| Rima
| Рима
|
| K-O-P, drop that shit
| К-О-П, брось это дерьмо
|
| Alles, was ich will, ja, das krieg' ich und noch mehr, mehr, mehr, mehr
| Все, что я хочу, да, я получу это, и еще, еще, еще, еще
|
| Und die Zeit steht gerade still und ich fliege hinterher, her, her, her
| И время стоит на месте, и я лечу назад, сюда, сюда, сюда
|
| Alles könnte besser, aber auch noch etwas schlimmer sein
| Все могло быть лучше, но и немного хуже
|
| Ich seh' in der Ferne Lichter schein’n
| Я вижу огни, сияющие на расстоянии
|
| Und die Nacht sagt mir, dass alles noch ein bisschen bleibt
| И ночь говорит мне, что все остается еще немного
|
| Und ich laufe so umher, träum'nd von der Ewigkeit
| И я хожу, мечтая о вечности
|
| Und ich träume von dr Ewigkeit
| И я мечтаю о вечности
|
| Bae, wir alle hab’n zu wnig Zeit
| Бэ, нам всем не хватает времени
|
| Träume von der Ewigkeit
| мечты о вечности
|
| Will nur was, was ewig bleibt (Ja)
| Просто хочу чего-то, что длится вечно (да)
|
| Sag mir was, ich schwör', ich mach' das Gegenteil (Gegenteil)
| Скажи мне что-нибудь, клянусь, я сделаю наоборот (наоборот)
|
| Nehme deine Kleine mit und geb' ihr Pipe, okay
| Возьми свою малышку и дай ей трубку, хорошо
|
| Auf jeden Fall, okay, ja, auf jeden Fall
| Определенно, хорошо, да, определенно
|
| Ist okay, auf jeden Fall
| Это нормально, определенно
|
| Aber manchmal sehn' ich mich nach Ewigkeit
| Но иногда я жажду вечности
|
| Ist okay, ja, auf jeden Fall
| Все в порядке, да, определенно
|
| Aber manchmal sehn' ich mich nach Ewigkeit
| Но иногда я жажду вечности
|
| Alles, was ich will, ja, das krieg' ich und noch mehr, mehr, mehr, mehr
| Все, что я хочу, да, я получу это, и еще, еще, еще, еще
|
| Und die Zeit steht gerade still und ich fliege hinterher, her, her, her
| И время стоит на месте, и я лечу назад, сюда, сюда, сюда
|
| Alles könnte besser, aber auch noch etwas schlimmer sein
| Все могло быть лучше, но и немного хуже
|
| Ich seh' in der Ferne Lichter schein’n
| Я вижу огни, сияющие на расстоянии
|
| Und die Nacht sagt mir, dass alles noch ein bisschen bleibt
| И ночь говорит мне, что все остается еще немного
|
| Und ich laufe so umher, träum'nd von der Ewigkeit
| И я хожу, мечтая о вечности
|
| Ruf nicht an, ich bin nicht mehr in der Stadt
| Не звони, меня нет в городе
|
| Ich bin raus, ich hab viel zu viel verpasst
| Я вышел, я слишком много пропустил
|
| Ich falle in ein bodenloses Fass
| я падаю в бездонную яму
|
| Rede, was du willst, ich hab gemacht, ja
| Скажи, что хочешь, я сделал, да
|
| Geh' nach meinem Magen bis es klappt, ja
| Следуй за моим желудком, пока он не заработает, да
|
| Lebe wie in Filmen jede Nacht
| Живи как в кино каждую ночь
|
| Glaube alles passt, ja, glaub' mal
| Поверь, все сходится, да, поверь
|
| Ist okay, ja, auf jeden Fall
| Все в порядке, да, определенно
|
| Aber manchmal sehn' ich mich nach Ewigkeit
| Но иногда я жажду вечности
|
| Ist okay, ja, auf jeden Fall
| Все в порядке, да, определенно
|
| Aber manchmal sehn' ich mich nach Ewigkeit
| Но иногда я жажду вечности
|
| Alles, was ich will, ja, das krieg' ich und noch mehr, mehr, mehr, mehr
| Все, что я хочу, да, я получу это, и еще, еще, еще, еще
|
| Und die Zeit steht gerade still und ich fliege hinterher, her, her, her
| И время стоит на месте, и я лечу назад, сюда, сюда, сюда
|
| Alles könnte besser, aber auch noch etwas schlimmer sein
| Все могло быть лучше, но и немного хуже
|
| Ich seh' in der Ferne Lichter schein’n
| Я вижу огни, сияющие на расстоянии
|
| Und die Nacht sagt mir, dass alles noch ein bisschen bleibt
| И ночь говорит мне, что все остается еще немного
|
| Und ich laufe so umher, träum'nd von der Ewigkeit | И я хожу, мечтая о вечности |