Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Yo Quisiera, исполнителя - Elenco de Soy Luna. Песня из альбома La vida es un sueño, в жанре Саундтреки
Дата выпуска: 02.03.2017
Лейбл звукозаписи: Walt Disney Records
Язык песни: Испанский
Yo Quisiera(оригинал) |
Soy tu mejor amigo, tu pañuelo de lágrimas de amores perdidos |
Te recargas en mi hombro, tu llanto no cesa, yo sólo te acaricio |
Y me dices porqué la vida es tan cruel con tus sentimientos |
Yo solo te abrazo, y te consuelo |
Me pides mil consejos para protegerte |
De tu próximo encuentro, sabes que te cuido |
Lo que no sabes es que |
Yo quisiera ser ese por quien tú te desvelas y te desesperas |
Yo quisiera ser tu llanto, ese que viene de tus sentimientos |
Yo quisiera ser ése por quien tú despertaras ilusionada |
Yo quisiera que vivieras de mí siempre enamorada |
Tú te me quedas viendo y me preguntas si algo me está pasando |
Y yo no sé qué hacer si tú supieras que me estoy muriendo |
Quisiera decirte lo que yo siento, no, no-no |
Pero tengo miedo de que me rechaces |
Y que sólo en mi mente vivas para siempre, por eso |
Yo quisiera ser ese por quien tú te desvelas y te desesperas |
Yo quisiera ser tu llanto, ese que viene de tus sentimientos |
Yo quisiera ser ése por quien tú despertaras ilusionada |
Yo quisiera que vivieras de mí siempre enamorada |
Yo (Quisiera) quisiera ser tu llanto (Tu vida) |
Yo (Yo quisiera) quisiera ser tu llanto, tu vida |
Yo quisiera ser tu llanto, tu vida |
Ser tu vida |
Yo quisiera ser tu llanto, tu llanto, tu vida, tu vida |
Я Бы Хотел(перевод) |
Я твой лучший друг, твой платок из слез потерянной любви |
Ты опираешься на мое плечо, твой плач не прекращается, я просто ласкаю тебя |
И скажи мне, почему жизнь так жестока к твоим чувствам |
Я просто обнимаю тебя и утешаю |
Ты просишь у меня тысячу советов, чтобы защитить себя |
С твоей следующей встречи ты знаешь, что я забочусь о тебе |
Чего ты не знаешь, так это |
Я хотел бы быть тем, ради кого ты бодрствуешь и отчаиваешься |
Я хотел бы быть твоим криком, тем, что исходит от твоих чувств |
Я хотел бы быть тем, ради кого ты проснешься взволнованным |
Я хотел бы, чтобы ты жил со мной всегда в любви |
Ты смотришь на меня и спрашиваешь, не происходит ли со мной что-то |
И я не знаю, что делать, если бы ты знал, что я умираю |
Я хотел бы сказать вам, что я чувствую, нет, нет-нет |
Но я боюсь, что ты отвергнешь меня |
И что только в моих мыслях ты живешь вечно, вот почему |
Я хотел бы быть тем, ради кого ты бодрствуешь и отчаиваешься |
Я хотел бы быть твоим криком, тем, что исходит от твоих чувств |
Я хотел бы быть тем, ради кого ты проснешься взволнованным |
Я хотел бы, чтобы ты жил со мной всегда в любви |
Я (я бы хотел) я хотел бы быть твоим криком (твоей жизнью) |
Я (я бы) хотел быть твоим криком, твоей жизнью |
Я хотел бы быть твоим криком, твоей жизнью |
будь твоей жизнью |
Я хотел бы быть твоим криком, твоим криком, твоей жизнью, твоей жизнью |