| You wish your senses, I’ve been round you in that situation
| Вы хотите, чтобы ваши чувства, я был рядом с вами в этой ситуации
|
| We got caught up in their slack and their humiliation
| Мы застряли в их слабости и их унижении
|
| Oh no
| О, нет
|
| Oh boy, by all the means you don’t have what it takes to fly
| О, мальчик, во что бы то ни стало, у тебя нет того, что нужно, чтобы летать
|
| Hell and all break loose and you’ll become the bitter one
| Ад и все вырвутся на свободу, и ты станешь горьким
|
| That was stolen by their hands in your fall
| Это было украдено их руками при падении
|
| Left us here with truly nothing at all
| Оставил нас здесь ни с чем
|
| But I’ll be your hero, I’ll be your friend
| Но я буду твоим героем, я буду твоим другом
|
| I’ll be there, I’ll listen
| Я буду там, я буду слушать
|
| I’ll stay to the end
| Я останусь до конца
|
| I’ll be your hero, I’ll be your guide
| Я буду твоим героем, я буду твоим проводником
|
| I’ll love you forever, ‘til the end of all time
| Я буду любить тебя вечно, до конца всех времен
|
| Eh eh ayo, eh eh ayo
| Э э э айо, э э айо
|
| Eh eh ayo, eh eh ayo
| Э э э айо, э э айо
|
| Back in the corner, you were hiding in the darkest hole
| Вернувшись в угол, ты прятался в самой темной дыре
|
| Always find you, slowly grind you, did we all go numb?
| Всегда находить тебя, медленно измельчать тебя, мы все онемели?
|
| Gets so lonely, no one’s there for your call
| Становится так одиноко, никто не отвечает на твой звонок
|
| Left us here with truly nothing at all
| Оставил нас здесь ни с чем
|
| But I’ll be your hero, I’ll be your friend
| Но я буду твоим героем, я буду твоим другом
|
| I’ll be there, I’ll listen
| Я буду там, я буду слушать
|
| I’ll stay to the end
| Я останусь до конца
|
| I’ll be your hero, I’ll be your guide
| Я буду твоим героем, я буду твоим проводником
|
| I’ll love you forever, ‘til the end of all time
| Я буду любить тебя вечно, до конца всех времен
|
| Eh eh ayo, eh eh ayo
| Э э э айо, э э айо
|
| Eh eh ayo, eh eh ayo
| Э э э айо, э э айо
|
| Won’t you show me that it wasn’t my fault?
| Ты не покажешь мне, что это не моя вина?
|
| Don’t you say you’re feeling nothing at all
| Разве ты не говоришь, что ничего не чувствуешь?
|
| I’ll be your hero, I’ll be your friend
| Я буду твоим героем, я буду твоим другом
|
| I’ll be there, I’ll listen
| Я буду там, я буду слушать
|
| I’ll stay to the end
| Я останусь до конца
|
| I’ll be your hero, I’ll be your guide
| Я буду твоим героем, я буду твоим проводником
|
| I’ll love you forever, ‘til the end of all time
| Я буду любить тебя вечно, до конца всех времен
|
| I’ll be your hero, I’ll be your friend
| Я буду твоим героем, я буду твоим другом
|
| I’ll be there, I’ll listen
| Я буду там, я буду слушать
|
| I’ll stay to the end
| Я останусь до конца
|
| I’ll be your hero, I’ll be your guide
| Я буду твоим героем, я буду твоим проводником
|
| I’ll love you forever, ‘til the end of all time
| Я буду любить тебя вечно, до конца всех времен
|
| Eh eh ayo, eh eh ayo
| Э э э айо, э э айо
|
| I’ll be your hero
| Я буду твоим героем
|
| Eh eh ayo, eh eh ayo
| Э э э айо, э э айо
|
| Eh eh ayo, eh eh ayo
| Э э э айо, э э айо
|
| I’ll be your hero
| Я буду твоим героем
|
| Eh eh ayo, eh eh ayo
| Э э э айо, э э айо
|
| I’ll be your hero
| Я буду твоим героем
|
| Eh eh ayo, eh eh ayo
| Э э э айо, э э айо
|
| Eh eh ayo, eh eh ayo
| Э э э айо, э э айо
|
| Eh eh ayo, eh eh ayo
| Э э э айо, э э айо
|
| Eh eh ayo, eh eh ayo | Э э э айо, э э айо |