
Дата выпуска: 25.03.2012
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Stove on High (feat. Stressmatic)(оригинал) |
Uh! |
Dope-dope-doh-stove on high! |
Dope-dope stove on high! |
Uh! |
Dope-dope-stove on high! |
We keep it lit up in dis mothafucka, bricks up in dis mothafucka |
We rich up in dis mothafucka, extra clip up in dis mothafucka |
Ziplocs in dis bitch, don’t be poxy in dis bitch |
Culinary spoons in dis bitch, triple beams in dis bitch |
We take dis shit serious, don’t you get it mistaken (get it mistaken) |
Packin is our livelihood our real occupation (real occupation) |
Sweatin in d kitchen wit d bulletproof apron |
Steppin on d yola 8 or 9 ova, give or takin |
In d wee hours (in d wee hours), shotgun hours (shotgun hours) |
During dis 2 to 4 hour run we sell hiero |
Out number d cops (cops), me an ma gang (me an ma gang) |
Chompers fresh out d box (fresh out d box), fresh off d train (fresh off d |
train) |
Private property (private property), me an ma maynes go into d mountains an |
practise shootin cans |
We train like d MMA in case we got a nerd go in d garage an put on d gloves |
(bitch!) |
Birds in d back room they don’t know how to sly (sly, sly) |
We got d stove on high (high, high) |
We got d stove on high (high, high) |
Birds in d back room they don’t know how to sly (sly, sly) |
We got d stove on high (high, high) |
This a million dollar spot, bitchless in here |
Twenty thow-wow a week, that’s a million a year (a million a year) |
You wit dat action roun here, 7.6 booz, we caught a food action, |
knock you up out yo shoes |
The forensics nor clues, gangsters wid short fuse |
Get rid of our threats, an throw barbeques |
We read d Robb Report, Forbes an d duPont Registry |
We’ve got d latest gadgets, cars, homes an jewellry, no foolery (no foolery) |
We play d game for bread an meat, if we don’t grit-then we don’t eat (uh huh) |
Airtight, vacuum sealed pep no leak (pep no leak) |
Run outta dope, go green an sell broccoli (sell broccoli) |
(Bitch!) |
Bitches an riches, whips on sixes cars (cars) |
Handlin business, neighbourhood superstars (stars) |
No snitches no witness nigga dis block is ours (ours) |
Wrought iron fences, windows an doors an bars (bars) |
Sidewalk memorials (sidewalk memorials) |
We pray an we mourn (pray an we mourn) |
Every time we lose one, another one’s born |
Look out fo' dem boyz, watch out fo' dem feds |
They got new technology, gotta stay 3 steps ahead (3 steps ahead) |
They can see through walls with radio waves, not infrared |
The Xaver 800 is now nationwide spread |
Sometimes we look broke, so it won’t seem so obvious |
Even though they know we push coke |
Don’t wanna attract a audience |
When it come to da yola game, mayne don’t play |
If you gon' do it don’t half step, go all d way |
Is it worth it I don' know ma nigga I can’t say |
You can live good fo' 6 years but if they catch you it’s all day (bitch!) |
Uh! |
Dope-dope-doh-stove on high! |
Dope-dope stove on high! |
Uh! |
Dope-dope-stove on high! |
Uh! |
(перевод) |
Эм-м-м! |
Доп-доп-дох-печь на высоте! |
Дурман-дурман печка на высоте! |
Эм-м-м! |
Наркотик-печка на высоте! |
Мы держим его освещенным в dis mothafucka, кирпичи в dis mothafucka |
Мы богаты в dis mothafucka, дополнительный зажим в dis mothafucka |
Ziplocs в этой суке, не будь покси в этой суке |
Кулинарные ложки в дис суке, тройные лучи в дис суке |
Мы серьезно относимся к этому дерьму, ты не ошибаешься (ошибаешься) |
Packin - это наши средства к существованию, наше настоящее занятие (настоящее занятие) |
Sweatin на кухне с пуленепробиваемым фартуком |
Наступи на дйола 8 или 9 яиц, дай или возьми |
