| Sometimes I just wish that I could fly away
| Иногда мне просто хочется улететь
|
| I’m strugglin' but I’m searchin' for a better day
| Я борюсь, но я ищу лучший день
|
| I know I can make it
| Я знаю, что могу это сделать
|
| I know I can make it
| Я знаю, что могу это сделать
|
| Sometimes I just wish that I could fly away
| Иногда мне просто хочется улететь
|
| I’m strugglin' but I’m searchin' for a better day
| Я борюсь, но я ищу лучший день
|
| I know I can make it
| Я знаю, что могу это сделать
|
| I know I can make it
| Я знаю, что могу это сделать
|
| Uhh
| эээ
|
| When I was a boy, I had to be a man
| Когда я был мальчиком, я должен был быть мужчиной
|
| When they told me «I couldn’t», I told 'em that «I can»
| Когда они сказали мне «я не могу», я сказал им, что «я могу»
|
| It’s God’s plan, the way that things done panned out
| Это Божий план, как все получилось
|
| I got my life off the stress, so ain’t no need to pout
| Я избавился от стресса, так что не нужно дуться
|
| The choir sing and the missionaries shout
| Хор поет и миссионеры кричат
|
| But, when that church organ plays, that’s when my tears get to pourin' out
| Но когда играет этот церковный орган, тогда мои слезы льются
|
| Just a kid from the soil, tryna prosper
| Просто ребенок из земли, пытаюсь процветать
|
| Tired of hearing gunshots and sirens and helicopters
| Устали слышать выстрелы, сирены и вертолеты
|
| Grew up around killers, villains and robbers
| Вырос среди убийц, злодеев и грабителей
|
| Drug dealers, con artists and slick talkers
| Наркоторговцы, мошенники и ловкие болтуны
|
| They say that if you got talent, you 'posed to use it
| Говорят, что если у тебя есть талант, ты должен его использовать.
|
| All my life, I’ve been around music
| Всю свою жизнь я был рядом с музыкой
|
| Played the drums in elementary, all the way through twelfth
| Играл на барабанах в начальной школе, вплоть до двенадцатого
|
| Start rappin' in seventh grade, now I got records on the shelf
| Начни читать рэп в седьмом классе, теперь у меня есть пластинки на полке.
|
| Hard work, dedication, intestinal fortitude
| Трудолюбие, целеустремленность, стойкость кишечника
|
| A real hustler out the hood, determined to be that dude
| Настоящий мошенник, решивший стать тем чуваком
|
| We didn’t get everything in our Christmas bag that other kids had
| Мы не получили в нашей рождественской сумке все, что было у других детей
|
| But whatever we had, we was glad
| Но что бы у нас ни было, мы были рады
|
| Uhh, God is good and I’m okay with being underrated
| Ухх, Бог хороший, и я не против того, чтобы меня недооценивали
|
| No matter what they think about me, man I made it
| Неважно, что они думают обо мне, чувак, я сделал это.
|
| Sometimes I just wish that I could fly away
| Иногда мне просто хочется улететь
|
| I’m strugglin' but I’m searchin' for a better day
| Я борюсь, но я ищу лучший день
|
| I know I can make it
| Я знаю, что могу это сделать
|
| I know I can make it
| Я знаю, что могу это сделать
|
| Sometimes I just wish that I could fly away
| Иногда мне просто хочется улететь
|
| I’m strugglin' but I’m searchin' for a better day
| Я борюсь, но я ищу лучший день
|
| I know I can make it
| Я знаю, что могу это сделать
|
| I know I can make it
| Я знаю, что могу это сделать
|
| I’m Suga-T, I’ve been often underestimated
| Я Шуга-Т, меня часто недооценивали
|
| A chick in the game, gotta carry her weight, or she’ll get slated
| Цыпочка в игре, она должна нести свой вес, или ее накроют
|
| I was a teen mom, an ugly duckling grown a swan
| Я была мамой-подростком, гадкий утенок вырос лебедем
|
| But to this very day, I remain a hip hop mom (Yeah)
| Но по сей день я остаюсь мамой хип-хопа (Да)
|
| Didn’t always make the best choices, but that’s okay
| Не всегда делал лучший выбор, но это нормально
|
| I still hold the title «The Queen of The Bay»
| Я до сих пор ношу титул «Королева залива»
|
| It was only God’s grace that I’m still alive (Still alive)
| Это была только Божья милость, что я все еще жив (Все еще жив)
|
| 'Cause to be a boss lady you gotta pay the price (Pay the price)
| Потому что, чтобы быть боссом, ты должен заплатить цену (заплатить цену)
|
| I used to be quick to pull a lick, quick to check a trick
| Раньше я был быстр, чтобы лизнуть, быстро проверить трюк
|
| I messed around and found out that rappin' was one of my gifts (Uh huh)
| Я бездельничал и обнаружил, что рэп был одним из моих подарков (Угу)
|
| Legendary, I make history still
| Легендарный, я все еще творю историю
|
| I could take the pimpstress route, or I could pay my own bills (Yeah)
| Я мог бы пойти по пути сутенера, или я мог бы оплачивать свои собственные счета (Да)
|
| I know that I can make it, even though they’re player hatin' (Uh huh)
