| Es tut weh, wenn du gehst
| Больно, когда ты уходишь
|
| Es tut weh, wenn du gehst
| Больно, когда ты уходишь
|
| Es tut weh, wenn du gehst
| Больно, когда ты уходишь
|
| Es tut weh, wenn du hier bleibst
| Будет больно, если ты останешься здесь
|
| Glaub' ich seh' das Problem
| кажется я вижу проблему
|
| Glaub' wir sollten nicht wir sein, ah
| Думаю, мы не должны быть собой, ах
|
| Es tut weh, wenn du gehst, gurl
| Больно, когда ты уходишь из гурла
|
| Es tut weh, wenn du hier bleibst
| Будет больно, если ты останешься здесь
|
| Glaub' ich seh' das Problem
| кажется я вижу проблему
|
| Glaub' wir sollten nicht wir sein, yeah, gurl
| Думаю, мы не должны быть собой, да, гурл
|
| Ich wär' down für dich, wenn du down für mich wärst
| Я был бы за тебя, если бы ты был за меня
|
| Ich wär' down für dich, wenn du auch für mich fährst
| Я был бы за тебя, если бы ты тоже поехал за мной
|
| Phone down für dich, bist du auch für mich, gurl?
| Телефон для тебя, ты тоже для меня, гурл?
|
| Bist du down für mich? | ты за меня |
| Glaub' ich brauche dich, gurl
| думаю, ты мне нужен, гурл
|
| Denk' an, was früher passierte
| Подумайте о том, что было раньше
|
| Lässt mich Gefühle verlieren, ah
| Заставляет меня терять чувства, ах
|
| Wollte sie einfach nur lieben, ah
| Просто хотел любить ее, ах
|
| Nicht viel von übrig geblieben, ah
| Не так много осталось, ах
|
| Weiß, was sie macht, wenn sie wütend ist
| Знает, что она делает, когда злится
|
| Weiß, dass ich langsam zu müde bin
| Знай, я устаю
|
| Monate weiter, der hundertste Streit
| Месяцы спустя, сотый бой
|
| Sie liegt in meinen Armen, ich fühle nichts
| Она у меня на руках, я ничего не чувствую
|
| Fühle nichts, fühle nichts
| Ничего не чувствую, ничего не чувствую
|
| In meinen Armen, ich fühle nichts
| В моих руках я ничего не чувствую
|
| Fühle nichts, fühle nichts
| Ничего не чувствую, ничего не чувствую
|
| Weiß, dass du nicht mehr wie früher bist
| Знай, что ты не такой, каким был раньше
|
| Fühle nichts, fühle nichts
| Ничего не чувствую, ничего не чувствую
|
| In meinen Armen, ich fühle nichts
| В моих руках я ничего не чувствую
|
| Fühle nichts, fühle nichts
| Ничего не чувствую, ничего не чувствую
|
| Weiß, dass du nicht mehr wie früher bist
| Знай, что ты не такой, каким был раньше
|
| Es tut weh, wenn du gehst
| Больно, когда ты уходишь
|
| Es tut weh, wenn du hier bleibst
| Будет больно, если ты останешься здесь
|
| Glaub' ich seh' das Problem
| кажется я вижу проблему
|
| Glaub' wir sollten nicht wir sein, nah
| Не думай, что мы должны быть собой, нет.
|
| Es tut weh, wenn du gehst
| Больно, когда ты уходишь
|
| Es tut weh, wenn du hier bleibst
| Будет больно, если ты останешься здесь
|
| Glaub' ich seh' das Problem
| кажется я вижу проблему
|
| Glaub' wir sollten nicht wir sein, ah, gurl, gurl
| Думаю, мы не должны быть собой, ах, гурл, гурл
|
| Ich wär' down für dich, wenn du down für mich wärst
| Я был бы за тебя, если бы ты был за меня
|
| Ich wär' down für dich, wenn du auch für mich fährst
| Я был бы за тебя, если бы ты тоже поехал за мной
|
| Phone down für dich, bist du auch für mich, gurl?
| Телефон для тебя, ты тоже для меня, гурл?
|
| Bist du down für mich? | ты за меня |
| Glaub' ich brauche dich, gurl
| думаю, ты мне нужен, гурл
|
| Girl, girl, girl
| Девушка, девушка, девушка
|
| Girl, girl, girl, girl, girl
| Девушка, девушка, девушка, девушка, девушка
|
| Girl (Yeah, yeah, yeah), girl, yeah, girl | Девушка (да, да, да), девушка, да, девушка |