Перевод текста песни Les Vieux Bateaux (The Old Boats) - Édith Piaf

Les Vieux Bateaux (The Old Boats) - Édith Piaf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les Vieux Bateaux (The Old Boats), исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома The Early Years, Volume 4 (1936), в жанре Эстрада
Дата выпуска: 17.02.1997
Лейбл звукозаписи: DRG
Язык песни: Французский

Les Vieux Bateaux (The Old Boats)

(оригинал)
Ils n’ont plus que leurs souvenirs
Ceux qui, jadis, couraient le monde
Avec une grâce d’aronde
De la Loire au Guadalquivir
Ils méditent sur leur passé
Qui les rendit veufs d’aventures
Dans le bassin où leurs mâtures
Semblent des arbres trépassés
L’un fut goélette, autrefois
L’autre frégate sous l’Empire
Lui n'était qu’un petit navire
Lorsqu’il combattait les anglois
Et maintenant ils ne sont plus
Qu’un peu du vieux jadis qui flotte
Dont la pauvre tête radote
Sur de vieux exploits disparus
— J'ai vu la peste à Singapour
En dix-sept-cent-soixante-seize
Dit un ancêtre au ventre obèse
— Moi, je fus autrefois l’amour
De monsieur Vigny, vous savez
Un poète, un aristocrate
«Qu'elle était belle ma frégate»
Eh bien c’est de moi qu’il parlait
— Vous semblez me mettre à l'écart
C’est vrai, ma coque porte «…rage»
Je conçois, mais c'était «Courage»
Que l’on m’appelait sous Jean-Bart
Avant que son second parrain
Un boulet venu d’Angleterre
Me fit -c'était de bonne guerre-
L’entaille que je porte aux reins
— J'ai eu pour commandant Surcouf
Dans son poing brillait une gouge
Qui souvent fit couler du rouge
Des corps bruns tombés sans dire ouf
— Moi, j’eus pour nom «Bellérophon»
J’ai vu rêver sous ma misaine
Avant qu’il n’aille à Sainte-Hélène
Un dénommé Napoléon
Et c’est ainsi que, balancés
Par le clapotis d’une darse,
Les vieux bateaux, leur âme éparse
Causent entre eux de leur passé
Ou bien content, dans le serein,
Alors qu’au loin sonne la soupe
À quelque petite chaloupe
Des histoires de vieux marins
(перевод)
У них есть только воспоминания
Те, кто когда-то бродил по миру
С изяществом ласточкиного хвоста
От Луары до Гвадалквивира
Они медитируют на свое прошлое
Кто сделал их вдовцами приключений
В бассейне, где их мачты
Выглядят как мертвые деревья
Одна была шхуной, ранее
Другой фрегат под Империей
Он был просто маленьким кораблем
Когда он сражался с англичанами
И теперь их больше нет
Просто немного старых дней, плавающих вокруг
Чья бедная голова пускает слюни
О старых исчезнувших подвигах
— Я видел чуму в Сингапуре
В семнадцать семьдесят шестом
Сказал толстобрюхий предок
«Я когда-то любил
От мсье Виньи, вы знаете
Поэт, аристократ
«Как прекрасен был мой фрегат»
Ну, он говорил обо мне
«Кажется, ты меня отталкиваешь
Правильно, мой случай несет в себе "...ярость"
Я понимаю, но это было "Мужество"
Что меня звали при Жане-Барте
Перед своим вторым крестным отцом
Пушечное ядро ​​из Англии
Сделал меня - это была честная игра -
Рана, которую я ношу в чреслах
— Я имел для командира Сюркуфа
В его кулаке блестела выемка
Кто часто проливал красный
Коричневые тела, которые упали, не говоря ни слова
«Меня звали Беллерофонт».
Я видел сон под своим парусом
Прежде чем он отправится на остров Святой Елены
Человек по имени Наполеон
А вот так, уравновешенный
По плеску тазика,
Старые лодки, их рассеянная душа
Говорите друг с другом об их прошлом
Или радостный, безмятежный,
Как суп звучит вдалеке
На какую-то маленькую лодку
Рассказы старых моряков
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Foule ft. Robert Chauvigny 1962
Non, je ne regrette rien 2015
Padam, Padam ft. Robert Chauvigny 1962
Je ne regrette rien 2016
Hymne L'amour 2008
Le Foule 2011
Ne Me Quitte Pas 2015
No je ne regrette rien 2009
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
L'Accordeoniste 2015
Mon Dieu 2008
Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny 1962
Autumn Leaves 2015
Ah, ça ira! 2011
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) 2011
Non, je ne Regrette Rie 2015
A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf 2008
Non je ne regrette rien 2014
Johnny Tu N'es Pas Un Ange 2008
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny 1962

Тексты песен исполнителя: Édith Piaf