| Я знаю, что могу это сделать, даже если они ненавидят игроков (Угу)
|
| Eventually, they’ll be congratulatin', uh huh
| В конце концов, они будут поздравлять, ага
|
| Cash rules everything around but game is priceless
| Наличные правят всем, но игра бесценна
|
| And when we die, we better hope we make the right list
| И когда мы умрем, нам лучше надеяться, что мы составим правильный список
|
| Sometimes I just wish that I could fly away
| Иногда мне просто хочется улететь
|
| I’m strugglin' but I’m searchin' for a better day
| Я борюсь, но я ищу лучший день
|
| I know I can make it
| Я знаю, что могу это сделать
|
| I know I can make it
| Я знаю, что могу это сделать
|
| Sometimes I just wish that I could fly away
| Иногда мне просто хочется улететь
|
| I’m strugglin' but I’m searchin' for a better day
| Я борюсь, но я ищу лучший день
|
| I know I can make it
| Я знаю, что могу это сделать
|
| I know I can make it
| Я знаю, что могу это сделать
|
| I know I can make it through these hard times
| Я знаю, что смогу пережить эти трудные времена
|
| I fall on my knees and cry after callin' a friend of mine
| Я падаю на колени и плачу после звонка своему другу
|
| He’s through the storm and the rain
| Он сквозь бурю и дождь
|
| As them tears drop down your cheek he’ll ease the pain
| Когда слезы текут по твоей щеке, он облегчит боль
|
| My God,
| Мой Бог,
|
| But joy comes in the morning, you gonna make it through the night
| Но радость приходит утром, ты переживешь ночь
|
| When it’s dark in your life, look towards God, 'cause He’s the light that
| Когда в твоей жизни темно, посмотри на Бога, потому что Он свет, который
|
| shines bright
| сияет ярко
|
| continue to fight the good fight
| продолжай вести хороший бой
|
| 'Cause faith, the things we hope for
| Потому что вера, то, на что мы надеемся
|
| When hard times come, that’s God knockin' at your door
| Когда наступают тяжелые времена, это Бог стучится в твою дверь
|
| Reminding us all to fall on our knees and pray
| Напоминая всем нам упасть на колени и молиться
|
| To give us hope, to let us know there’s a brighter day
| Чтобы дать нам надежду, чтобы мы знали, что есть более яркий день
|
| Sunshine after the rain
| Солнце после дождя
|
| Joy comin' right after the pain
| Радость приходит сразу после боли
|
| It’s Agerman, E-40 and Suga-T, y’all know
| Это Agerman, E-40 и Suga-T, вы все знаете
|
| We all go through hard times
| Мы все переживаем тяжелые времена
|
| But we gonna make it out fo' sho'
| Но мы собираемся сделать это для шо
|
| Sometimes I just wish that I could fly away
| Иногда мне просто хочется улететь
|
| I’m strugglin' but I’m searchin' for a better day
| Я борюсь, но я ищу лучший день
|
| I know I can make it
| Я знаю, что могу это сделать
|
| I know I can make it
| Я знаю, что могу это сделать
|
| Sometimes I just wish that I could fly away
| Иногда мне просто хочется улететь
|
| I’m strugglin' but I’m searchin' for a better day
| Я борюсь, но я ищу лучший день
|
| I know I can make it
| Я знаю, что могу это сделать
|
| I know I can make it
| Я знаю, что могу это сделать
|
| If problems never came our way (Came our way)
| Если бы проблемы никогда не возникали на нашем пути (приходили на нашем пути)
|
| And only sunshine and never rain (Rain)
| И только солнце и никогда дождь (Дождь)
|
| How would you know what it means to pray (Means to pray)
| Откуда вы знаете, что значит молиться (значит молиться)
|
| If problems never came our way (Came our way)
| Если бы проблемы никогда не возникали на нашем пути (приходили на нашем пути)
|
| And in your heart there is no song (There is no song)
| А в твоем сердце нет песни (Нет песни)
|
| And if your brother has done you wrong (Brother has done you wrong)
| И если твой брат обидел тебя (Брат обидел тебя)
|
| Call on the Father and don’t delay (Don't delay)
| Призови Отца и не медли (Не медли)
|
| Just get on your knees and pray
| Просто встань на колени и молись
|
| If problems never came our way (Came our way)
| Если бы проблемы никогда не возникали на нашем пути (приходили на нашем пути)
|
| And only sunshine and never rain (Rain)
| И только солнце и никогда дождь (Дождь)
|
| How would you know what it means to pray (Means to pray)
| Откуда вы знаете, что значит молиться (значит молиться)
|
| And in your heart there is no song (There is no song)
| А в твоем сердце нет песни (Нет песни)
|
| And if your brother has done you wrong (Brother has done you wrong)
| И если твой брат обидел тебя (Брат обидел тебя)
|
| Call on the Father and don’t delay (Don't delay)
| Призови Отца и не медли (Не медли)
|
| Just get on your knees and pray
| Просто встань на колени и молись
|
| Get on your knees and pray | Встань на колени и молись |