
Дата выпуска: 17.08.2017
Язык песни: Немецкий
Sturmfahrt(оригинал) | Штормовое плавание(перевод на русский) |
Der Himmel fällt, ein Sturm bricht an | Небо падает, начинается шторм, |
Fasst euch ein Herz, glaubt an euch selbst | Соберитесь с духом, поверьте в себя – |
Es geht voran! | Вперёд! |
Nichts schmeckt so gut wie die Gefahr, | На вкус нет ничего приятней опасности, |
So gottgewollt, so gnadenlos | Такая богоугодная, такая безжалостная. |
Befehl: Maschine klar! | Лодка готова к отплытию! |
- | - |
Ein letzter Gruß, ein letzter Blick | Последнее отдание чести, последний взгляд, |
Von dieser Reise gibt es kein Zurück | С этого пути не свернуть. |
- | - |
Du willst es doch auch | Ты же тоже хочешь этого, |
Was hält dich noch auf? | Что останавливает тебя? |
Wer kann schon widersteh'n, | Кто сможет устоять, |
Wenn wir auf Sturmfahrt geh'n | Когда мы отправимся в штормовое плавание |
Mit Volldampf voran | Полным ходом, |
Auf in den Untergang | Вперёд, в закат. |
Sag nicht auf Wiederseh'n | Не прощайся, |
Lass uns auf Sturmfahrt geh'n! | Давай отправимся в штормовое плавание! |
- | - |
Hört das Signal, macht euch bereit | Прислушайтесь к сигналу, приготовьтесь, |
Jag den Orkan, komm lass uns fahr'n | Гонись за ураганом, давай уплывём – |
Es ist soweit! | Пора! |
Die Welle bricht, die Welt versinkt | Волна разбивается, мир тонет, |
So grausam schön erbarmungslos | Жестокое, прекрасное, безжалостное |
Das Meer, das uns verschlingt | Море пожирает нас. |
- | - |
Ein letzter Gruß, ein letzter Blick | Последнее отдание чести, последний взгляд, |
Von dieser Reise gibt es kein Zurück | С этого пути не свернуть. |
- | - |
Du willst es doch auch | Ты же тоже хочешь этого, |
Was hält dich noch auf?... | Что останавливает тебя?... |
- | - |
Maschine stampft | Лодка качается |
Maschine kämpft | Лодка борется |
Maschine glüht | Лодка раскаляется |
Maschine brennt | Лодка горит |
- | - |
Du willst es doch auch | Ты же тоже хочешь этого, |
Was hält dich noch auf?... | Что останавливает тебя?... |
- | - |
Sturmfahrt(оригинал) |
Der Himmel fällt, ein Sturm bricht an |
Fasst euch ein Herz, glaubt an euch selbst |
Es geht voran |
Nichts schmeckt so gut wie die Gefahr, so gottgewollt so gnadenlos |
Befehl: Maschine klar! |
Ein letzter Gruß, ein letzter Blick |
Von dieser Reise gibt es kein Zurück |
Du willst es doch auch |
Was hält dich noch auf? |
Wer kann schon widerstehen? |
Wenn wir auf Sturmfahrt gehen |
Mit Volldampf voran |
Auf in den Untergang |
Sag nicht auf Wiedersehen |
Lass uns auf Sturmfahrt gehen |
Hört das Signal, macht euch bereit |
Jag den Orkan, komm lass uns fahren |
Es ist soweit |
Die Welle bricht, die Welt versinkt |
So grausam schön erbarmungslos |
Das Meer, das uns verschlingt |
Ein letzter Gruß, ein letzter Blick |
Von dieser Reise gibt es kein Zurück |
Du willst es doch auch |
Was hält dich noch auf? |
Wer kann schon widerstehen? |
Wenn wir auf Sturmfahrt gehen |
Mit Volldampf voran |
Auf in den Untergang |
Sag nicht auf Wiedersehen |
Lass uns auf Sturmfahrt gehen |
Maschine stampft |
Maschine kämpft |
Maschine glüht |
Maschine brennt |
Du willst es doch auch |
Was hält dich noch auf? |
Wer kann schon widerstehen? |
Wenn wir auf Sturmfahrt gehen |
Mit Volldampf voran |
Auf in den Untergang |
Sag nicht auf Wiedersehen |
Lass uns auf Sturmfahrt gehen |
Lasst uns, lasst uns |
Lasst uns auf Sturmfahrt gehen |
Lasst uns, lasst uns |
Lasst uns auf Sturmfahrt gehen |
Штурмовая поездка(перевод) |
Небо падает, назревает буря |
Мужайтесь, верьте в себя |
Это прогрессирует |
Ничто так не вкусно, как опасность, так воля бога, так беспощадно |
Команда: машина готова! |
Последнее приветствие, последний взгляд |
Нет пути назад из этого путешествия |
Ты тоже этого хочешь |
Что тебя останавливает? |
Кто может сопротивляться? |
Когда мы идем в шторм |
Полный вперед |
К падению |
Не прощайся |
Отправимся в штормовую поездку |
Услышьте сигнал, будьте готовы |
Преследуй ураган, давай поедем |
Пора |
Волна разбивается, мир тонет |
Так жестоко красиво безжалостно |
Море, которое поглощает нас |
Последнее приветствие, последний взгляд |
Нет пути назад из этого путешествия |
Ты тоже этого хочешь |
Что тебя останавливает? |
Кто может сопротивляться? |
Когда мы идем в шторм |
Полный вперед |
К падению |
Не прощайся |
Отправимся в штормовую поездку |
машина топает |
машина борется |
машина светится |
машина горит |
Ты тоже этого хочешь |
Что тебя останавливает? |
Кто может сопротивляться? |
Когда мы идем в шторм |
Полный вперед |
К падению |
Не прощайся |
Отправимся в штормовую поездку |
давайте, давайте |
Отправимся в штормовую поездку |
давайте, давайте |
Отправимся в штормовую поездку |
Название | Год |
---|---|
Vergissmeinnicht | 2007 |
Eiszeit | 2016 |
Stossgebet | 2021 |
Böse Mädchen | 2011 |
Herzdieb | 2014 |
Heilig | 2009 |
Mein Blut ft. Carlos Peron | 2019 |
Gott muss ein Seemann sein ft. Eisbrecher | 2019 |