| The lies you told
| Ложь, которую ты сказал
|
| They were unspoken
| Они были невысказанными
|
| The love you showed
| Любовь, которую ты показал
|
| That was just token
| Это был просто знак
|
| Now all that’s left is just the memory of your face
| Теперь все, что осталось, это просто память о твоем лице
|
| Not a trace around here of all the gravity
| Здесь нет ни следа всей гравитации
|
| The babes in the crib
| Младенцы в кроватке
|
| Now we would make sweet love
| Теперь мы будем заниматься сладкой любовью
|
| We can just live
| Мы можем просто жить
|
| But baby that’s not enough
| Но, детка, этого недостаточно
|
| Now all that’s left is just a flicker of a trace
| Теперь все, что осталось, это просто мерцание следа
|
| I can’t face another night of depravity
| Я не могу пережить еще одну ночь разврата
|
| You just hit and run
| Ты просто бей и беги
|
| I’ll just take this gun
| Я просто возьму этот пистолет
|
| Please just tell our son
| Пожалуйста, просто скажи нашему сыну
|
| I had to face my last taste of reality
| Мне пришлось столкнуться с моим последним вкусом реальности
|
| No more to be said
| Больше нечего сказать
|
| Been walking a thin line
| Прошел тонкую линию
|
| Gun to my head
| Пистолет к моей голове
|
| I’m leaving this world behind
| Я оставляю этот мир позади
|
| And all that’s left is just the memories I embrace
| И все, что осталось, это просто воспоминания, которые я обнимаю
|
| Now I face my last taste of reality
| Теперь я встречаю свой последний вкус реальности
|
| You just hit and run
| Ты просто бей и беги
|
| And I’ll just take this gun
| И я просто возьму этот пистолет
|
| Please just tell our son
| Пожалуйста, просто скажи нашему сыну
|
| I had to face my last taste of reality
| Мне пришлось столкнуться с моим последним вкусом реальности
|
| I had to face my last taste of reality | Мне пришлось столкнуться с моим последним вкусом реальности |