| Und bis die Sonne aufgeht, bin ich gone
| И к тому времени, как взойдет солнце, я уйду
|
| Baby, du weißt selber, diese Nacht ist noch lang
| Детка, ты же знаешь, эта ночь еще длинна
|
| Aber bis die Sonne aufgeht, bin ich gone
| Но к тому времени, как взойдет солнце, я уйду
|
| Bin ich gone, bin ich gone
| Я ушел, я ушел
|
| Und wenn die Sonne aufgeht, bin ich gone
| И когда взойдет солнце, я уйду
|
| Es ist okay, wir haben zuviel getan
| Все в порядке, мы сделали слишком много
|
| Und wenn die Sonne aufgeht, bin ich gone
| И когда взойдет солнце, я уйду
|
| Bin ich gone, bin ich gone
| Я ушел, я ушел
|
| Und immer, wenn die Sonne sich neigt
| И всегда, когда солнце садится
|
| Immer, wenn du gone bist, Baby kommt sie vorbei, ja ja
| Всякий раз, когда ты уходишь, детка, она приходит, да, да
|
| Der Grund, dass ich das auch noch nicht weiß
| Причина, по которой я этого еще не знаю
|
| Ist sie kommt immer raus, wenn die Sonne sich neigt, ja ja
| Она всегда выходит, когда солнце садится, да, да
|
| Wir dachten wir war’n Bonnie und Clyde
| Мы думали, что мы Бонни и Клайд
|
| Bittersüße Träume unter Hollywood Zeit, ja ja
| Горько-сладкие сны во времена Голливуда, да, да
|
| Doch wir wissen wir sind trotzdem allein
| Но мы знаем, что мы все еще одни
|
| Deine Kippe ist tot und das alles vorbei
| Ваш пидор мертв, и все кончено
|
| Und bis die Sonne aufgeht, bin ich gone
| И к тому времени, как взойдет солнце, я уйду
|
| Baby, du weißt selber, diese Nacht ist noch lang
| Детка, ты же знаешь, эта ночь еще длинна
|
| Aber bis die Sonne aufgeht, bin ich gone
| Но к тому времени, как взойдет солнце, я уйду
|
| Bin ich gone, bin ich gone
| Я ушел, я ушел
|
| Und wenn die Sonne aufgeht, bin ich gone
| И когда взойдет солнце, я уйду
|
| Es ist okay, wir haben zuviel getan
| Все в порядке, мы сделали слишком много
|
| Und wenn die Sonne aufgeht, bin ich gone
| И когда взойдет солнце, я уйду
|
| Bin ich gone, bin ich gone
| Я ушел, я ушел
|
| Und ich lauf, nur noch 'n Blick, dann schau' ich nicht mehr zurück,
| И я бегу, еще один взгляд, и я больше не оглядываюсь
|
| es geht nur geradeaus
| идет только прямо
|
| Ich sag ehrlich wie’s ist, ich kenn dich schon nicht, bitte lass mich hier raus
| Я тебе честно скажу, я тебя не знаю, пожалуйста, выпусти меня отсюда
|
| Lass mich hier raus, ich falle in Trance, denk' ich alles ist aus
| Выпустите меня отсюда, я впадаю в транс, я думаю, что все кончено
|
| Gib mir nur Zeit, es geht alles vorbei, grad' ist alles zu laut
| Просто дай мне время, все пройдет, сейчас все слишком громко
|
| Und ich lauf' durch den Flur, das ist lang nicht mehr Zuhaus'
| И я иду по коридору, его давно нет
|
| Alles taub, habe zu viel gestaut
| Все глухо, забито слишком много
|
| Such es raus, pust' das Buch ab, es staubt auf
| Найди это, сдуй книгу, она поднимает пыль
|
| Hör mir zu, mir gehts gut und ich glaubs auch
| Послушай меня, я в порядке, и я тоже так думаю
|
| Bis es anklopft, solang bis es auftaucht
| Пока не постучит, пока не появится
|
| Doch, dann bin ich weg, Baby bald ist es unknown
| Да, тогда я уйду, скоро, детка, неизвестно
|
| Doch, dann bin ich weg, Baby bald ist es unknown
| Да, тогда я уйду, скоро, детка, неизвестно
|
| Lass mich raus und ich lauf von hier
| Выпусти меня, и я убегу отсюда
|
| Ich glaube, ich muss atmen
| я думаю, мне нужно дышать
|
| Mach das Licht noch aus nach dir
| Выключите свет после того, как вы
|
| Bitte sag mir, dass du wartest, dass du wartest
| Пожалуйста, скажи мне, что ты ждешь, ты ждешь
|
| Lass mich raus und ich lauf von hier
| Выпусти меня, и я убегу отсюда
|
| Ich glaube, ich muss atmen
| я думаю, мне нужно дышать
|
| Mach das Licht noch aus nach dir
| Выключите свет после того, как вы
|
| Bitte sag mir, dass du wartest, dass du wartest
| Пожалуйста, скажи мне, что ты ждешь, ты ждешь
|
| Und bis die Sonne aufgeht, bin ich gone
| И к тому времени, как взойдет солнце, я уйду
|
| Baby, du weißt selber, diese Nacht ist noch lang
| Детка, ты же знаешь, эта ночь еще длинна
|
| Aber bis die Sonne aufgeht, bin ich gone
| Но к тому времени, как взойдет солнце, я уйду
|
| Bin ich gone, bin ich gone
| Я ушел, я ушел
|
| Und wenn die Sonne aufgeht, bin ich gone
| И когда взойдет солнце, я уйду
|
| Es ist okay, wir haben zuviel getan
| Все в порядке, мы сделали слишком много
|
| Und wenn die Sonne aufgeht, bin ich gone
| И когда взойдет солнце, я уйду
|
| Bin ich gone, bin ich gone
| Я ушел, я ушел
|
| Bin ich weg, Baby bald ist es unknown
| Я скоро уйду, детка, неизвестно
|
| Bin ich weg, Baby bald ist es unknown
| Я скоро уйду, детка, неизвестно
|
| Bin ich weg, bin ich weg, bin ich weg
| Я ушел, я ушел, я ушел
|
| Bin ich weg, Baby bald ist es unknown
| Я скоро уйду, детка, неизвестно
|
| Bin ich weg, Baby bald ist es unknown
| Я скоро уйду, детка, неизвестно
|
| Bin ich weg, bin ich weg, bin ich weg
| Я ушел, я ушел, я ушел
|
| Bin ich weg, bin ich weg, bin ich weg | Я ушел, я ушел, я ушел |