| Este es nuestro mundo
| это наш мир
|
| Chic, chic, chic
| Шик, шик, шик
|
| Siente este flow, oh
| Почувствуй этот поток, о
|
| ¡Espléndido!
| Безумно красивая!
|
| ¡Hey!
| Привет!
|
| Como un diamante azul
| как голубой бриллиант
|
| Fabulosas y perfectas
| сказочный и идеальный
|
| Nuestro mundo es tan cool
| наш мир такой классный
|
| Con cualquier mente no conecta
| Ни с каким умом не связывается
|
| ¡Hey!
| Привет!
|
| Como un diamante azul
| как голубой бриллиант
|
| Somos algo inalcanzable
| Мы что-то недосягаемое
|
| Esplendidas, espontáneas
| великолепный, спонтанный
|
| Únicas y personales
| уникальный и индивидуальный
|
| Chicas así (chic, chic, chic)
| Девушкам это нравится (шикарно, шикарно, шикарно)
|
| Solo aquí, ooh (chic, chic) (fabulous)
| Только здесь, о (шикарно, шикарно) (сказочно)
|
| Nada, nada nos detiene (¡hey!)
| Ничто, ничто нас не останавливает (эй!)
|
| ¡Chic, chic, chic!
| Шик, шик, шик!
|
| Somos todo lo que ves (eh)
| Мы все, что вы видите (ха)
|
| Como estrellas a brillar (ah)
| Как звезды сияют (ах)
|
| Y no quieres entender
| а ты не хочешь понять
|
| Es que si no lo ves, no lo ves
| Дело в том, что если вы этого не видите, вы этого не видите
|
| Somos todo lo que ves (eh)
| Мы все, что вы видите (ха)
|
| Sólo hay que pertenecer (ah)
| Вы просто должны принадлежать (ах)
|
| Y no quieres entender
| а ты не хочешь понять
|
| Es que si no lo ves, no lo ves
| Дело в том, что если вы этого не видите, вы этого не видите
|
| No lo ves, no lo ves (eh)
| Ты этого не видишь, ты этого не видишь (ха)
|
| ¡Hey!
| Привет!
|
| ¡Hey!
| Привет!
|
| Como un diamante azul
| как голубой бриллиант
|
| Divinas y fascinantes
| Божественный и завораживающий
|
| Nuestro glow es especial
| Наше свечение особенное
|
| Tanto que puede hipnotizarte
| Настолько, что это может загипнотизировать вас
|
| ¡Hey!
| Привет!
|
| Como un diamante azul
| как голубой бриллиант
|
| Ángeles de belleza (ow)
| ангелы красоты (ой)
|
| Esto no es frivolidade
| это не легкомыслие
|
| Nuestro touch es la sutileza
| Наше прикосновение - тонкость
|
| Chicas así (chic, chic, chic)
| Девушкам это нравится (шикарно, шикарно, шикарно)
|
| Solo aquí, whoa oh (chic, chic) (fabulous)
| Только здесь, эй, о (шик, шик) (потрясающе)
|
| Nada, nada nos detiene
| Ничто, ничто нас не останавливает
|
| ¡Chic, chic, chic!
| Шик, шик, шик!
|
| Somos todo lo que ves (eh)
| Мы все, что вы видите (ха)
|
| Como estrellas a brillar (ah)
| Как звезды сияют (ах)
|
| Y no quieres entender
| а ты не хочешь понять
|
| Es que si no lo ves, no lo ves
| Дело в том, что если вы этого не видите, вы этого не видите
|
| (¡Hey!)
| (Привет!)
|
| Somos todo lo que ves (eh)
| Мы все, что вы видите (ха)
|
| Sólo hay que pertenecer (ah)
| Вы просто должны принадлежать (ах)
|
| Y no quieras entender
| а ты не хочешь понять
|
| Es que si no lo ves, no lo ves
| Дело в том, что если вы этого не видите, вы этого не видите
|
| No lo ves, no lo ves (eh)
| Ты этого не видишь, ты этого не видишь (ха)
|
| Como un diamante azul
| как голубой бриллиант
|
| Está todo em la actitud
| Это все в отношении
|
| Nadie entra en nuestro club
| Никто не входит в наш клуб
|
| ¿No lo ves? | Разве ты не видишь? |
| ¿No lo ves?
| Разве ты не видишь?
|
| (¡Hey)
| (Привет)
|
| Aunque quieras entender
| Даже если вы хотите понять
|
| Nunca lo podrás hacer
| ты никогда не сможешь этого сделать
|
| Porque no lo ves, no lo ves
| Почему ты этого не видишь, разве ты не видишь
|
| ¡Por más que lo intentes!
| Как бы вы ни старались!
|
| Chicas así (chic, chic, chic)
| Девушкам это нравится (шикарно, шикарно, шикарно)
|
| Solo aquí (chic, chic) (fabulous)
| Только здесь (шикарно, шикарно) (сказочно)
|
| Nada, nada nos detiene
| Ничто, ничто нас не останавливает
|
| ¡Chic, chic, chic!
| Шик, шик, шик!
|
| Somos todo lo que ves (eh)
| Мы все, что вы видите (ха)
|
| (Ooh ooh oh ooh oh)
| (Ох ох ох ох ох)
|
| Como estrellas a brillar (ah)
| Как звезды сияют (ах)
|
| Y no quieres entender
| а ты не хочешь понять
|
| (Ooh ooh oh ooh oh)
| (Ох ох ох ох ох)
|
| Es que si no lo ves, no lo ves
| Дело в том, что если вы этого не видите, вы этого не видите
|
| (¡Hey)
| (Привет)
|
| Somos todo lo que ves (eh)
| Мы все, что вы видите (ха)
|
| (Ooh ooh oh ooh ooh)
| (ох ох ох ох ох)
|
| Sólo hay que pertenecer (ah)
| Вы просто должны принадлежать (ах)
|
| Y no quieres entender
| а ты не хочешь понять
|
| (Oh ooh ooh oh ooh ooh…)
| (О, о, о, о, о, о, ох…)
|
| Es que si no lo ves, no lo ves
| Дело в том, что если вы этого не видите, вы этого не видите
|
| No lo ves, no lo ves (eh)
| Ты этого не видишь, ты этого не видишь (ха)
|
| ¡Hey!
| Привет!
|
| No lo ves
| ты этого не видишь
|
| No lo ves
| ты этого не видишь
|
| No-no-no lo ves
| Вы не-вы этого не видите
|
| No lo ves
| ты этого не видишь
|
| No lo ves
| ты этого не видишь
|
| No lo ves
| ты этого не видишь
|
| ¡Hey! | Привет! |