Перевод текста песни Einfach passieRt - Edo Saiya

Einfach passieRt - Edo Saiya
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Einfach passieRt , исполнителя -Edo Saiya
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:10.02.2022
Язык песни:Немецкий
Einfach passieRt (оригинал)Einfach passieRt (перевод)
Zwischen kommst du zu mir, oder soll ich zu dir? Между вами прийти ко мне, или я должен к вам?
Sind wir einfach passiert? Мы только что случились?
Wir sind einfach passiert Мы только что случились
Zwischen Hoffnung auf Liebe und der Angst vor Gefühl'n Между надеждой на любовь и страхом чувств
Zwischen du bist in Clubs und ich bin auf Bühn'n Между вами в клубах и я на сцене
Ging wohl irgendwas schief Должно быть, что-то пошло не так
Wir sind einfach passiert Мы только что случились
Zwischen wir lieben uns heiß, doch belügen uns kalt Между нами любим друг друга горячо, но лжем друг другу холодно
Es ist eigentlich 'ne scheiß Ironie На самом деле это чертова ирония
Zwischen Nächten ohne Schlaf und wir schrei’n uns wieder an Между ночами без сна и мы снова кричим друг на друга
Zwischen drei Zimmern irgendwo am Kiez Между тремя комнатами где-то по соседству
Und ich hämmer' mir ein: «Es ist endlich vorbei» И я забиваю себе: "Наконец-то все кончено"
Doch werf' auch heut noch einen Blick hoch zu dem Fenster Но взгляните сегодня в окно
Geh' ich vorbei, weil ich die Gegend hier meid' Я пройду мимо, потому что я избегаю этого места
Seit diesem einen 26. September С того самого 26 сентября
Sie denkt, ich bin weiter, denn sie kennt mich nur high Она думает, что я дальше, потому что она знает меня только высоко
Und irgendwie denk' ich dasselbe über sie И почему-то я чувствую то же самое о ней
Zwischen Liebe am Freitag kommt Hass auf der Heimfahrt Между любовью в пятницу приходит ненависть по дороге домой
Warst du wie 'ne Heimat, die’s auf einmal nicht mehr gibt Были ли вы похожи на дом, которого вдруг больше не существует
Wenn das Liebe ist, dann will ich das so nicht Если это любовь, то я не хочу этого
Und wenn das Leben ist, dann will ich das nicht haben А если жизнь есть, то я ее не хочу
Zwischen «Alles ist in Ordnung, wie es ist» Между "все и так хорошо"
Und «Ich kann mich grade selber nicht ertragen» И "Я не могу себя сейчас терпеть"
Zwischen «Hoffe, ich seh' nie mehr dein Gesicht» Между «Надеюсь, я больше никогда не увижу твое лицо»
Und ich seh' es immer wieder geh' ich schlafen И я вижу это снова и снова я иду спать
Zwischen Kopf und meine Leber sind gefickt Между головой и моей печенью трахаются
Doch ich betäube mit Tequila meine Narben Но я обезболил свои шрамы текилой
Zwischen Hoffnung auf Liebe und der Angst vor Gefühlen Между надеждой на любовь и страхом чувств
Zwischen du bist in Clubs und ich bin auf Bühnen Между вами в клубах и я на сцене
Ging wohl irgendwas schief Должно быть, что-то пошло не так
Wir sind einfach passiert Мы только что случились
Zwischen ich oder uns, zwischen hoch oder tief Между мной или нами, между высоким или низким
Während du mich benutzt, während ich dich betrüg' Пока ты меня используешь, пока я тебе изменяю'
Ging wohl irgendwas schief Должно быть, что-то пошло не так
Wir sind einfach passiert Мы только что случились
Wir sind einfach passiert Мы только что случились
Passiert, passiert, passiert Случилось, случилось, случилось
Passiert, passiert, passiert Случилось, случилось, случилось
Passiert, passiert, passiert Случилось, случилось, случилось
Passiert, passiert, passiert Случилось, случилось, случилось
Passiert, passiert, passiert Случилось, случилось, случилось
Passiert, passiert, passiert Случилось, случилось, случилось
Passiert, passiert, passiert Случилось, случилось, случилось
Passiert, passiert, passiertСлучилось, случилось, случилось
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: