| Gefangen in mei’m Traum
| Пойманный во сне
|
| Gefangen in mei’m Traum
| Пойманный во сне
|
| Gefangen in mei’m Traum, ah
| Пойманный во сне, ах
|
| Gefangen in mei’m Traum, sag', wann wach' ich auf, bitte hol' mich raus (Bitte
| Пойманный во сне, скажи мне, когда я проснусь, пожалуйста, вытащи меня (пожалуйста
|
| hol' mich raus)
| вытащи меня)
|
| Nein, ich geh' nicht ran, seit 'nem Monat kein WhatsApp, Girl, ich bleibe heut
| Нет, я не отвечаю, нет WhatsApp в течение месяца, девочка, я остаюсь сегодня
|
| zuhaus (Bleibe heut zuhaus)
| домой (останьтесь дома сегодня)
|
| Schieß mich wieder weg, alles ist perfekt, esse nur noch kaum
| Пристрели меня снова, все идеально, только еле ешь
|
| Zünd' noch einen an, denke wieder nach und dann schreibe ich es auf
| Зажги еще одну, подумай еще раз, а потом я ее запишу
|
| Lüg' in mein Gesicht, setz' mich unter Brand, fühlen tu' ich nichts
| Ложись мне в лицо, подожги меня, я ничего не чувствую
|
| Lüg' mich weiter an fliegen Teller an die Wand, Baby, immer wenn es blitzt, ah
| Продолжай лгать мне, тарелки летят о стену, детка, когда молния, ах
|
| Wieder 'ne Saison, wieder mal ein Song, wieder über dich
| Другой сезон, другая песня, снова о тебе
|
| Der Winter ist gekomm’n, es war wieder mal umsonst, ich bin wieder mal gefickt,
| Наступила зима, опять было зря, я опять пиздец,
|
| ja
| Да
|
| Guck' in ihr Gesicht, sag' ihr, dass ich geh', mehr sag' ich nicht
| Посмотри ей в лицо, скажи ей, что я ухожу, я больше ничего не скажу
|
| Sie ist still 'nen Moment und ich höre ihr Herz, wie es bricht
| На мгновение она замолкает, и я слышу, как разбивается ее сердце.
|
| Wollte mehr von uns beiden und mehr sein und mehr sagt sie nicht
| Хотела быть больше нас обоих и больше, и это все, что она говорит
|
| Und ich sag', ich hab' lang schon genug, doch brauch mehr von ihr’m Gift,
| И я говорю, что с меня уже давно достаточно, но мне нужно больше ее яда
|
| von ihr’m Gift
| от ее яда
|
| Es ist alles gesagt, alles getan, so wie es war
| Все сказано, все сделано, как и было
|
| Dir ist alles egal, mir ist alles egal ist nicht so, wie es war (So, wie es war)
| Тебе все равно, мне все равно, не так, как было (так, как было)
|
| Doch ich liebe dich noch, liebst du mich auch?
| Но я все еще люблю тебя, ты тоже любишь меня?
|
| Ich bin in 'ner Suite in New York (Bin in 'ner Suite in New York)
| Я в люксе в Нью-Йорке (я в люксе в Нью-Йорке)
|
| Ich liebe auch noch, sag', liebst du mich auch?
| Я все еще люблю, скажи, ты меня тоже любишь?
|
| Ich bin in 'ner Suite in New York (Suite in New York, Suite in New York)
| Я в люксе в Нью-Йорке (люкс в Нью-Йорке, люкс в Нью-Йорке)
|
| So wird man älter, ist vier Jahre später, der Shit ist verheilt
| Вот как ты становишься старше, четыре года спустя дерьмо зажило
|
| Die freien Tage gezählt, seh' die Fam nur noch selten
| Считая выходные, я редко вижу семью
|
| Bin nicht, was ich dacht', was ich bleib'
| Я не то, что я думал, что я остаюсь
|
| Alles in allem ist alles alright
| В целом все в порядке
|
| Mach', was ich mache und verprasse die Zeit
| Делай то, что я делаю, и трать время
|
| An und für sich ist okay, aber Hustle ist gerade das Einzige, was mich noch
| Само по себе все в порядке, но суета — это единственное, что меня поддерживает.
|
| treibt
| диски
|
| Es wurde leer, es wurde einsam
| Стало пусто, стало одиноко
|
| Seitdem du fehlst und die Crib wurde leiser
| С тех пор, как ты пропал без вести, и кроватка затихла
|
| Folge dem Magen, du folgst nur dem Zeiger
| Следуй за желудком, ты следуешь только за указателем
|
| Baller dir Lines und ich leb' auf der Leinwand
| Стреляй своими репликами, и я буду жить на экране
|
| Lebe nen Film, viertel nach fünf
| Живи фильмом, четверть пятого
|
| Himmel wird lila, ich kipp' noch 'nen Gin
| Небо становится фиолетовым, я выпью еще джин
|
| Suche 'nen Sinn in den Dingen, doch find' nüchtern immer
| Ищите смысл в вещах, но всегда находите трезвость
|
| Es ist, dass ich bin, wie ich bin
| Это то, что я такой, какой я есть
|
| Bin, wie ich bin | как я |