| Und ich rolle, rolle, rolle, rolle, rolle mit der Crew
| И я катаюсь, катаюсь, катаюсь, катаюсь, катаюсь с командой
|
| Ein bisschen Voddi, Voddi, Voddi, Voddi, Voddi drin' im Blut
| Немного води, води, водди, води, води в крови
|
| Noch immer warm, die Luft hier draußen
| Все еще тепло, воздух здесь
|
| Doch der Herbst kam viel zu früh
| Но осень пришла слишком рано
|
| Und ich verlor zwar fast den Glauben
| И я почти потерял веру
|
| Doch auf einmal ist da sie
| Но вдруг она
|
| Ihre Augen, ihre Haare, ihre Hüfte vom Rhythmus getragen
| Ее глаза, ее волосы, ее бедра несутся в ритме
|
| Höre nichts, doch die Lippen, die sagen
| Ничего не слышу, кроме губ, которые говорят
|
| «Komm, ich nehm' dich mit für 'nen Abend»
| «Пойдем, я приглашу тебя на вечер»
|
| Nicht denken, will nur handeln
| Не думай, просто действуй
|
| Girl, du weißt, ich bin nicht wie die ander’n
| Девушка, вы знаете, я не такой, как другие
|
| Und ich weiß, du bist nicht so wie die, ah
| И я знаю, что ты не такой, как они, ах
|
| Die Luft ist am brenn’n wie Benzin
| Воздух горит как бензин
|
| Und alles dreht sich, alles dreht sich
| И все крутится, все вертится
|
| Und der Bass drückt im Bauch, du bewegst dich
| И бас давит в живот, ты двигаешься
|
| Alles dreht sich, alles dreht sich
| Все вертится, все вертится
|
| Jeder Moment wirkt wie ewig, ah
| Каждое мгновение кажется вечностью, ах
|
| Sie hört mir zu, niemand wie ich, niemand wie du
| Она слушает меня, никто не любит меня, никто не любит тебя
|
| Nie mehr wie hier, nirgends wie jetzt, niemand wie wir, Liebe im Blut, ah
| Никогда, как здесь, нигде, как сейчас, никто, как мы, любовь в крови, ах
|
| Es ist Magie, was mich verführt und ich verliere mich in ihr
| Это магия, которая соблазняет меня, и я теряюсь в ней.
|
| Ich hatte viel zu viele Drinks, ja, sie liest es ab von mir
| Я слишком много выпил, да, она читает это от меня.
|
| Ist Magie, was hier passiert, denn ihre Triebe kontrollier’n mich
| Это волшебство, что здесь происходит, потому что ее инстинкты контролируют меня.
|
| Hab' vergessen, wer ich war, doch dafür bin ich mit dir hier
| Забыл, кем я был, но именно поэтому я здесь с тобой.
|
| Dafür bin ich mit dir hier, führt mich mit zu ihr hier
| Вот почему я здесь с тобой, отведи меня к ней сюда
|
| Spüre mein Gesicht nicht, fühlt sie’s oder spielt sie?
| Не чувствуй мое лицо, она чувствует или играет?
|
| Oder spielt sie? | Или она играет? |
| (Spielt sie?) Fühlt sie’s oder spielt sie?
| (Играет ли она?) Чувствует ли она это или играет?
|
| Mann, ich weiß nicht
| человек, которого я не знаю
|
| Ich weiß, dass ich geh’n muss, aber sie macht, dass ich bleibe
| Я знаю, что мне нужно идти, но она заставляет меня остаться
|
| Komm, werd' high mit mir, nimm ein Teil mit mir
| Поднимись со мной, поделись со мной
|
| Komm und teil mit mir
| приди и поделись со мной
|
| Komm, werd' high mit mir, eh ja, eh ja
| Давай, поднимись со мной, да, да, да
|
| Und ich fall' dafür, bisschen Zeit mit dir, doch ich bleib' nicht hier
| И я влюбляюсь в это, какое-то время с тобой, но я не останусь здесь
|
| Aber ich werd' Eins mit dir
| Но я становлюсь одним целым с тобой
|
| Es ist Magie, was mich verführt und ich verliere mich in ihr
| Это магия, которая соблазняет меня, и я теряюсь в ней.
|
| Ich hatte viel zu viele Drinks, ja, sie liest es ab von mir
| Я слишком много выпил, да, она читает это от меня.
|
| Ist Magie, was hier passiert, denn ihre Triebe kontrollier’n mich
| Это волшебство, что здесь происходит, потому что ее инстинкты контролируют меня.
|
| Hab' vergessen, wer ich war, doch dafür bin ich mit dir hier
| Забыл, кем я был, но именно поэтому я здесь с тобой.
|
| Dafür bin ich mit dir hier, führ' sie mit zu mir hier
| Вот почему я здесь с тобой, отведи ее ко мне сюда
|
| Spüre mein Gesicht nicht, fühlt sie’s oder spielt sie?
| Не чувствуй мое лицо, она чувствует или играет?
|
| Oder spielt sie? | Или она играет? |
| Fühlt sie’s oder spielt sie?
| Она это чувствует или играет?
|
| Oder spielt sie?
| Или она играет?
|
| Fühlt sie’s oder spielt sie?
| Она это чувствует или играет?
|
| Dafür bin ich mit dir hier, oder spielt sie?
| Это то, ради чего я здесь с тобой, или она играет?
|
| Dafür bin ich mit dir hier, mit dir hier
| Вот почему я здесь с тобой, здесь с тобой
|
| Mit dir hier, ah, mit dir hier
| С тобой здесь, ах, с тобой здесь
|
| Mit dir hier, dafür bin ich mit dir hier
| Здесь с тобой, поэтому я здесь с тобой
|
| Dafür bin ich mit dir hier
| Вот почему я здесь с тобой
|
| Dafür bin ich mit ihr hier, mit ihr hier
| Вот почему я здесь с ней, здесь с ней
|
| Mit dir hier
| с тобой здесь
|
| Mit dir hier
| с тобой здесь
|
| Mit dir hier
| с тобой здесь
|
| Dafür bin ich mit dir hier | Вот почему я здесь с тобой |