| Keď ma vidíš v klube
| Когда ты увидишь меня в клубе
|
| Keď ma vidíš v klube
| Когда ты увидишь меня в клубе
|
| Všetky oči na mne bratku
| Все смотрят на меня брат
|
| Všetky oči na nás kuku
| Все смотрят на нас куку
|
| Keď ma vidíš v klube
| Когда ты увидишь меня в клубе
|
| Keď ma vidíš v klube
| Когда ты увидишь меня в клубе
|
| Všetky oči na mne bratku
| Все смотрят на меня брат
|
| Všetky oči na nás kuku
| Все смотрят на нас куку
|
| Vojdem do klubu zdravím sa: «What's up man?»
| Я захожу в клуб и здороваюсь: "Как дела, чувак?"
|
| Mámvpičizmus v hlave, áno mám hanger
| У меня лицемерие в голове, да у меня есть вешалка
|
| Jazdím v meste tristo ako Räikkönen
| Я езжу по городу три сотни, как Райкконен
|
| Tvoja kurva kričí: «Zayo poď sem!»
| Твоя шлюха кричит: "Зайо, иди сюда!"
|
| Fajčím Marlboro na Malibu
| Я курю Мальборо на Малибу
|
| Daj mi do Malibu malinu (yuh)
| Дай мне малину (Малух)
|
| Daj mi cigu abo Cohibu (yuh)
| Daj mi cigu abo Cohibu (йух)
|
| To že som sa zjebal nedávam ti za vinu
| Я не виню тебя за то, что ты трахаешься
|
| Nalej ďalšie Malibu
| Налейте еще Малибу
|
| Alebo daj víno tu
| Или поставить вино здесь
|
| Idem ako Winnetou
| Я буду как Виннету
|
| Za partu a rodinu
| На часть и семью
|
| Nalej ďalšie Malibu
| Налейте еще Малибу
|
| Alebo daj víno tu
| Или поставить вино здесь
|
| Idem ako Winnetou
| Я буду как Виннету
|
| Za partu a rodinu (yuh)
| Для части и семьи (да)
|
| Keď ma vidíš v klube
| Когда ты увидишь меня в клубе
|
| Keď ma vidíš v klube
| Когда ты увидишь меня в клубе
|
| Všetky oči na mne bratku
| Все смотрят на меня брат
|
| Všetky oči na nás kuku
| Все смотрят на нас куку
|
| Keď ma vidíš v klube
| Когда ты увидишь меня в клубе
|
| Keď ma vidíš v klube
| Когда ты увидишь меня в клубе
|
| Všetky oči na mne bratku
| Все смотрят на меня брат
|
| Všetky oči na nás kuku
| Все смотрят на нас куку
|
| Yo
| Эй
|
| Keď ma vidíš klube tak buď v klude starý moj (yo)
| Когда увидишь меня в клубе, успокойся, мой старый (лет)
|
| Neprišiel som na to aby som ti zobral hoe (yo)
| Я не догадался взять твою мотыгу (лет)
|
| Ona chce len foto možno potom ohňostroj tvoj
| Она просто хочет фото, может быть, тогда твой фейерверк
|
| Buď k nej veľkorysý ráno pôjdeš domov s ňou (go)
| Либо к ее щедрому утру ты идешь с ней домой (иди)
|
| Berem flašu našupu pre celú našu crew
| Я беру бутылку дерьма для всей нашей команды
|
| V klude znesiem nášup na gebulu mením farbu cool
| В покое я могу стоять на лампочке, я круто меняю цвет
|
| V hube žerem kešu a žuvačku nech mi dá pusu
| Я ем кешью во рту и позволяю целовать
|
| V kúte nevesta už a družice pri bare tu sú
| Невеста уже в углу, а спутники в баре здесь
|
| Cítim sa ako král Channel myslím na Laverdu
| Я чувствую себя королем канала, я думаю о Лаверде
|
| Chcem ísť zase do stredu Ministry opustiť planétu
| Я хочу снова пойти в министерство среды, чтобы покинуть планету
|
| Nechcem zákernú ani nevernú hybaj sa prebehnúť
| Я не хочу коварного или неверного хода
|
| Prídeme po prvú zákrutu a vracáme sa naspäť ešte na jednu
| Заходим после первого поворота и возвращаемся еще на один
|
| V KE, v Case, v Brne, v Sone slubujem ím že s tým neseknem
| В КЕ, в Кейсе, в Брно, в Соне, я обещаю, что не буду с этим сталкиваться
|
| Ešte som nehral v žiadnom raji ale nikdy nechcem hrať v žadnom pekle
| Я еще не играл ни в каком раю, но я никогда не хочу играть ни в каком аду
|
| Ani v helle, helle, fancy, M1, Jay-Z, kalimetre
| Ani v helle, helle, fancy, M1, Jay-Z, калиметр
|
| V Prahe okolo siedmej pozerám na nebo, dnes bude pekne
| Я смотрю на небо в Праге около семи, сегодня будет хорошо
|
| Keď ma vidíš v klube
| Когда ты увидишь меня в клубе
|
| Keď ma vidíš v klube
| Когда ты увидишь меня в клубе
|
| Všetky oči na mne bratku
| Все смотрят на меня брат
|
| Všetky oči na nás kuku
| Все смотрят на нас куку
|
| Keď ma vidíš v klube
| Когда ты увидишь меня в клубе
|
| Keď ma vidíš v klube
| Когда ты увидишь меня в клубе
|
| Všetky oči na mne bratku
| Все смотрят на меня брат
|
| Všetky oči na nás kuku | Все смотрят на нас куку |