В часы дня (в часы дня), часы дробовика (часы дробовика) |
Во время пробега от 2 до 4 часов мы продаем иеро |
Out number d cops (полицейские), я, ма, банда (я, ма, банда) |
Chompers свежие из коробки (свежие из коробки), свежие из поезда (свежие из коробки) |
тренироваться) |
Частная собственность (частная собственность), я и мама могут уйти в горы и |
попрактиковаться в стрельбе по банкам |
Мы тренируемся, как ММА, на случай, если какой-нибудь ботаник пойдет в гараж и наденет перчатки. |
(сука!) |
Птицы в задней комнате, они не умеют хитрить (хитрить, хитрить) |
У нас есть плита на высоком (высоком, высоком) |
У нас есть плита на высоком (высоком, высоком) |
Птицы в задней комнате, они не умеют хитрить (хитрить, хитрить) |
У нас есть плита на высоком (высоком, высоком) |
Это место на миллион долларов, здесь нет суки |
Двадцать тау-вау в неделю, это миллион в год (миллион в год) |
Вы знаете, что здесь происходит, 7,6 выпивки, мы поймали акцию с едой, |
сбить тебя с ног |
Судебная экспертиза, ни подсказки, гангстеры с коротким предохранителем |
Избавьтесь от наших угроз, бросьте барбекю |
Мы читаем d Robb Report, Forbes и d duPont Registry. |
У нас есть новейшие гаджеты, автомобили, дома и драгоценности, никакого дурачества (никакого дурачества) |
Мы играем в игру за хлеб и мясо, если мы не зершимся, то мы не едим (ага) |
Герметичный, вакуумный запечатанный pep no leak (pep no leak) |
Закончился наркотик, пойди на зеленый и продай брокколи (продай брокколи) |
(Сука!) |
Суки, богатство, кнуты на машинах шестерки (машины) |
Handlin бизнес, соседские суперзвезды (звезды) |
Никаких стукачей, никаких свидетелей-ниггеров, блок наш (наш) |
Кованые заборы, окна и двери, решетки (решетки) |
Тротуарные мемориалы (тротуарные мемориалы) |
Мы молимся и скорбим (молимся и скорбим) |
Каждый раз, когда мы теряем одного, рождается другой |
Остерегайтесь дем-мальчиков, остерегайтесь дем-федералов |
У них есть новые технологии, они должны быть на 3 шага впереди (на 3 шага впереди) |
Они могут видеть сквозь стены с помощью радиоволн, а не инфракрасного излучения. |
Xaver 800 теперь доступен по всей стране |
Иногда мы выглядим разоренными, чтобы это не казалось таким очевидным |
Хотя они знают, что мы толкаем кокс |
Не хочу привлекать аудиторию |
Когда дело доходит до игры да йола, можно не играть |
Если ты собираешься сделать это, не делай полшага, иди до конца |
Стоит ли того, я не знаю, ма ниггер, я не могу сказать |
Вы можете хорошо прожить 6 лет, но если вас поймают, то на весь день (сука!) |
Эм-м-м! |
Доп-доп-дох-печь на высоте! |
Дурман-дурман печка на высоте! |
Эм-м-м! |
Наркотик-печка на высоте! |
Эм-м-м! |
Тэги песни: #Stove On High
Название | Год |
---|---|
Snap Yo Fingers ft. E-40, Sean Paul of Youngbloodz | 2006 |
I Don't Fuck With You ft. E-40 | 2021 |
U and Dat ft. T. Pain, Kandi Girl | 2006 |
Saved ft. E-40 | 2016 |
Dope Dealer ft. E-40 | 2016 |
Choices (Yup) | 2022 |
Chase The Money ft. ScHoolboy Q, Quavo, A$AP Ferg | 2019 |
Big Subwoofer ft. Ice Cube, E-40, Too Short | 2021 |
I'm Da Man ft. Al Kapone, Mike Jones | 2006 |
Oh Yeah (Work) ft. E-40, Sean P. of YoungBloodZ | 2006 |
Never Runnin Out of Money ft. E-40 | 2021 |
I Got Five On It Remix ft. Luniz, E-40, Mike Marshall | 1998 |
Rep Yo City ft. E-40, Petey Pablo, Bun B. | 2002 |
Ain't Hard 2 Find ft. E-40, Richie Rich, B-Legit | 1996 |
I Don't F**k With You ft. E-40 | 2015 |
Do Ya Head Like This | 2006 |
Bae ft. Rich The Kid, G-Eazy, E-40 | 2019 |
Candy (Drippin' Like Water) ft. E-40, M.C. Eiht, Goldie Loc | 2005 |
Tell Me When to Go ft. Keak Da Sneak | 2006 |
Click Click ft. E-40, JFK, AL P | 2009 |