Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wenn die Sonne aufgeht , исполнителя - Edo Saiya. Дата выпуска: 27.08.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wenn die Sonne aufgeht , исполнителя - Edo Saiya. Wenn die Sonne aufgeht(оригинал) |
| Und bis die Sonne aufgeht, bin ich gone |
| Baby, du weißt selber, diese Nacht ist noch lang |
| Aber bis die Sonne aufgeht, bin ich gone |
| Bin ich gone, bin ich gone |
| Und wenn die Sonne aufgeht, bin ich gone |
| Es ist okay, wir haben zuviel getan |
| Und wenn die Sonne aufgeht, bin ich gone |
| Bin ich gone, bin ich gone |
| Und immer, wenn die Sonne sich neigt |
| Immer, wenn du gone bist, Baby kommt sie vorbei, ja ja |
| Der Grund, dass ich das auch noch nicht weiß |
| Ist sie kommt immer raus, wenn die Sonne sich neigt, ja ja |
| Wir dachten wir war’n Bonnie und Clyde |
| Bittersüße Träume unter Hollywood Zeit, ja ja |
| Doch wir wissen wir sind trotzdem allein |
| Deine Kippe ist tot und das alles vorbei |
| Und bis die Sonne aufgeht, bin ich gone |
| Baby, du weißt selber, diese Nacht ist noch lang |
| Aber bis die Sonne aufgeht, bin ich gone |
| Bin ich gone, bin ich gone |
| Und wenn die Sonne aufgeht, bin ich gone |
| Es ist okay, wir haben zuviel getan |
| Und wenn die Sonne aufgeht, bin ich gone |
| Bin ich gone, bin ich gone |
| Und ich lauf, nur noch 'n Blick, dann schau' ich nicht mehr zurück, |
| es geht nur geradeaus |
| Ich sag ehrlich wie’s ist, ich kenn dich schon nicht, bitte lass mich hier raus |
| Lass mich hier raus, ich falle in Trance, denk' ich alles ist aus |
| Gib mir nur Zeit, es geht alles vorbei, grad' ist alles zu laut |
| Und ich lauf' durch den Flur, das ist lang nicht mehr Zuhaus' |
| Alles taub, habe zu viel gestaut |
| Such es raus, pust' das Buch ab, es staubt auf |
| Hör mir zu, mir gehts gut und ich glaubs auch |
| Bis es anklopft, solang bis es auftaucht |
| Doch, dann bin ich weg, Baby bald ist es unknown |
| Doch, dann bin ich weg, Baby bald ist es unknown |
| Lass mich raus und ich lauf von hier |
| Ich glaube, ich muss atmen |
| Mach das Licht noch aus nach dir |
| Bitte sag mir, dass du wartest, dass du wartest |
| Lass mich raus und ich lauf von hier |
| Ich glaube, ich muss atmen |
| Mach das Licht noch aus nach dir |
| Bitte sag mir, dass du wartest, dass du wartest |
| Und bis die Sonne aufgeht, bin ich gone |
| Baby, du weißt selber, diese Nacht ist noch lang |
| Aber bis die Sonne aufgeht, bin ich gone |
| Bin ich gone, bin ich gone |
| Und wenn die Sonne aufgeht, bin ich gone |
| Es ist okay, wir haben zuviel getan |
| Und wenn die Sonne aufgeht, bin ich gone |
| Bin ich gone, bin ich gone |
| Bin ich weg, Baby bald ist es unknown |
| Bin ich weg, Baby bald ist es unknown |
| Bin ich weg, bin ich weg, bin ich weg |
| Bin ich weg, Baby bald ist es unknown |
| Bin ich weg, Baby bald ist es unknown |
| Bin ich weg, bin ich weg, bin ich weg |
| Bin ich weg, bin ich weg, bin ich weg |
