
Дата выпуска: 27.08.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий
Wenn die Sonne aufgeht(оригинал) |
Und bis die Sonne aufgeht, bin ich gone |
Baby, du weißt selber, diese Nacht ist noch lang |
Aber bis die Sonne aufgeht, bin ich gone |
Bin ich gone, bin ich gone |
Und wenn die Sonne aufgeht, bin ich gone |
Es ist okay, wir haben zuviel getan |
Und wenn die Sonne aufgeht, bin ich gone |
Bin ich gone, bin ich gone |
Und immer, wenn die Sonne sich neigt |
Immer, wenn du gone bist, Baby kommt sie vorbei, ja ja |
Der Grund, dass ich das auch noch nicht weiß |
Ist sie kommt immer raus, wenn die Sonne sich neigt, ja ja |
Wir dachten wir war’n Bonnie und Clyde |
Bittersüße Träume unter Hollywood Zeit, ja ja |
Doch wir wissen wir sind trotzdem allein |
Deine Kippe ist tot und das alles vorbei |
Und bis die Sonne aufgeht, bin ich gone |
Baby, du weißt selber, diese Nacht ist noch lang |
Aber bis die Sonne aufgeht, bin ich gone |
Bin ich gone, bin ich gone |
Und wenn die Sonne aufgeht, bin ich gone |
Es ist okay, wir haben zuviel getan |
Und wenn die Sonne aufgeht, bin ich gone |
Bin ich gone, bin ich gone |
Und ich lauf, nur noch 'n Blick, dann schau' ich nicht mehr zurück, |
es geht nur geradeaus |
Ich sag ehrlich wie’s ist, ich kenn dich schon nicht, bitte lass mich hier raus |
Lass mich hier raus, ich falle in Trance, denk' ich alles ist aus |
Gib mir nur Zeit, es geht alles vorbei, grad' ist alles zu laut |
Und ich lauf' durch den Flur, das ist lang nicht mehr Zuhaus' |
Alles taub, habe zu viel gestaut |
Such es raus, pust' das Buch ab, es staubt auf |
Hör mir zu, mir gehts gut und ich glaubs auch |
Bis es anklopft, solang bis es auftaucht |
Doch, dann bin ich weg, Baby bald ist es unknown |
Doch, dann bin ich weg, Baby bald ist es unknown |
Lass mich raus und ich lauf von hier |
Ich glaube, ich muss atmen |
Mach das Licht noch aus nach dir |
Bitte sag mir, dass du wartest, dass du wartest |
Lass mich raus und ich lauf von hier |
Ich glaube, ich muss atmen |
Mach das Licht noch aus nach dir |
Bitte sag mir, dass du wartest, dass du wartest |
Und bis die Sonne aufgeht, bin ich gone |
Baby, du weißt selber, diese Nacht ist noch lang |
Aber bis die Sonne aufgeht, bin ich gone |
Bin ich gone, bin ich gone |
Und wenn die Sonne aufgeht, bin ich gone |
Es ist okay, wir haben zuviel getan |
Und wenn die Sonne aufgeht, bin ich gone |
Bin ich gone, bin ich gone |
Bin ich weg, Baby bald ist es unknown |
Bin ich weg, Baby bald ist es unknown |
Bin ich weg, bin ich weg, bin ich weg |
Bin ich weg, Baby bald ist es unknown |
Bin ich weg, Baby bald ist es unknown |
Bin ich weg, bin ich weg, bin ich weg |
Bin ich weg, bin ich weg, bin ich weg |
(перевод) |
И к тому времени, как взойдет солнце, я уйду |
Детка, ты же знаешь, эта ночь еще длинна |
Но к тому времени, как взойдет солнце, я уйду |
Я ушел, я ушел |
И когда взойдет солнце, я уйду |
Все в порядке, мы сделали слишком много |
И когда взойдет солнце, я уйду |
Я ушел, я ушел |
И всегда, когда солнце садится |
Всякий раз, когда ты уходишь, детка, она приходит, да, да |
Причина, по которой я этого еще не знаю |
Она всегда выходит, когда солнце садится, да, да |
Мы думали, что мы Бонни и Клайд |
Горько-сладкие сны во времена Голливуда, да, да |
Но мы знаем, что мы все еще одни |
Ваш пидор мертв, и все кончено |
И к тому времени, как взойдет солнце, я уйду |
Детка, ты же знаешь, эта ночь еще длинна |
Но к тому времени, как взойдет солнце, я уйду |
Я ушел, я ушел |
И когда взойдет солнце, я уйду |
Все в порядке, мы сделали слишком много |
И когда взойдет солнце, я уйду |
Я ушел, я ушел |
И я бегу, еще один взгляд, и я больше не оглядываюсь |
идет только прямо |
Я тебе честно скажу, я тебя не знаю, пожалуйста, выпусти меня отсюда |
Выпустите меня отсюда, я впадаю в транс, я думаю, что все кончено |
Просто дай мне время, все пройдет, сейчас все слишком громко |
И я иду по коридору, его давно нет |
Все глухо, забито слишком много |
Найди это, сдуй книгу, она поднимает пыль |
Послушай меня, я в порядке, и я тоже так думаю |
Пока не постучит, пока не появится |
Да, тогда я уйду, скоро, детка, неизвестно |
Да, тогда я уйду, скоро, детка, неизвестно |
Выпусти меня, и я убегу отсюда |
я думаю, мне нужно дышать |
Выключите свет после того, как вы |
Пожалуйста, скажи мне, что ты ждешь, ты ждешь |
Выпусти меня, и я убегу отсюда |
я думаю, мне нужно дышать |
Выключите свет после того, как вы |
Пожалуйста, скажи мне, что ты ждешь, ты ждешь |
И к тому времени, как взойдет солнце, я уйду |
Детка, ты же знаешь, эта ночь еще длинна |
Но к тому времени, как взойдет солнце, я уйду |
Я ушел, я ушел |
И когда взойдет солнце, я уйду |
Все в порядке, мы сделали слишком много |
И когда взойдет солнце, я уйду |
Я ушел, я ушел |
Я скоро уйду, детка, неизвестно |
Я скоро уйду, детка, неизвестно |
Я ушел, я ушел, я ушел |
Я скоро уйду, детка, неизвестно |
Я скоро уйду, детка, неизвестно |
Я ушел, я ушел, я ушел |
Я ушел, я ушел, я ушел |
Название | Год |
---|---|
Rollen | 2019 |
Kinofilm | 2021 |
Backinla | 2020 |
Mama ft. Luis | 2020 |
Sommer ft. Olson | 2020 |
Denk an dich | 2020 |
Hilf mir | 2021 |
Sportscar | 2020 |
Komm raus (2018) ft. Edo Saiya | 2020 |
Drei Stunden ft. Souly | 2020 |
Goats ft. Edo Saiya, Money Boy | 2019 |
Auge ft. Edo Saiya | 2019 |
Champagne ft. Edo Saiya | 2019 |
Rote Gauloises | 2019 |
Tanz mit dem Teufel | 2021 |
Vorbei / Polaroids | 2018 |
Wach (Ende / Anfang) | 2018 |
Outro | 2018 |
Einfach passieRt | 2022 |
Warum | 2021 |