| Gimmie this, gimmie that, gimmie this, gimmie that
| Дай это, дай это, дай это, дай это
|
| Bitch, step back and don’t try to jack
| Сука, отойди назад и не пытайся поднять домкрат
|
| But mister dopeman, dopeman, can I get a hit?
| Но мистер наркоман, наркоман, могу я получить удар?
|
| No, hoe but you can get my duck sick…
| Нет, мотыга, но ты можешь заболеть моей уткой ...
|
| But let me finish my story as I was sayin'
| Но позвольте мне закончить мой рассказ, как я уже говорил
|
| I told you lil locs aint playin'
| Я сказал тебе, что маленькие локи не играют
|
| Gotta roll with the bunches
| Должен катиться с пучками
|
| Cant help the travellin’bunches
| Не могу помочь путешествующим бандам
|
| Now aint that somethin'
| Теперь разве это что-то
|
| Just a case a few niggaz try to trip
| На всякий случай несколько ниггеры пытаются споткнуться
|
| Bone-out, put on my skimask
| Кость, надень мою скимаску
|
| And come back blastin'
| И вернись,
|
| Cause niggaz my height don’t fight
| Потому что ниггеры моего роста не сражаются
|
| My name is Eazy-E
| Меня зовут Изи-И
|
| You’re mothafuckin’right
| Ты чертовски прав
|
| They must to thought I was a busta
| Они, должно быть, думали, что я буста
|
| Wearin’your bullet-proof vest
| Wearin'ваш пуленепробиваемый жилет
|
| So what’s next?
| Так что же дальше?
|
| I got my nine fitted up with deadline
| Я получил свою девятку в срок
|
| And don’t let me hit the wetbomb
| И не дай мне попасть в мокрую бомбу
|
| So watcha wanna do?
| Так что хочешь сделать?
|
| The red, white and blue, I got some for you too
| Красный, белый и синий, я тоже приготовил для тебя
|
| Cause it gonna be on when i’m kickin’down my dough
| Потому что это будет, когда я буду пинать свое тесто
|
| So say hello to my new 44…
| Итак, поздоровайтесь с моим новым 44…
|
| I’m a type of nigga…
| Я типа ниггер ...
|
| That smokes mothafuckaz…
| Это курит mothafuckaz ...
|
| That smokes mothafuckaz…
| Это курит mothafuckaz ...
|
| I don’t give a fuck fuck…
| Мне плевать…
|
| Smoke mothafuckaz…
| Дым ублюдок…
|
| I’ma smoke mothafuckaz…
| Я курю mothafuckaz ...
|
| Cause I’m the E So you can kiss my black ass
| Потому что я E, так что ты можешь поцеловать мою черную задницу
|
| Fuck the white house, it aint my house
| К черту белый дом, это не мой дом
|
| So you can burn the mothafucka down for all I care
| Так что ты можешь сжечь ублюдка, мне все равно
|
| Cause t-shirts and khakies is all I wear
| Потому что футболки и хаки - это все, что я ношу.
|
| I’m from the city where they show no pitty
| Я из города, где не проявляют жалости
|
| For a punk ass mark in the park
| Для знака панк-задницы в парке
|
| Blow his brains out, stuck him in the bushes
| Вышиби ему мозги, засунул в кусты
|
| Take his gat, leave his ass for the rats
| Возьми его гат, оставь свою задницу крысам
|
| And let me hit that cisco, I got a 187 on my pistol
| И позвольте мне ударить этого сиско, у меня есть 187 на моем пистолете
|
| Warrant by the LAPD
| Ордер полиции Лос-Анджелеса
|
| Key for puttin’in work out my trade
| Ключ для работы над моей торговлей
|
| Because the president never simp
| Потому что президент никогда не простаивает
|
| One dumb dog to my residents
| Одна тупая собака моим жильцам
|
| I’m goin’crazy like 1980
| Я схожу с ума, как в 1980 году
|
| I need my ends, fuck you, pay me Or I’ma have to get the strap
| Мне нужны мои концы, пошел на хуй, заплати мне Или мне придется получить ремень
|
| My nutty O.G. | Мой сумасшедший О.Г. |
| buddy Big Black
| приятель большой черный
|
| I make you shit in your pants
| Я заставляю тебя гадить в штаны
|
| And shake like jelly
| И трясти, как желе
|
| So tell off my homie said hello…
| Так что скажите мой друг сказал привет ...
|
| I’m a type of nigga…
| Я типа ниггер ...
|
| That smoke mothafuckaz…
| Этот дымный ублюдок…
|
| That smoke mothafuckaz…
| Этот дымный ублюдок…
|
| I don’t give a fuck…
| Мне плевать…
|
| Smoke mothafuckaz…
| Дым ублюдок…
|
| Smoke mothafuckaz…
| Дым ублюдок…
|
| Like it aint no thang…
| Как будто это не так…
|
| You cant check a checker
| Вы не можете проверить чекер
|
| But when you wanna try let me know
| Но когда захочешь попробовать, дай мне знать
|
| I got the strecher on stand-by
| Я получил носилки в режиме ожидания
|
| Starvin’for a nigga like you
| Старвин для такого ниггера, как ты
|
| The things is much bigger
| Вещи намного больше
|
| Than the trigger
| Чем триггер
|
| So I can show how to put in work:
| Итак, я могу показать, как приступить к работе:
|
| The Ruthless-network drive-by experts
| Эксперты по беспощадной сети
|
| Straight outta compton kickin’up dust
| Прямо из комптона поднимается пыль
|
| The place where guns don’t get a change to rust
| Место, где оружие не ржавеет
|
| I warned them and they still approached me Now I got two more golf-hats for my trophy
| Я предупредил их, и они все равно подошли ко мне. Теперь у меня есть еще две кепки для гольфа для моего трофея.
|
| I got a brand new trend, it’s killin’men
| У меня совершенно новая тенденция, это убивать мужчин
|
| Who is that? | Кто это? |
| That’s my little friend…
| Это мой маленький друг…
|
| I don’t give a fuck…
| Мне плевать…
|
| I don’t give a fuck…
| Мне плевать…
|
| I don’t give a fuck fuck fuck fuck fuck…
| Мне плевать, черт возьми, черт возьми, черт возьми…
|
| I don’t give a fuck…
| Мне плевать…
|
| I don’t give a fuck…
| Мне плевать…
|
| Smoke mothafuckaz…
| Дым ублюдок…
|
| Like it aint no thang… | Как будто это не так… |