| Oveľa viac. | Намного больше. |
| Čo chceš viac dať?
| Что вы хотите дать больше?
|
| Lóve? | Люблю? |
| Tak dáš! | Тогда вы будете! |
| To je šanca
| это шанс
|
| Dosť reálna. | Довольно реально. |
| Poď nezastav!
| Не останавливайся!
|
| Skok teraz dáš! | Прыгай сейчас! |
| Poďme banda!
| Давай кучкой!
|
| Zmotne sa blunt, rozlieha hmla
| Блант материализуется, туман распространяется
|
| Z pod nej zas ja, rozmetám bar!
| Снизу меня раскидывает бар!
|
| Tolerancia, to nieje značka
| Толерантность — это не бренд
|
| Oveľa viac operácia, hoc nie ľahká
| Гораздо больше операций, хотя и не из легких
|
| No je nás viac, od dnes dvakrát, oveľa viac!
| Ну, нас стало больше, вдвое сегодня, намного больше!
|
| To je sranda, poďme sa hrať
| Это смешно, давай поиграем
|
| Kto vie dať viac, top rap zas ja!
| Кто может дать больше, топ рэп меня!
|
| Rozreval sa. | Он взревел. |
| To je hamba? | Это хамба? |
| Nie
| Нет
|
| Pozviechaj sa Rozlievaj zas!
| Пригласите себя снова разлить!
|
| Möet, champagne, to je na Vás, moje zlatiná!
| Möet, шампанское, решать тебе, моя дорогая!
|
| Podzemgang gang! | Подпольная банда! |
| Zo desať fľáš, rozdeľ sa viac
| Из десяти бутылок разбить больше
|
| Oveľa viac, oveľa viac, polme vravia
| Гораздо больше, гораздо больше, мы говорим
|
| Pol mne, až tak pol nechám Vám
| Половина меня, я оставлю тебе половину
|
| Poďme bratia, stôl je Váš a blok je na mňa, kto chce jahňa, dobre varia
| Давайте, братцы, стол ваш, а блок мне, кто хочет баранину, тот хорошо готовит
|
| Poďme naliať, hore
| Наливаем вверх
|
| Hlavy a poviem na zdravie, oni hľadiac…
| Головы и я поздороваюсь, они ищут…
|
| Oveľa viac, oveľa viac lóve mať, tak oveľa viac, oveľa viac môže sa stať
| Гораздо больше, гораздо больше охоты, гораздо больше, гораздо больше может случиться
|
| Oveľa viac, no nie
| Много чего еще, но нет
|
| Až tak oveľa viac, dobre sa bav
| Так много всего, хорошо провести время
|
| Olympiáda, to je najviac, poďme až tam, po tme zbalia
| Олимпиада, самое то, поедем туда, после наступления темноты
|
| Do lietadla, hore sadla, k hore sádla, odlietam zas…
| На самолет, на верх сала, на верх сала, я снова лечу...
|
| Doletia a potešia sa, po dve baby nás odprevadia
| Они будут летать и радоваться, нас будут сопровождать два младенца
|
| Hotel five star, dole Starbucks, kofeín, kaviár, objednávka
| Отель пятизвездочный, вниз Starbucks, кофеин, икра, заказ
|
| Rozmieňam tam lóve, štandard
| Меняю там ведра стандартные
|
| Noc je majland, moc nezľavia, moc presadia, drobné vrátia, no tie stratia…
| Ночь майланд, скидок особо не делают, много продавливают, сдачу возвращают, но теряют…
|
| Do nej vrazia po pečiatkach, osem a viac
| Они пробивают его, восемь или больше
|
| Dole stavia pod dverami sa počet mladých a
| Внизу стоит под дверью с несколькими молодыми и
|
| Svorne zdraviac v zbore nahlas
| Он громко приветствует хор
|
| Boje na trať, poďme na štart, podrep a kľak, poviem raz dva
| Борьба на трассе, давай на старт, присядь и встань на колени, я скажу это раз или два
|
| Ozve sa prásk, do vetra prach, ozvena pach, pôjdeš jak mach
| Будет треск, пыль на ветру, запах эхом, пойдешь как мох
|
| Skok, prekážka, obieham ťa
| Прыгай, препятствие, я тебя кружу
|
| Rozdiel palca, odmeraj čas, Bolt je čapták, bod pre majstra, ovenčia ťa
| Разность большого пальца, измерь время, Болт - головастик, точка для барина, овца ты
|
| Ozve sa vraj on jej, ak raz povie povie aj viac
| Он должен позвонить ей, как только он скажет больше
|
| Slov, než nazdar, dobre a čau
| Слова, чем привет, хорошо и привет
|
| Potreba viac odberania
| Нужно больше подписок
|
| Od včera zas pozbieral vraj
| Он снова собирает со вчерашнего дня
|
| To je maniak. | Это маньяк. |
| Do vzdelania? | К образованию? |
| Do zdieľania
| Делиться
|
| Oveľa viac, oveľa viac
| Гораздо больше, гораздо больше
|
| Bože, daj tam požehnania
| Боже, благослови там
|
| Potreba smiať, poďme sa stav
| Нужно посмеяться, давай поладим
|
| Kto je naj, ak povedia mňa
| Кто лучший, если они скажут мне
|
| To je pravda, oveľa viac
| Правильно, намного больше
|
| Pozeraj sa dobre, azda
| Выглядеть хорошо, наверное
|
| Kto vie viac, tak povie nahlas
| Кто больше знает, скажет вслух
|
| Odmenia ťa oveľa viac
| Они вознаградят вас гораздо больше
|
| Tam vonku je toho oveľa viac, oveľa viac. | Там так много всего, намного больше. |
| Môžeme zažiť oveľa viac
| Мы можем испытать гораздо больше
|
| Zarobiť obaja viac, oveľa viac
| Зарабатывайте больше, намного больше
|
| Počuť, vidieť, skúsiť, cítiť oveľa viac! | Услышь, увидишь, попробуй, почувствуй многое другое! |