| They say God made the Earth in six days
| Говорят, Бог создал Землю за шесть дней
|
| He said, it looks good so it all stays
| Он сказал, это выглядит хорошо, так что все остается
|
| The seventh day He took a rest
| В седьмой день Он отдыхал
|
| I’m not so sure that was for the best
| Я не уверен, что это было к лучшему
|
| (but)
| (но)
|
| If God did it, I can’t take credit
| Если это сделал Бог, я не могу брать на себя ответственность
|
| If God did it, just forget it
| Если это сделал Бог, просто забудь об этом
|
| If God did it, it’s not my fault
| Если это сделал Бог, это не моя вина
|
| It’s up to him to call a halt
| Он должен остановить
|
| Adam and Eve had the garden of Eden
| У Адама и Евы был Эдемский сад
|
| And everything they would ever be needin'
| И все, что им когда-либо понадобится
|
| He put the fruit on the tree of knowledge
| Он положил плод на древе познания
|
| To get smart now, boy, you have to go to college
| Чтобы стать умным сейчас, мальчик, ты должен пойти в колледж
|
| (awh)
| (оу)
|
| If God did it, to teach us a lesson
| Если это сделал Бог, чтобы преподать нам урок
|
| If God did it, it must be a blessin'
| Если это сделал Бог, это должно быть благословением
|
| Adam slipped, and man fell
| Адам поскользнулся, и человек упал
|
| So now we all can — go to Hell
| Так что теперь мы все можем — отправиться в ад
|
| God looked down and saw a world of sin
| Бог посмотрел вниз и увидел мир греха
|
| He said, I’ll wash it clean and start again
| Он сказал, я вымою его и начну снова
|
| He told old Noah, it’s a big pain
| Он сказал старому Ною, что это большая боль
|
| You better get ready for a little rain
| Вам лучше подготовиться к небольшому дождю
|
| (well)
| (хорошо)
|
| If God did it, I guess it was needed
| Если это сделал Бог, я думаю, это было необходимо
|
| If God did it, his warning was heeded
| Если это сделал Бог, его предупреждение было услышано
|
| He said, here’s the plan; | Он сказал, вот план; |
| so Noah, hark
| Итак, Ной, послушай
|
| You’re the man; | Ты мужчина; |
| go build that Ark
| иди строй этот ковчег
|
| We’ve got God’s word; | У нас есть Божье слово; |
| It’s in the Bible
| Это в Библии
|
| If it’s not all true, we can sue for libel
| Если все неправда, мы можем подать в суд за клевету
|
| It’s totally awesome and simply devine
| Это совершенно потрясающе и просто божественно
|
| My favorite miracle is water to wine
| Мое любимое чудо - вода в вине
|
| If God did it, it must be holy
| Если это сделал Бог, это должно быть свято
|
| If God dit it, for amusement solely
| Если Бог это сделал, исключительно для развлечения
|
| I believe every word He spoke
| Я верю каждому слову, которое Он сказал
|
| I just hope He can take a joke
| Я просто надеюсь, что Он поймет шутку
|
| (Ha-hah, come on, God)
| (Ха-ха, давай, Боже)
|
| I hope I don’t sound like a blasphemer
| Надеюсь, я не похож на богохульника
|
| May God forgive me, cause He’s the redeemer
| Да простит меня Бог, потому что Он искупитель
|
| He sent His only Son to be our Savior
| Он послал Своего единственного Сына стать нашим Спасителем
|
| But just to be sure I’m gonna watch my behavior
| Но просто чтобы убедиться, что я буду следить за своим поведением
|
| If God did it, it’s His decision
| Если это сделал Бог, это Его решение
|
| If God did it, well, it’s His religion
| Если это сделал Бог, значит, это Его религия
|
| I love God, and I’m a true believer
| Я люблю Бога, и я истинно верующий
|
| But sometimes He seems like an overachiever
| Но иногда Он кажется отличником
|
| The prophesyin' in Revelation
| Пророчество в Откровении
|
| There’s no denyin', will be a sensation
| Нет никаких сомнений, будет сенсация
|
| The war of wars to close the show
| Война войн, чтобы закрыть шоу
|
| With God and the Devil goin' toe to toe
| С Богом и Дьяволом, идущим лицом к лицу
|
| If God did it, it’s His intention
| Если это сделал Бог, это Его намерение
|
| If God did it, he goes on to mention
| Если это сделал Бог, он продолжает упоминать
|
| Some helpful hints and a few tips
| Несколько полезных советов и советов
|
| On how to survive the Apocalypse
| О том, как пережить Апокалипсис
|
| If God did it, there’s no intervention
| Если это сделал Бог, никакого вмешательства
|
| If God did it, it’s beyond comprehension
| Если это сделал Бог, это за гранью понимания
|
| If God did it, the way things are headin'
| Если это сделал Бог,
|
| It’s startin' to look like Armegeddon
| Это начинает выглядеть как Армегеддон
|
| I’m on my knees, and I pray
| Я на коленях и молюсь
|
| Lord have mercy on judgement day
| Господи помилуй в судный день
|
| I’m not worthy, and I know it’s a sin
| Я недостоин, и я знаю, что это грех
|
| So I surrender, Go-o-o-o-o-d, You win
| Так что я сдаюсь, Go-o-o-o-o-d, Вы выиграли
|
| You win! | Ты победил! |