva, mä oon vahva, mä oon vahva

Гнев, боль и любовь

(перевод)
Вы написали на стене туалета
Как ты ненавидишь солнечную жизнь
Если здесь никого нет
Кто понимает
Но ты не знаешь
Ты не единственный, кто ошибается
я тоже не сплю по ночам
я боюсь завтра
Много работы
У всех есть все
Всегда что-то для всех
Но это боль
К сожалению, мой единственный
Уши глухих не играют силовых песен
Это не всегда круто
Я думаю, гнев, боль и любовь являются частью жизни
Но сейчас так получилось, что голову не заморочили
Вы должны быть молодыми и не идти
Но я больше не могу пытаться
Душ на полу под этим небом
Может быть, они где-то знают, как это понять
Но сегодня я не хочу ничего чувствовать
Ты сказал девушка
Ты звезда
И для холостяка
Но остался один
И статус-кво временно
я сожалею обо всем
Я хотел бы поблагодарить вас
Вы не были в нем ни на секунду
Я думаю, гнев, боль и любовь являются частью жизни
Но сейчас так получилось, что голову не заморочили
Вы должны быть молодыми и не идти
Но я больше не могу пытаться
Душ на полу под этим небом
Может быть, они где-то знают, как это понять
Но сегодня я не хочу ничего чувствовать
Я сильный, я сильный, я сильный, да
Я сильный, я сильный, я сильный, да, да
Я сильный, я сильный, я сильный
Я сильный, я сильный, я сильный, да
Я думаю, гнев, боль и любовь являются частью жизни
Но сейчас так получилось, что голову не заморочили
Вы должны быть молодыми и не идти
Но я больше не могу пытаться
Душ на полу под этим небом
Может быть, они где-то знают, как это понять
Но сегодня я не хочу ничего чувствовать
Я думаю, гнев, боль и любовь являются частью жизни
Но сейчас так получилось, что голову не заморочили
Вы должны быть молодыми и не идти
Но я больше не могу пытаться
Душ на полу под этим небом
Может быть, они где-то знают, как это понять
Но сегодня я не хочу ничего чувствовать
Я сильный, я сильный, я сильный, да
Я сильный, я сильный, я сильный, да, да
Я сильный, я сильный, я сильный
Я сильный, я сильный, я сильный, да
Я сильный, я сильный, я сильный
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hiljaisii heeroksii ft. Ellinoora 2019
Dinosauruksii 2021
Bäng Bäng typerä sydän ft. eetu 2019
Elefantin paino 2016
Leijonakuningas 2016
Meille käy hyvin 2021
Rakkauden kesä 2016
Kahleet 2016
Antibiisi 2019
Veitset 2019
Anthem 2019
Marie Antoinette 2019
Nuoruuden oodi 2019
Taideteos 2019
Sinä 4ever 2019
Minä elän 2016
Sininen hetki 2018
Aatelisii ft. Gasellit 2019
Yölaulu 2016
Pidän sinusta juuri sellaisena kuin olet 2016

Тексты песен исполнителя: Ellinoora

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
È un anno che tu butti via 1979
Junya pt 2 2021
Sonnet 138: When My Love Swears That He Is Made Of Truth 2016
Жёлтый дом на Пряжке 1998
Atlanta GA ft. Shawty Lo 2011