| Nigga, take a Tyga, Ty Dolla $ign, the creator
| Ниггер, возьми Tyga, Ty Dolla $ign, создатель
|
| I dub this whole disc a hold up
| Я называю весь этот диск задержкой
|
| Wake up, it’s a stickup
| Проснись, это ограбление
|
| Fill that bag with thirty million dollars worth of nickels
| Наполните эту сумку монетами на тридцать миллионов долларов.
|
| Feel like George Clinton in Bill Clinton position
| Почувствуйте себя Джорджем Клинтоном на месте Билла Клинтона
|
| Fuck *slurs* he don’t listen
| Бля *невнятно* он не слушает
|
| Unity is cool, uniformity is missing
| Unity — это круто, единообразия не хватает
|
| The whole point, old niggas in the city diggin' for gold coins
| Все дело в том, что старые ниггеры в городе копают золотые монеты
|
| There’s diamonds everywhere, look around, nigga
| Повсюду бриллианты, оглянись, ниггер.
|
| Look around, nigga, look around, nigga
| Оглянись, ниггер, оглянись, ниггер
|
| Look around, nigga, look around, nigga
| Оглянись, ниггер, оглянись, ниггер
|
| Look around, nigga, look around, nigga
| Оглянись, ниггер, оглянись, ниггер
|
| There’s diamonds everywhere, look around, nigga
| Повсюду бриллианты, оглянись, ниггер.
|
| So more guard ass niggas
| Так что больше охранных нигеров
|
| Shoot it right between you camouflage ass niggas
| Стреляйте прямо между вами, камуфляжными задницами, нигерами
|
| Cold syringe in your heart ass niggas
| Холодный шприц в твоем сердце, ниггеры
|
| Get it in on the Benz from the start ass niggas
| Получите это на Benz с самого начала, ниггеры
|
| Ivy coast with the scars ass niggas
| Берег плюща со шрамами, ниггеры
|
| Fuck the law
| К черту закон
|
| We ain’t did shit for y’all ass niggas
| Мы ни хрена не сделали для вас, нигеров
|
| Old-guard ass niggas
| Ниггеры из старой гвардии
|
| Wanna ball ass niggas
| Хочу мяч задницу нигеров
|
| Pray to god I’ll never be like one of y’all ass niggas
| Молитесь Богу, я никогда не буду похож на одного из ваших ниггеров
|
| Look around, nigga, look around, nigga
| Оглянись, ниггер, оглянись, ниггер
|
| Look around, nigga, look around, nigga
| Оглянись, ниггер, оглянись, ниггер
|
| Look around, nigga, look around, nigga
| Оглянись, ниггер, оглянись, ниггер
|
| There’s diamonds everywhere, look around, nigga
| Повсюду бриллианты, оглянись, ниггер.
|
| Bruh, two muhfuckas dun got fired
| Брух, двух ублюдков уволили
|
| Damn
| Проклятие
|
| For what?
| За что?
|
| Bruh ain’t no way y’all niggas remember this nigga name Antonio (censored)?
| Брух, разве вы, ниггеры, не помните этого нигерского имени Антонио (цензура)?
|
| Daammn
| Дааммн
|
| Nigga maybe
| Ниггер может быть
|
| What he look like bruh?
| Как он выглядит, бро?
|
| Tall nigga
| Высокий ниггер
|
| Do he dark skin? | У него темная кожа? |
| Like kinda, kinda like close to my complexion? | Вроде, вроде как близко к моему цвету лица? |
| Like a little
| как немного
|
| darker than me?
| темнее меня?
|
| Uh fuck — darker
| Бля — темнее
|
| What year he was?
| В каком году он был?
|
| I wanna say he graduated — uh — I think '06
| Я хочу сказать, что он закончил — э-э — я думаю, 2006 года
|
| Yeah I think I remember that
| Да, я думаю, что помню это
|
| Yeah that nigga got fired today
| Да, этого ниггера сегодня уволили.
|
| That’s fucked up | Это пиздец |