| Comp-ton
| Комп-тонна
|
| Comp-ton
| Комп-тонна
|
| Comp-ton
| Комп-тонна
|
| Real motherfucking G’s…
| Настоящие ублюдки G…
|
| Real motherfucking G’s…
| Настоящие ублюдки G…
|
| Real motherfucking G’s…
| Настоящие ублюдки G…
|
| Hey Yo doctor, here’s another proper track
| Эй, доктор, вот еще один правильный трек
|
| And it’s phat, watch the sniper, time to pay the piper
| И это круто, смотри на снайпера, пора платить волынщику
|
| And let that real shit provoke, see you’s a wannabe 'loc
| И пусть это настоящее дерьмо спровоцирует, увидишь, что ты подражатель
|
| And you’ll get smoked and I hope that your fans understand
| И ты будешь курить, и я надеюсь, что твои фанаты поймут
|
| When you talk about spraying me, the same records that you makin' is paying me
| Когда вы говорите о том, что опрыскиваете меня, те же самые записи, которые вы делаете, платят мне
|
| Motherfuck Dre
| Ублюдок Дре
|
| Motherfuck Snoop
| Ублюдок Снуп
|
| Motherfuck Death Row
| Ублюдок в камере смертников
|
| Yo, and here comes my left blow
| Эй, а вот и мой левый удар
|
| 'cause I’m the E-A-Z-Y-E, and this is the season
| потому что я E-A-Z-Y-E, и это сезон
|
| To let the Real motherfucking G’s in, you’re like a kid
| Чтобы впустить настоящих гребаных G, ты как ребенок
|
| You found a pup and now you’re dapper,
| Ты нашел щенка и теперь ты щеголеватый,
|
| But tell me where the fuck you found an anorexic rapper?
| Но скажи мне, где, черт возьми, ты нашел рэпера-анорексика?
|
| Talking 'bout who you gon' squabble with and who you shoot
| Говоря о том, с кем ты собираешься ссориться и кого ты стреляешь
|
| You’re only 60 pounds when you’re wet and wearing boots
| Ты всего 60 фунтов, когда ты мокрый и в ботинках
|
| Damn E, they tried to fade you on Dre Day
| Черт побери, они пытались затмить тебя в День Дре.
|
| But Dre Day only meant Eazy’s payday
| Но Dre Day означал только день выплаты жалованья Eazy
|
| All of a sudden Dr. Dre is a G thing,
| Все внезапные Dr. Dre - это вещь G,
|
| But on his old album covers he was a she thing
| Но на обложках своих старых альбомов он был женщиной
|
| So nigga please, nigga please don’t step to these motherfuckin' real G’s
| Так что, ниггер, пожалуйста, ниггер, пожалуйста, не подходи к этим гребаным настоящим G
|
| Stop him in his tracks, show him that I am ruthless
| Останови его, покажи ему, что я безжалостен
|
| Yo, Dre, what’s up? | Эй, Дре, как дела? |
| Boy you should’ve known by now
| Мальчик, которого ты уже должен был знать
|
| Stop him in his tracks, show him that I am ruthless
| Останови его, покажи ему, что я безжалостен
|
| Yo, Dre, what’s up? | Эй, Дре, как дела? |
| Boy you should’ve known by now
| Мальчик, которого ты уже должен был знать
|
| Every day it’s a new rapper, claiming to be dapper than the Dresta,
| Каждый день это новый рэпер, утверждающий, что он щеголевее, чем Дреста,
|
| Softer then a bitch but portray the role of gangster,
| Мягче, чем сука, но изобразить роль бандита,
|
| Ain’t broke a law in your life, yet every time you rap
| Не нарушил закон в твоей жизни, но каждый раз, когда ты читаешь рэп
|
| You yap about the guns and knife, just take a good look
| Ты тявкаешь о ружьях и ножах, просто посмотри хорошенько
|
| At the Nigga, and you’ll capture the fact,
| У нигге, и ты зафиксируешь факт,
|
| That the bastard is simply just an actor,
| Что ублюдок всего лишь актер,
|
| Who mastered the bang and the slang and the Mental,
| Кто освоил бэнг, сленг и ментал,
|
| Of niggas in Compton, Watts, and South Central
| Ниггеры в Комптоне, Уоттсе и Южном Централе
|
| Never ever once have you ran with the turf,
| Ни разу ты не бегал по газону,
|
| But yet in every verse you claim you used to do the dirt,
| Но все же в каждом стихе вы утверждаете, что делали грязь,
|
| But tell me who’s a witness to your fucking work,
| Но скажи мне, кто свидетель твоей гребаной работы,
|
| So you never handle business,
| Таким образом, вы никогда не занимаетесь бизнесом,
|
| So save the drama jerk,
| Так что спасите драматического придурка,
|
| Niggas straight kill me knowing that they pranksters,
| Ниггеры прямо убивают меня, зная, что они шутники,
|
| This is going out to you studio gangsters,
| Это касается вас, студийных гангстеров,
|
| See I did dirt, put in work, and many niggas can vouch that,
| Видишь ли, я накосячил, устроился на работу, и многие ниггеры могут это подтвердить,
|
| So since I got stripes I got the right to rap about that,
| Так что, поскольку у меня есть полосы, я получил право читать рэп об этом,
|
| But niggas like you
| Но такие ниггеры, как ты
|
| I gotta hate you, 'cause I’m just tired of suburbia niggas
| Я должен ненавидеть тебя, потому что я просто устал от пригородных нигеров
|
| Talking about they come from projects
