| I have laughed up galaxies,
| Я рассмеялся над галактиками,
|
| Hats and glasses,
| Шляпы и очки,
|
| But I’ve never met anyone quite like you,
| Но я никогда не встречал никого, похожего на тебя,
|
| I’ve met vintage people,
| Я встречал старинных людей,
|
| Who boast of shipwrecks and bravery,
| Кто хвалится кораблекрушениями и отвагой,
|
| But I’ve never met someone quite like you.
| Но я никогда не встречал кого-то похожего на тебя.
|
| You can take me away from here.
| Ты можешь забрать меня отсюда.
|
| Do you remember, how it was when we were fascinators,
| Ты помнишь, как это было, когда мы были чародейками,
|
| sneaking glances,
| украдкой взгляды,
|
| Do you remember how it was all night when I sing my song,
| Ты помнишь, как это было всю ночь, когда я пел свою песню,
|
| 'Til our songs we’re done.
| «Пока наши песни не закончатся.
|
| All the people gathered to watch you smile,
| Все люди собрались, чтобы посмотреть, как ты улыбаешься,
|
| And take photographs for rememberance,
| И сфотографироваться на память,
|
| Could they testify with experience they would find that,
| Если бы они свидетельствовали с опытом, они бы обнаружили, что,
|
| They’ve never met someone quite like you.
| Они никогда не встречали кого-то похожего на тебя.
|
| You can take me away from here.
| Ты можешь забрать меня отсюда.
|
| Do you remember, how it was when we were fascinators,
| Ты помнишь, как это было, когда мы были чародейками,
|
| Sneaking glances,
| Исчезающие взгляды,
|
| Do you remember how it was all night while I sing my song,
| Ты помнишь, как это было всю ночь, пока я пел свою песню,
|
| 'Til our songs we’re done.
| «Пока наши песни не закончатся.
|
| Oooh… ahhh…
| Ооо… аххх…
|
| Do you remember how it was when we were fascinators,
| Ты помнишь, как это было, когда мы были чародейками,
|
| Sneaking glances,
| Исчезающие взгляды,
|
| Do your remember how it was all night while I sing my song,
| Ты помнишь, как это было всю ночь, пока я пел свою песню,
|
| 'Til our songs we’re done
| «Пока наши песни не закончатся
|
| And it’s just nice to be near you,
| И просто приятно быть рядом с тобой,
|
| 'Til the sun breaks our city street through | «Пока солнце не пробьет нашу городскую улицу |