Перевод текста песни Rakkauden kesä - Ellinoora

Rakkauden kesä - Ellinoora
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rakkauden kesä, исполнителя - Ellinoora.
Дата выпуска: 28.06.2016
Язык песни: Финский(Suomi)

Rakkauden kesä

(оригинал)
Mä soitan ukulelee partsilla
Eilen kadotin taas aivosoluja
Ja mitä jos nyt mun sydän lakkaa lyömästä nyt
Dareakooma pukee oudosti sua
Karistat perintöpuutarhatuolille tuhkaa
Oot myöhässä taas polkemassa töihin mansikkamaille
Joku rohtunut mieli vois sanoo et tää on klisee
Mut ekaa kertaa en mieti et mitä jos tää homma kusee
Vaik ei ois rahaa maksaa vuokraa
Voidaan viedä pullot kauppaan
Pidäthän mua kädestä vielä syyskuisina öinä
Masennutaan sitten yhdessä
Mut ei tänään
Rakkauden kesä
Mul on kukkia mun mekossa
Sul on tahroja sun sielussa
Mut älä huoli niit ei nää kukaan
Muu kuin mä
Ei roadtrippi, piknikki, festari, random keskari tunnu miltään ilman sinua
Kun haluun vaan tehä sun kaa mitä puput tekee
Jos tiedät mitä tarkoitan
Vaik ei ois rahaa maksaa vuokraa
Voidaan viedä pullot kauppaan
Pidäthän mua kädestä vielä syyskuisina öinä
Masennutaan sitten yhdessä
Mut ei tänään
Rakkauden kesä
Rakkauden kesä
Kerranki en oo kertakäyttöinen
Vaan ihan vilpittömän onnellinen
Sit kun täytän seitkytviis
Onko sulla jo varaa viedä mut
Provinssiin
Rakkauden kesä
Rakkauden kesä
Vaik ei ois rahaa maksaa vuokraa
Voidaan viedä pullot kauppaan
Pidäthän mua kädestä vielä syyskuisina öinä
Masennutaan sitten yhdessä
Mut ei tänään
Rakkauden kesä
Rakkauden kesä
Rakkauden kesä
Rakkauden kesä

Лето любви

(перевод)
играю на укулеле частями
Вчера я снова потерял клетки мозга
И что, если сейчас мое сердце перестанет биться
Дареакома странно одевается
Вы пролили пепел на устаревшее садовое кресло
Ты снова опаздываешь на работу на клубничных землях
Кто-то со скорбным умом может сказать, что у вас нет клише
Но впервые я не думаю о том, что произойдет
Хотя нет денег, чтобы платить за аренду
Бутылки можно отнести в магазин
Пожалуйста, держи меня за руку сентябрьскими ночами.
Давайте впадать в депрессию вместе
Но не сегодня
Лето любви
у меня цветы в платье
У тебя есть пятна на душе
Но не беспокойтесь о них никто не видит
кроме меня
Никаких поездок, пикников, фестари, случайных второстепенных ощущений вообще без тебя
Когда хочешь, просто делай то, что делают кролики.
Если вы понимаете, о чем я
Хотя нет денег, чтобы платить за аренду
Бутылки можно отнести в магазин
Пожалуйста, держи меня за руку сентябрьскими ночами.
Давайте впадать в депрессию вместе
Но не сегодня
Лето любви
Лето любви
На этот раз en oo одноразовый
Но вполне искренне рад
Сядьте, когда я заполню семь
Можете ли вы уже позволить себе взять мут
В провинцию
Лето любви
Лето любви
Хотя нет денег, чтобы платить за аренду
Бутылки можно отнести в магазин
Пожалуйста, держи меня за руку сентябрьскими ночами.
Давайте впадать в депрессию вместе
Но не сегодня
Лето любви
Лето любви
Лето любви
Лето любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hiljaisii heeroksii ft. Ellinoora 2019
Dinosauruksii 2021
Bäng Bäng typerä sydän ft. eetu 2019
Elefantin paino 2016
Leijonakuningas 2016
Meille käy hyvin 2021
Kahleet 2016
Antibiisi 2019
Viha, kipu ja rakkaus 2019
Veitset 2019
Anthem 2019
Marie Antoinette 2019
Nuoruuden oodi 2019
Taideteos 2019
Sinä 4ever 2019
Minä elän 2016
Sininen hetki 2018
Aatelisii ft. Gasellit 2019
Yölaulu 2016
Pidän sinusta juuri sellaisena kuin olet 2016

Тексты песен исполнителя: Ellinoora