| Говоря о том, что они исходят из проектов
|
| Knowing you ain’t seen the parts of the streets G
| Зная, что вы не видели части улиц G
|
| Think you started tryna bang around the time of the peace treaty
| Думаю, вы начали пытаться во время мирного договора
|
| Wearing khakis and mob while you rhyme, little fag tried to sag,
| В хаки и мафии, пока ты рифмуешь, маленький пидор пытался прогнуться,
|
| But you’re flooding at the same time,
| Но ты заливаешься при этом,
|
| And your set don’t accept you, scared to kick it with your homies
| И твой сет не принимает тебя, боясь пинать его с твоими корешей
|
| 'cause you know they don’t respect you,
| потому что ты знаешь, что они не уважают тебя,
|
| So nigga please check nuts before you step to these, motherfucking real G’s
| Так что ниггер, пожалуйста, проверьте орехи, прежде чем ступить на эти, гребаные настоящие G
|
| Well, it’s the Knocc Out, definition original baby gangster
| Ну, это Knocc Out, определение оригинального детского гангстера
|
| Approach me like you hard, motherfucker I’mma bank you
| Подойди ко мне так, как будто ты жесткий, ублюдок, я заберу тебя
|
| Shank you, with my fucking shank, if I have to
| Заткни тебя своей гребаной голенью, если придется
|
| Dr. Dre and Snoop Doggy Dogg are fucking actors
| Доктор Дре и Снуп Догги Догг - чертовски актеры
|
| Pranksters, studio gangsters, busters
| Шутники, студийные гангстеры, нападающие
|
| But this time you’re dealing with some real motherfuckers
| Но на этот раз ты имеешь дело с настоящими ублюдками.
|
| G’s, nigga please, don’t try to step
| G, ниггер, пожалуйста, не пытайся шагнуть
|
| Because if you do, and I peeled cap is all that would be left
| Потому что, если ты это сделаешь, и я снял кепку, это все, что осталось бы
|
| See, young niggas like me will break you off something,
| Смотри, молодые ниггеры вроде меня тебе что-нибудь сломают,
|
| Claiming my city, but, Dre, you ain’t from Compton
| Претендуя на мой город, но, Дре, ты не из Комптона
|
| Niggas like you all is what I call wannabes
| Такие ниггеры, как вы, я называю подражателями
|
| And ain’t shit compared to real motherfuckin' G’s
| И это не дерьмо по сравнению с настоящими чертовыми G
|
| Stop him in his tracks, show him that I am ruthless
| Останови его, покажи ему, что я безжалостен
|
| Yo, Dre, what’s up?
| Эй, Дре, как дела?
|
| Boy, you should’ve known by now
| Мальчик, ты уже должен был знать
|
| I never met an OG who never did shit wrong
| Я никогда не встречал OG, который никогда не ошибался
|
| You tried to diss the Eazy-E so now, nigga, it’s on you and your Doggy Dogg,
| Ты пытался диссить Eazy-E, так что теперь, ниггер, дело за тобой и твоим Doggy Dogg,
|
| Think that you all hoggin' shit
| Думайте, что вы все дерьмо
|
| Both of you bitches can come and suck my Doggy dick
| Вы обе, суки, можете прийти и пососать мой собачий член.
|
| Beating up a bitch don’t make you shit,
| Избиение суки не делает тебя дерьмом,
|
| But then again some niggas think it makes a man,
| Но опять же, некоторые ниггеры думают, что это делает мужчину,
|
| Damn it’s a trip
| Черт, это поездка
|
| How a nigga could switch so quick from wearing lipstick
| Как ниггер мог так быстро отказаться от губной помады
|
| To smoking on Chronic at picnics, and now you think you’re bigger
| Чтобы курить Хроник на пикниках, и теперь вы думаете, что вы больше
|
| But to me you ain’t nothing but a bitch-ass nigga
| Но для меня ты не что иное, как стервозный ниггер
|
| That ain’t worth a food stamp, and at
| Это не стоит талона на питание, и в
|
| Death Row, I hear you’re getting treated like boot camp
| Камера смертников, я слышал, с тобой обращаются как с учебным лагерем
|
| Gotta follow your sergeant’s directions, or get your ass
| Должен следовать указаниям своего сержанта или получить свою задницу
|
| Popped with this Smith and Wesson,
| Выскочил с этим Смитом и Вессоном,
|
| Learn a lesson from the Eaz'
| Извлеките урок из Eaz'
|
| Stay in your place and don’t step to Real motherfucking G’s
| Оставайся на своем месте и не наступай на настоящих чертовых баб
|
| Stop him in his tracks, show him that I am ruthless!
| Останови его, покажи ему, что я безжалостен!
|
| Yo, Dre (what's up?)
| Эй, Дре (как дела?)
|
| Boy you should have known by now.
| Мальчик, ты уже должен был знать.
|
| Stop him in his tracks, show him that I am ruthless!
| Останови его, покажи ему, что я безжалостен!
|
| Yo, Dre (what's up?)
| Эй, Дре (как дела?)
|
| Boy you should have known by now…
| Мальчик, которого ты уже должен был знать…
|
| Stop him in his tracks, show him that I am ruthless!
| Останови его, покажи ему, что я безжалостен!
|
| Yo, Dre (what's up?)
| Эй, Дре (как дела?)
|
| Boy you should have known by now, Eazy does it. | Мальчик, ты уже должен был знать, Eazy делает это. |