| (перевод) |
| И к тому времени, как взойдет солнце, я уйду |
| Детка, ты же знаешь, эта ночь еще длинна |
| Но к тому времени, как взойдет солнце, я уйду |
| Я ушел, я ушел |
| И когда взойдет солнце, я уйду |
| Все в порядке, мы сделали слишком много |
| И когда взойдет солнце, я уйду |
| Я ушел, я ушел |
| И всегда, когда солнце садится |
| Всякий раз, когда ты уходишь, детка, она приходит, да, да |
| Причина, по которой я этого еще не знаю |
| Она всегда выходит, когда солнце садится, да, да |
| Мы думали, что мы Бонни и Клайд |
| Горько-сладкие сны во времена Голливуда, да, да |
| Но мы знаем, что мы все еще одни |
| Ваш пидор мертв, и все кончено |
| И к тому времени, как взойдет солнце, я уйду |
| Детка, ты же знаешь, эта ночь еще длинна |
| Но к тому времени, как взойдет солнце, я уйду |
| Я ушел, я ушел |
| И когда взойдет солнце, я уйду |
| Все в порядке, мы сделали слишком много |
| И когда взойдет солнце, я уйду |
| Я ушел, я ушел |
| И я бегу, еще один взгляд, и я больше не оглядываюсь |
| идет только прямо |
| Я тебе честно скажу, я тебя не знаю, пожалуйста, выпусти меня отсюда |
| Выпустите меня отсюда, я впадаю в транс, я думаю, что все кончено |
| Просто дай мне время, все пройдет, сейчас все слишком громко |
| И я иду по коридору, его давно нет |
| Все глухо, забито слишком много |
| Найди это, сдуй книгу, она поднимает пыль |
| Послушай меня, я в порядке, и я тоже так думаю |
| Пока не постучит, пока не появится |
| Да, тогда я уйду, скоро, детка, неизвестно |
| Да, тогда я уйду, скоро, детка, неизвестно |
| Выпусти меня, и я убегу отсюда |
| я думаю, мне нужно дышать |
| Выключите свет после того, как вы |
| Пожалуйста, скажи мне, что ты ждешь, ты ждешь |
| Выпусти меня, и я убегу отсюда |
| я думаю, мне нужно дышать |
| Выключите свет после того, как вы |
| Пожалуйста, скажи мне, что ты ждешь, ты ждешь |
| И к тому времени, как взойдет солнце, я уйду |
| Детка, ты же знаешь, эта ночь еще длинна |
| Но к тому времени, как взойдет солнце, я уйду |
| Я ушел, я ушел |
| И когда взойдет солнце, я уйду |
| Все в порядке, мы сделали слишком много |
| И когда взойдет солнце, я уйду |
| Я ушел, я ушел |
| Я скоро уйду, детка, неизвестно |
| Я скоро уйду, детка, неизвестно |
| Я ушел, я ушел, я ушел |
| Я скоро уйду, детка, неизвестно |
| Я скоро уйду, детка, неизвестно |
| Я ушел, я ушел, я ушел |
| Я ушел, я ушел, я ушел |
| Название | Год |
|---|---|
| Rollen | 2019 |
| Kinofilm | 2021 |
| Backinla | 2020 |
| Mama ft. Luis | 2020 |
| Sommer ft. Olson | 2020 |
| Denk an dich | 2020 |
| Hilf mir | 2021 |
| Sportscar | 2020 |
| Komm raus (2018) ft. Edo Saiya | 2020 |
| Drei Stunden ft. Souly | 2020 |
| Goats ft. Edo Saiya, Money Boy | 2019 |
| Auge ft. Edo Saiya | 2019 |
| Champagne ft. Edo Saiya | 2019 |
| Rote Gauloises | 2019 |
| Tanz mit dem Teufel | 2021 |
| Vorbei / Polaroids | 2018 |
| Wach (Ende / Anfang) | 2018 |
| Outro | 2018 |
| Einfach passieRt | 2022 |
| Warum | 2021 |