| Did you keep the bed we shared
| Вы сохранили постель, которую мы разделили?
|
| Or did you sell away the memory?
| Или вы продали память?
|
| A waste of a mattress, we wasted our years
| Пустая трата матраса, мы потратили впустую наши годы
|
| I want an apology
| Я хочу извиниться
|
| Did you move in with him yet
| Вы уже переехали к нему?
|
| Or are you taking time with it?
| Или вы уделяете этому время?
|
| I won’t be surprised when I hear of a wedding
| Я не удивлюсь, когда узнаю о свадьбе
|
| You were always one to rush
| Вы всегда были спешить
|
| But I just wasn’t ready yet
| Но я просто еще не был готов
|
| Past pain was a strain on my brain, I admit
| Прошлая боль была нагрузкой на мой мозг, я признаю
|
| I just couldn’t dive in with it yet
| Я просто еще не мог погрузиться с этим
|
| It didn’t mean you had to cheat
| Это не означало, что вам нужно было обманывать
|
| No, I will not defend that
| Нет, я не буду защищать это
|
| I replay those days as I’m lying awake
| Я повторяю те дни, когда не сплю
|
| No, I never will forget
| Нет, я никогда не забуду
|
| You’re trying to hide all the secrets you keep
| Вы пытаетесь скрыть все свои секреты
|
| The scent of his lips on the skin
| Запах его губ на коже
|
| That used to be my home
| Раньше это был мой дом
|
| And I wanna go find the love that I seek
| И я хочу найти любовь, которую ищу
|
| But life has pushed me back
| Но жизнь оттолкнула меня назад
|
| Keeping me alone
| Держи меня в покое
|
| Maybe I’ve taken you for granted
| Может быть, я принял тебя как должное
|
| Who’s to blame when the sun goes away?
| Кто виноват, когда солнце уходит?
|
| Some say it’s the moon, or maybe it’s just fate
| Некоторые говорят, что это луна, или, может быть, это просто судьба
|
| Curse the sky for the darkness you face
| Прокляните небо за тьму, с которой вы сталкиваетесь
|
| Telling God that He has taken back your soul
| Говорить Богу, что Он забрал твою душу
|
| It would be simple to accuse her
| Было бы просто обвинить ее
|
| It would be easy just to blame her
| Было бы легко просто обвинить ее
|
| And maybe at first I will take to the streets
| И, может быть, сначала я выйду на улицу
|
| Just to slander her name
| Просто чтобы опорочить ее имя
|
| But it’s unfair to give her all the blame
| Но несправедливо возлагать на нее всю вину
|
| For breaking something already in pain
| Для того, чтобы сломать что-то уже больно
|
| Yeah, I was broken before her and that’s on me
| Да, я был сломлен перед ней, и это на мне.
|
| Maybe I’m the one to blame, yeah, yeah
| Может быть, я виноват, да, да
|
| That’s on me, maybe I’m the one to blame
| Это на мне, может быть, я виноват
|
| It would be simple to accuse her (hey, hey, hey)
| Было бы просто обвинить ее (эй, эй, эй)
|
| It would be easy just to blame her
| Было бы легко просто обвинить ее
|
| And maybe at first I will take to the streets
| И, может быть, сначала я выйду на улицу
|
| Just to give her the blame | Просто чтобы обвинить ее |