Перевод текста песни Tycoon - E-40

Tycoon - E-40
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tycoon , исполнителя -E-40
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.11.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Tycoon (оригинал)Магнат (перевод)
40 Water, your player partner 40 Вода, ваш партнер по игре
Ever since the womb, I been a tycoon С самого рождения я был магнатом
Tycoon, Ty-Ty-Tycoon, Tycoon Магнат, Тай-Тай-Магнат, Магнат
Tycoon, Ty-Ty-Tycoon, Tycoon Магнат, Тай-Тай-Магнат, Магнат
40 Water, your player partner 40 Вода, ваш партнер по игре
Ever since the womb, I been a tycoon С самого рождения я был магнатом
Tycoon, Ty-Ty-Tycoon, Tycoon Магнат, Тай-Тай-Магнат, Магнат
Tycoon, Ty-Ty-Tycoon, Tycoon Магнат, Тай-Тай-Магнат, Магнат
I was born to win Я родился, чтобы побеждать
Whenever I’m up in Vegas, I rest my head at the Wynn Всякий раз, когда я в Вегасе, я отдыхаю в Wynn
Casino, right off the strip, Las Vegas Boulevard Казино, сразу за полосой, бульвар Лас-Вегас
Gotta have some chips, most people can’t afford Должны быть чипсы, большинство людей не могут себе их позволить
The jacket that I got on is called Goyard Куртка, которую я надел, называется Гоярд.
Customized by Exclusive Game, made out of scarves Изготовлено по индивидуальному заказу Exclusive Game из шарфов.
The jewelry that I’m rockin' cost a grip Драгоценности, которые я качаю, стоят хватки
Hyena shit from Iceman Nick Дерьмо гиены из Iceman Nick
I’m a heavyset dude with swagger out of this universe Я крупный чувак с чванством из этой вселенной
I can persuade your bitch to give me her purse Я могу уговорить твою суку отдать мне свою сумочку
I keep my mouthpiece cocked and loaded like weaponry Я держу свой мундштук взведенным и заряженным, как оружие
I can talk a monkey off a banana tree Я могу уговорить обезьяну с бананового дерева
Everywhere that I go, people notice me Куда бы я ни пошел, люди замечают меня
Nigga-rich nigga, ghetto celebrity Ниггер-богатый ниггер, знаменитость гетто
I’m a gamed-up individual, it’s embedded Я наигранный человек, это встроено
Down-to-earth brother, not big-headed Приземленный брат, не головастый
Tycoon, bitch! Магнат, сука!
40 Water, your player partner 40 Вода, ваш партнер по игре
Ever since the womb, I been a tycoon С самого рождения я был магнатом
Tycoon, Ty-Ty-Tycoon, Tycoon Магнат, Тай-Тай-Магнат, Магнат
Tycoon, Ty-Ty-Tycoon, Tycoon Магнат, Тай-Тай-Магнат, Магнат
40 Water, your player partner 40 Вода, ваш партнер по игре
Ever since the womb, I been a tycoon С самого рождения я был магнатом
Tycoon, Ty-Ty-Tycoon, Tycoon Магнат, Тай-Тай-Магнат, Магнат
Tycoon, Ty-Ty-Tycoon, Tycoon Магнат, Тай-Тай-Магнат, Магнат
Everybody wanna brag about what they get, I don’t give a fuck if you’re 25 Все хотят хвастаться тем, что они получают, мне плевать, если тебе 25
If you ain’t teaching the yougsters how to go legit, you ain’t shit Если вы не учите молодежь, как стать законным, вы не дерьмо
I been having money for a minute, for a while У меня были деньги на минуту, на некоторое время
Soaked up game from my G’s like a beach towel Пропитанная игра от моих G, как пляжное полотенце
I did one year in college, then back to thuggin' Я проучился один год в колледже, а потом вернулся к бандитизму.
I’m too polished for you dusty-ass piece of nothin’s Я слишком отполирован для тебя, пыльная задница, ничтожество
I know I got too much to lose, but I’ll take it there Я знаю, что мне есть что терять, но я возьму это
I’m playing with some change, I’ll make you disappear Я играю с мелочью, я заставлю тебя исчезнуть
My big homie looked me directly in my eye Мой большой друг посмотрел мне прямо в глаза
Said sometimes you gotta take lives to save lives Сказал, что иногда нужно забирать жизни, чтобы спасти жизни
I told him that I’m a rapper, that’s all I do Я сказал ему, что я рэпер, это все, что я делаю
My past is behind me, I’m through Мое прошлое позади, я прошел
My family prayin' for me, I’m a fixture Моя семья молится за меня, я приспособление
Auntie-nem texting me some scriptures Тетя-нем присылает мне сообщения из Священных Писаний
I got pistols in my house like Daniel Boone У меня дома есть пистолеты, как у Дэниела Буна.
Bitch!Сука!
I’m a tycoon я магнат
Tycoon! Магнат!
40 Water, your player partner 40 Вода, ваш партнер по игре
Ever since the womb, I been a tycoon С самого рождения я был магнатом
Tycoon, Ty-Ty-Tycoon, Tycoon Магнат, Тай-Тай-Магнат, Магнат
Tycoon, Ty-Ty-Tycoon, Tycoon Магнат, Тай-Тай-Магнат, Магнат
40 Water, your player partner 40 Вода, ваш партнер по игре
Ever since the womb, I been a tycoon С самого рождения я был магнатом
Tycoon, Ty-Ty-Tycoon, Tycoon Магнат, Тай-Тай-Магнат, Магнат
Tycoon, Ty-Ty-Tycoon, Tycoon Магнат, Тай-Тай-Магнат, Магнат
Ever since the womb, I been a tycoon С самого рождения я был магнатом
Ever since the womb, I been a tycoon С самого рождения я был магнатом
Ever since the womb, I been a tycoon С самого рождения я был магнатом
Ever since the womb, I been a tycoon С самого рождения я был магнатом
Ever since the womb, I been a tycoon С самого рождения я был магнатом
Ever since the womb, I been a tycoon С самого рождения я был магнатом
Ever since the womb, I been a tycoon С самого рождения я был магнатом
Ever since the womb, I been a tycoon С самого рождения я был магнатом
Bitch! Сука!
40 Water, your player partner 40 Вода, ваш партнер по игре
Ever since the womb, I been a tycoon С самого рождения я был магнатом
Tycoon, Ty-Ty-Tycoon, Tycoon Магнат, Тай-Тай-Магнат, Магнат
Tycoon, Ty-Ty-Tycoon, Tycoon Магнат, Тай-Тай-Магнат, Магнат
40 Water, your player partner 40 Вода, ваш партнер по игре
Ever since the womb, I been a tycoon С самого рождения я был магнатом
Tycoon, Ty-Ty-Tycoon, Tycoon Магнат, Тай-Тай-Магнат, Магнат
Tycoon, Ty-Ty-Tycoon, TycoonМагнат, Тай-Тай-Магнат, Магнат
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: