| Tick-tock and my brain won’t stop
| Тик-так, и мой мозг не остановится
|
| It’s like, twenty-four-seven on my mantel clock
| На моих каминных часах двадцать четыре семь.
|
| When I’m walkin' the street, when I’m at my job
| Когда я иду по улице, когда я на работе
|
| When I’m in the gym, when I’m in my car
| Когда я в спортзале, когда я в машине
|
| While I’m out with my friends, when I take out the trash
| Пока я с друзьями, когда выношу мусор
|
| When I’m makin' my bread, is it takin' a class?
| Когда я делаю свой хлеб, это берет урок?
|
| When I’m watchin' a show on a TV screen
| Когда я смотрю шоу на экране телевизора
|
| There’s always somethin' there to remind me
| Всегда есть что напомнить мне
|
| And though I try to keep it secret
| И хотя я стараюсь держать это в секрете
|
| Clearly everyone can see that
| Ясно, что все это видят
|
| I probably think about you all day long
| Я, наверное, думаю о тебе весь день
|
| Stuck in my head like a number-one song
| Застрял у меня в голове, как песня номер один
|
| Stuck in my dreams, it’s a nightmare sometimes
| Застрял в своих снах, иногда это кошмар
|
| I’ll probably think of you the rest of my life
| Я, наверное, буду думать о тебе всю оставшуюся жизнь
|
| I think about you when the sun goes down
| Я думаю о тебе, когда солнце садится
|
| Over again like a merry-go-round
| Снова, как карусель
|
| Stuck in my heart like a knife through my chest
| Застрял в моем сердце, как нож в груди
|
| Gonna think of you 'til you say yes
| Буду думать о тебе, пока ты не скажешь да
|
| 'Til you say yes, 'til you say yes
| Пока ты не скажешь да, пока ты не скажешь да
|
| I’ll probably think of you
| Я, наверное, буду думать о тебе
|
| All night, 'til the break of dawn
| Всю ночь, до рассвета
|
| First I stare at the floor, then I stare at my phone
| Сначала я смотрю в пол, потом смотрю на свой телефон
|
| Then I check, double-check if you gave me a call
| Затем я проверяю, дважды проверяю, звонили ли вы мне
|
| When I know good and well that you haven’t at all
| Когда я хорошо знаю, что ты совсем не
|
| And I don’t care if I’m losin' my mind
| И мне все равно, если я схожу с ума
|
| The way I see, I got nothin' but time
| Как я вижу, у меня нет ничего, кроме времени
|
| I got nothin' to lose but all of my pride
| Мне нечего терять, кроме всей моей гордости
|
| I’m hidin' the pain in the back of my smile
| Я прячу боль за своей улыбкой
|
| Though I try to keep it secret
| Хотя я стараюсь держать это в секрете
|
| Clearly everyone can see that
| Ясно, что все это видят
|
| I probably think about you all day long
| Я, наверное, думаю о тебе весь день
|
| Stuck in my head like a number-one song
| Застрял у меня в голове, как песня номер один
|
| Stuck in my dreams, it’s a nightmare sometimes
| Застрял в своих снах, иногда это кошмар
|
| I’ll probably think of you the rest of my life
| Я, наверное, буду думать о тебе всю оставшуюся жизнь
|
| I think about you when the sun goes down
| Я думаю о тебе, когда солнце садится
|
| Over again like a merry-go-round
| Снова, как карусель
|
| Stuck in my heart like a knife through my chest
| Застрял в моем сердце, как нож в груди
|
| Gonna think of you 'til you say yes
| Буду думать о тебе, пока ты не скажешь да
|
| 'Til you say yes, 'til you say yes, whoa
| «Пока ты не скажешь да, пока ты не скажешь да, эй
|
| I’ll probably think of you, mm
| Я, наверное, буду думать о тебе, мм
|
| Yeah, I don’t wanna miss this chance
| Да, я не хочу упустить этот шанс
|
| To put my love in your hands
| Вложить мою любовь в твои руки
|
| I just need a moonlit plan
| Мне просто нужен лунный план
|
| For you to know what I mean
| Чтобы вы знали, что я имею в виду
|
| 'Cause you don’t ever see my signs
| Потому что ты никогда не видишь моих знаков
|
| Always read between the lines
| Всегда читай между строк
|
| Got me goin' outta my mind
| Я сошел с ума
|
| Whoa-oh
| Вау-о
|
| (I think about you, ooh, I think about you)
| (Я думаю о тебе, о, я думаю о тебе)
|
| Whoa, whoa, whoa, ooh, number one song
| Уоу, уоу, уоу, песня номер один
|
| (I think about you, ooh, I think about you)
| (Я думаю о тебе, о, я думаю о тебе)
|
| Ooh, I’m goin' outta my mind
| О, я схожу с ума
|
| (I think about you, ooh, I think about you)
| (Я думаю о тебе, о, я думаю о тебе)
|
| I’m thinkin' about you
| я думаю о тебе
|
| (I think about you, ooh, I think about you)
| (Я думаю о тебе, о, я думаю о тебе)
|
| Think about you
| Думаю о тебе
|
| (I think about you, ooh, I think about you)
| (Я думаю о тебе, о, я думаю о тебе)
|
| I’m thinkin' about you
| я думаю о тебе
|
| (I think about you, ooh, I think about you)
| (Я думаю о тебе, о, я думаю о тебе)
|
| Like a number one song
| Как песня номер один
|
| (I think about you, ooh, I think about you)
| (Я думаю о тебе, о, я думаю о тебе)
|
| I probably think about you all day long
| Я, наверное, думаю о тебе весь день
|
| Stuck in my head like a number-one song
| Застрял у меня в голове, как песня номер один
|
| Stuck in my dreams, it’s a nightmare sometimes (Sometimes)
| Застрял в своих снах, иногда это кошмар (Иногда)
|
| I’ll probably think of you the rest of my life
| Я, наверное, буду думать о тебе всю оставшуюся жизнь
|
| I think about you when the sun goes down (Goes down)
| Я думаю о тебе, когда солнце садится (садится)
|
| Over again like a merry-go-round
| Снова, как карусель
|
| Stuck in my heart like a knife through my chest (My chest)
| Застрял в моем сердце, как нож в груди (Моя грудь)
|
| Gonna think of you 'til you say yes
| Буду думать о тебе, пока ты не скажешь да
|
| 'Til you say yes, 'til you say yes
| Пока ты не скажешь да, пока ты не скажешь да
|
| Whoa-oh, oh
| Ого-о, о
|
| I think about, I think about
| Я думаю, я думаю о
|
| (I think about you, ooh, I think about you)
| (Я думаю о тебе, о, я думаю о тебе)
|
| (I think about you, ooh, I think about you)
| (Я думаю о тебе, о, я думаю о тебе)
|
| Yeah, baby, I think about you
| Да, детка, я думаю о тебе
|
| (I think about you, ooh, I think about you)
| (Я думаю о тебе, о, я думаю о тебе)
|
| (I think about you, ooh, I think about you)
| (Я думаю о тебе, о, я думаю о тебе)
|
| (I think about you, ooh, I think about you)
| (Я думаю о тебе, о, я думаю о тебе)
|
| (I think about you, ooh, I think about you)
| (Я думаю о тебе, о, я думаю о тебе)
|
| (I think about you, ooh, I think about you)
| (Я думаю о тебе, о, я думаю о тебе)
|
| (I think about you, ooh, I think about you) | (Я думаю о тебе, о, я думаю о тебе) |