| Я хуже своего рода, своего рода вещь
|
| Я бдителен, я свет, я один
|
| Я родился громким, черт возьми, в церкви
|
| Своего рода вещь
|
| Иисус Христос, я жив, я на свободе
|
| Я в опасности, я движущаяся цель
|
| Своего рода король
|
| Типпи пальцы высокие, живут в долине
|
| В лунном свете в поисках покоя
|
| Ты собираешься сложить их, Севин, в союзнике
|
| И мы здесь стреляем, ищем слабых
|
| Бросьте пару C у ручья, черт возьми
|
| Свернуть пару деревьев у ручья
|
| О, я думаю, что C вот-вот протечет
|
| Апатия свирепствует, как чума, забросавшая улицы
|
| Кто бы мог подумать, что я буду сомневаться, должна ли я владеть частью
|
| Поймал квартиру
|
| Ну, ниггер направился в банк по крайней мере
|
| Я думаю, они меня тоже достали, чувак
|
| Ниггер боится говорить
|
| Дом временный, а душа - все
|
| Я просто хочу сделать перерыв с южной стороны на все средства
|
| Не знаю, как оценить то, что вы разместили, если вы скучаете по мне
|
| Извините, если возникло слюноотделение или погоня за более прекрасными вещами
|
| Но я пытаюсь пробиться, потому что большие страницы - это не сцена
|
| Я видел плодовых мушек, летающих над головой
|
| Дерьмо было сладким, как капелька жимолости, капающая по моей ноге
|
| Я знаю, ты поймал это
|
| Малыш, ты тот, кто сделал уравнение
|
| Я видел, как самолет возвращался из моего тура по Франции.
|
| Больше не вопрос, чувствую ли я тебя
|
| Мои руки на твоей груди
|
| Ясно одно
|
| Дольки апельсина, моя герметичность, твоя легкость
|
| Я ИГИЛ, ты мой Осирис
|
| Почти никогда не разделяю климат
|
| Какой часовой пояс, когда вы рисуете свой собственный горизонт
|
| Однажды в мою психику выходит какое-то безумное дерьмо
|
| Вы знаете, я довольно милый, я сбрасываю бомбы, как в Нагасаки
|
| Мой интеллект находит эквивалент плюс успех может заставить честных женщин начать
|
| раскаяние
|
| Дерьмо
|
| Никогда не заканчивай дерьмо, как избалованный ребенок
|
| Я пополню, да, я хочу еще один глоток
|
| Как гипс, я хочу другую хватку, да
|
| Литье, я хочу другую хватку
|
| Ммм
|
| Я вниз ты вниз
|
| Давайте отскочим от этого
|
| Ооо
|
| Я был чертовски терпелив, так что скажи мне, детка (детка)
|
| Что это будет, пожалуйста
|
| я высокий ты высокий
|
| Слава Богу за бесстрашных
|
| Скажи, что ты устал ждать ребенка
|
| Позволь мне попробовать тебя, детка
|
| Леди нектарин (нектарин)
|
| И я не боюсь признаться
|
| Ты заставляешь мои мысли дважды подумать и забыть
|
| Звуковые фрагменты, похожие на то, что Тайсон плюнул бы
|
| Рикошет выбросил мой разум, но вибрация из моей хватки
|
| Я обычно в стороне, бездельничаю
|
| Без сомнения, дымящиеся окна моей души разбиты
|
| Саморазрушающийся, но без взрыва
|
| Маколей Калкин, но мой Халк - Хоган
|
| Я тебе не нравлюсь, когда я злюсь
|
| И тебе не нравится видеть, как я ползу
|
| И мне не нравится видеть, как ты плачешь
|
| Но я вижу то, что вижу, потому что я такой, какой я есть.
|
| Но I A для D и I O для P и Q
|
| Вы не поверите, что может сделать мечта
|
| Наденьте фин в костюм для отдыха
|
| Попытайтесь цепляться за правду
|
| Довольно чертовски сложно, когда правда с тобой не согласна
|
| Все, что я знаю, все, что я знаю
|
| Все, что я знаю, это горько-сладкие прощания и черничные минимумы
|
| Эй, позволь мне сделать глоток твоей души
|
| Позволь мне намочить свой свисток, я путешествовал много миль
|
| Будь немного навеселе, если тебе плохо
|
| Может быть, я выпью твой рот
|
| Может быть, я подниму твою блузку
|
| Может быть, дать ему имя ребенка, и пусть он ест кашу на моей маме и на них
|
| жилой дом
|
| Это что угодно
|
| Я вниз ты вниз
|
| Давайте отскочим от этого, что угодно (это что угодно)
|
| Ооо
|
| Я был чертовски терпелив, так что скажи мне, детка (детка)
|
| Что это будет
|
| Я вниз ты вниз
|
| Давайте отскочим от этого
|
| Ооо
|
| Я был чертовски терпелив, так что скажи мне, детка (детка)
|
| Что это будет, пожалуйста
|
| я высокий ты высокий
|
| Слава Богу за бесстрашных
|
| Скажи, что ты устал ждать ребенка
|
| Позволь мне попробовать тебя, детка
|
| Леди нектарин (нектарин) |