| See I came here with a dangerous attitude and I stayed here
| Видишь ли, я пришел сюда с опасным настроем и остался здесь
|
| Hand me luffa' I bathe here
| Дай мне люффу, я купаюсь здесь
|
| Scrubbing up your woman’s butt
| Вычищать жопу своей женщины
|
| Bubbles come from under us
| Пузыри приходят из-под нас
|
| All the strength that I could mus-ter couldn’t make that thunder hush
| Вся сила, которую я мог собрать, не могла заставить этот гром замолчать
|
| (I don’t give a fuck)
| (Мне плевать)
|
| Bout a blogger or a critic
| Насчет блогера или критика
|
| Who be talking all the shit with all the typing and the clickin'
| Кто говорит всякое дерьмо, печатая и щелкая
|
| (I don’t give a fuck)
| (Мне плевать)
|
| 'Bout a model slash actress
| Насчет модели слэш-актрисы
|
| Or whatever you thinking you practice
| Или что бы вы ни думали, вы практикуете
|
| You don’t matter as much as your ass does
| Ты не так важен, как твоя задница
|
| (I don’t give a fuck)
| (Мне плевать)
|
| 'Bout a house wife or a ball wife
| «Насчет домашней жены или жены на мяче
|
| Why don’t you watch your own life
| Почему ты не следишь за своей жизнью?
|
| I guess cause you got no life
| Я думаю, потому что у тебя нет жизни
|
| (I don’t give a fuck)
| (Мне плевать)
|
| 'Bout a cosign or a high five or a thumbs up
| «Насчет знака, или высокой пятерки, или большого пальца вверх
|
| You’re a dumb fuck
| Ты тупой ублюдок
|
| In my eyes so don’t try
| В моих глазах, так что не пытайтесь
|
| (I don’t give a fuck)
| (Мне плевать)
|
| 'Bout a meatloaf or a rap beef
| Насчет мясного рулета или рэп-говядины
|
| Put it like this, if you ain’t finna' take my life then don’t attack me
| Скажем так, если ты не собираешься лишить меня жизни, то не нападай на меня.
|
| (I don’t give a fuck)
| (Мне плевать)
|
| 'Bout your so-called sour diesel
| «Насчет вашего так называемого кислого дизеля
|
| I’ll chief you
| Я возглавлю тебя
|
| Under the table if I was to meet you
| Под столом, если бы я встретил тебя
|
| (I don’t give a fuck)
| (Мне плевать)
|
| 'Bout a nigga views on YouTube
| «Насчет просмотров ниггера на YouTube
|
| You’re too stu-p-i-d
| Ты слишком тупой
|
| To ID what I do
| Чтобы определить, что я делаю
|
| (I don’t give a fuck)
| (Мне плевать)
|
| Bout the coolness or that hot shit
| Насчет прохлады или этого горячего дерьма
|
| Monkey see monkey do motherfuckers
| Обезьяна видит, как обезьяна делает ублюдков
|
| Man I’ll drown you motherfuckers in a mosh pit
| Человек, я утоплю вас, ублюдки, в яме для мытья посуды
|
| I don’t give a fuck about who
| Мне плевать, кто
|
| Give a fuck about us
| Похуй на нас
|
| Got them shook about face
| У них трясло лицо
|
| Leave em looking
| Оставьте их искать
|
| I don’t give a fuck about who give a fuck about us
| Мне плевать, кому плевать на нас
|
| Got them shook about face, leave em looking
| Заставили их трястись по лицу, оставьте их смотреть
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| 6 AM and I’m up on a mission
| 6 утра и я на задании
|
| Brains washed up all in my kitchen
| Мозги вымыты все на моей кухне
|
| Clothes falling apart
| Одежда разваливается
|
| Not to mention
| Не считая
|
| I ain’t had shit to eat in a minute
| Я ни хрена не ел через минуту
|
| So i’m scratching and so I’m itching
| Так что я чешусь, и поэтому я чешусь
|
| Hands ashy, looking for an innocent bystander to bypass me
| Руки пепельные, ищу невиновного свидетеля, чтобы обойти меня
|
| Take yo shit and take off dashing
| Возьми свое дерьмо и взлети
|
| Take yo bitch and take off laughing
| Возьми свою суку и смейся
|
| Tell her take that shit off naturally
| Скажи ей снять это дерьмо естественно
|
| I’m chilling in back with the cough syrup
| Я расслабляюсь в спине с сиропом от кашля
|
| Sick than a motherfucker yeah you heard me
| Больной, чем ублюдок, да, ты меня слышал
|
| I wish I could ride around with the top dropped down
| Хотел бы я кататься с опущенным верхом
|
| But the government too concerned with me
| Но правительство слишком заботится обо мне
|
| Who he learning with what he reading from
| Кого он учит тому, что читает
|
| Oh he feeding dumb niggas that shit
| О, он кормит тупых ниггеров этим дерьмом
|
| Hey baby I, I think you look x, y, z, a-mazing
| Эй, детка, я думаю, ты выглядишь x, y, z, восхитительно
|
| Gotta find out where they made ya
| Должен узнать, где они сделали тебя
|
| Gotta have that mufucka raided
| Должен совершить набег на этого муфука
|
| Like two in the front
| Как два впереди
|
| Eight in the back
| Восемь сзади
|
| Anybody move let them go blat
| Кто-нибудь двигается, пусть идут
|
| Like two in the front, eight in the back
| Как два спереди, восемь сзади
|
| Anybody move, bet they go blat
| Кто-нибудь двигается, держу пари, они сходят с ума
|
| Them boys went crazy
| Их мальчики сошли с ума
|
| Now they back, and naw they don’t drive no Cadillac
| Теперь они вернулись, и теперь они не водят Cadillac
|
| And ya’ll niggas out here looking for a pat on the back or a cosign
| И вы, ниггеры, здесь ищете похлопывания по спине или знака внимания
|
| Nigga fuck that o the stupid hoes and the videos
| Ниггер ебет это глупые мотыги и видео
|
| And to everything that goes into making you watch them TV shows
| И всему, что заставляет вас смотреть сериалы
|
| And your mind just numb
| И твой разум просто оцепенел
|
| And numb and you rolling rolling well
| И онемело, и ты хорошо катаешься
|
| I don’t give a fuck about who
| Мне плевать, кто
|
| Give a fuck about us
| Похуй на нас
|
| Got them shook about face
| У них трясло лицо
|
| Leave em looking
| Оставьте их искать
|
| I don’t give a fuck about who give a fuck about us
| Мне плевать, кому плевать на нас
|
| Got them shook about face, leave em looking
| Заставили их трястись по лицу, оставьте их смотреть
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| I don’t give a fuck
| мне плевать
|
| See I came here with a dangerous attitude and I stayed here | Видишь ли, я пришел сюда с опасным настроем и остался здесь |