| Standing in my kitchen, heavily unfocused
| Стоя на моей кухне, сильно расфокусированный
|
| I got water boiling over
| у меня вода закипела
|
| I’m so mad that I could choke her
| Я так зол, что могу задушить ее
|
| Maybe it ain’t her fault (No, no)
| Может быть, это не ее вина (нет, нет)
|
| Maybe it was something he said, something he did
| Может быть, это было что-то, что он сказал, что-то, что он сделал
|
| He’s got a lot of appeal, so much finesse
| У него много привлекательности, столько утонченности
|
| Yo, this nigga got 'em all (Yeah)
| Эй, этот ниггер забрал их всех (Да)
|
| Like some fucking Pokémon
| Как какой-то гребаный покемон
|
| I think it’s time for me to wake up (Wake up)
| Я думаю, мне пора просыпаться (проснуться)
|
| And finally cut this nigga off
| И, наконец, отрезать этого нигера
|
| Now I got one less Casanova
| Теперь у меня на одного Казанову меньше
|
| I got one less Casanova
| У меня на одного Казанову меньше
|
| One less Casanova
| Одним Казановой меньше
|
| What a weight off of my shoulders
| Какой груз с моих плеч
|
| I got one less, one less, one less, one less
| У меня на одну меньше, на одну меньше, на одну меньше, на одну меньше
|
| I got one less, I got one less, I got one less
| У меня на одну меньше, у меня на одну меньше, у меня на одну меньше
|
| One less Casanova
| Одним Казановой меньше
|
| Now I ain’t tryna play dirty
| Теперь я не пытаюсь играть грязно
|
| Best my lover and lace up
| Лучший мой любовник и шнуровка
|
| You can’t see that I’m a lady
| Вы не можете видеть, что я леди
|
| Well, I can’t wait for you to wake up
| Ну, я не могу дождаться, когда ты проснешься
|
| Baby, it ain’t my fault (No, no)
| Детка, это не моя вина (Нет, нет)
|
| I don’t know what’s wrong in your head
| Я не знаю, что у тебя в голове
|
| But you gotta deal (With it)
| Но ты должен иметь дело (с этим)
|
| Got a whole lot of lies
| Получил много лжи
|
| Find someone else, yo
| Найди кого-нибудь другого, йоу
|
| I’m wishing you the best (Yeah)
| Я желаю тебе всего наилучшего (Да)
|
| 'Cause you’re sending me to stress (Oh)
| Потому что ты посылаешь меня в стресс (О)
|
| Think I wanna put the top down (Oh)
| Думаю, я хочу опустить верх (о)
|
| Take a ride into the West Side
| Прокатитесь в Вест-Сайде
|
| I got one less Casanova
| У меня на одного Казанову меньше
|
| I got one less Casanova
| У меня на одного Казанову меньше
|
| One less Casanova
| Одним Казановой меньше
|
| What a weight off of my shoulders
| Какой груз с моих плеч
|
| I got one less, one less, one less, one less
| У меня на одну меньше, на одну меньше, на одну меньше, на одну меньше
|
| I got one less, I got one less
| У меня на одну меньше, у меня на одну меньше
|
| Casanova, slicker than a Rover
| Казанова, ловчее, чем Ровер
|
| I was on the edge and you finally pushed me over
| Я был на грани, и ты, наконец, толкнул меня
|
| 'Bout to pack my clothes and my shoes, gotta go
| Собираюсь упаковать одежду и обувь, пора идти.
|
| And my number probably won’t be the same next week
| И мой номер, вероятно, не будет прежним на следующей неделе
|
| I think I’m going out of my head right now
| Мне кажется, я сейчас схожу с ума
|
| Probably got someone in my bed right now
| Наверное, сейчас кто-то лежит в моей постели
|
| 'Cause you don’t even know what to do with it
| Потому что ты даже не знаешь, что с этим делать.
|
| Scared, don’t wanna tell you a cool five, six
| Испугался, не хочу говорить тебе крутые пять, шесть
|
| Baby, hit the door, 'cause you’re immature
| Детка, ударь в дверь, потому что ты незрелый
|
| And it ain’t my fault that you’re insecure
| И я не виноват, что ты неуверенна
|
| I could have a better you, I got plenty more
| Я мог бы быть лучше тебя, у меня есть намного больше
|
| But I’m cool all alone and never settled for
| Но я крут в одиночестве и никогда не соглашался на
|
| I got one less Casanova right now
| У меня сейчас на одного Казанову меньше
|
| Hopped in my ride and rolled the top down
| Запрыгнул в мою поездку и скатился вниз
|
| Gon' let these streets know right now
| Дай знать этим улицам прямо сейчас.
|
| Now I got one less Casanova
| Теперь у меня на одного Казанову меньше
|
| I got one less Casanova
| У меня на одного Казанову меньше
|
| One less Casanova
| Одним Казановой меньше
|
| What a weight off of my shoulders
| Какой груз с моих плеч
|
| I got one less, one less, one less, one less | У меня на одну меньше, на одну меньше, на одну меньше, на одну меньше |