Перевод текста песни Stove on High (feat. Stressmatic) - E-40

Stove on High (feat. Stressmatic) - E-40
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stove on High (feat. Stressmatic) , исполнителя -E-40
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.03.2012
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Stove on High (feat. Stressmatic) (оригинал)Stove on High (feat. Stressmatic) (перевод)
Uh!Эм-м-м!
Dope-dope-doh-stove on high! Доп-доп-дох-печь на высоте!
Dope-dope stove on high! Дурман-дурман печка на высоте!
Uh!Эм-м-м!
Dope-dope-stove on high! Наркотик-печка на высоте!
We keep it lit up in dis mothafucka, bricks up in dis mothafucka Мы держим его освещенным в dis mothafucka, кирпичи в dis mothafucka
We rich up in dis mothafucka, extra clip up in dis mothafucka Мы богаты в dis mothafucka, дополнительный зажим в dis mothafucka
Ziplocs in dis bitch, don’t be poxy in dis bitch Ziplocs в этой суке, не будь покси в этой суке
Culinary spoons in dis bitch, triple beams in dis bitch Кулинарные ложки в дис суке, тройные лучи в дис суке
We take dis shit serious, don’t you get it mistaken (get it mistaken) Мы серьезно относимся к этому дерьму, ты не ошибаешься (ошибаешься)
Packin is our livelihood our real occupation (real occupation) Packin - это наши средства к существованию, наше настоящее занятие (настоящее занятие)
Sweatin in d kitchen wit d bulletproof apron Sweatin на кухне с пуленепробиваемым фартуком
Steppin on d yola 8 or 9 ova, give or takin Наступи на дйола 8 или 9 яиц, дай или возьми
In d wee hours (in d wee hours), shotgun hours (shotgun hours) В часы дня (в часы дня), часы дробовика (часы дробовика)
During dis 2 to 4 hour run we sell hiero Во время пробега от 2 до 4 часов мы продаем иеро
Out number d cops (cops), me an ma gang (me an ma gang) Out number d cops (полицейские), я, ма, банда (я, ма, банда)
Chompers fresh out d box (fresh out d box), fresh off d train (fresh off d Chompers свежие из коробки (свежие из коробки), свежие из поезда (свежие из коробки)
train) тренироваться)
Private property (private property), me an ma maynes go into d mountains an Частная собственность (частная собственность), я и мама могут уйти в горы и
practise shootin cans попрактиковаться в стрельбе по банкам
We train like d MMA in case we got a nerd go in d garage an put on d gloves Мы тренируемся, как ММА, на случай, если какой-нибудь ботаник пойдет в гараж и наденет перчатки.
(bitch!) (сука!)
Birds in d back room they don’t know how to sly (sly, sly) Птицы в задней комнате, они не умеют хитрить (хитрить, хитрить)
We got d stove on high (high, high) У нас есть плита на высоком (высоком, высоком)
We got d stove on high (high, high) У нас есть плита на высоком (высоком, высоком)
Birds in d back room they don’t know how to sly (sly, sly) Птицы в задней комнате, они не умеют хитрить (хитрить, хитрить)
We got d stove on high (high, high) У нас есть плита на высоком (высоком, высоком)
This a million dollar spot, bitchless in here Это место на миллион долларов, здесь нет суки
Twenty thow-wow a week, that’s a million a year (a million a year) Двадцать тау-вау в неделю, это миллион в год (миллион в год)
You wit dat action roun here, 7.6 booz, we caught a food action, Вы знаете, что здесь происходит, 7,6 выпивки, мы поймали акцию с едой,
knock you up out yo shoes сбить тебя с ног
The forensics nor clues, gangsters wid short fuse Судебная экспертиза, ни подсказки, гангстеры с коротким предохранителем
Get rid of our threats, an throw barbeques Избавьтесь от наших угроз, бросьте барбекю
We read d Robb Report, Forbes an d duPont Registry Мы читаем d Robb Report, Forbes и d duPont Registry.
We’ve got d latest gadgets, cars, homes an jewellry, no foolery (no foolery) У нас есть новейшие гаджеты, автомобили, дома и драгоценности, никакого дурачества (никакого дурачества)
We play d game for bread an meat, if we don’t grit-then we don’t eat (uh huh) Мы играем в игру за хлеб и мясо, если мы не зершимся, то мы не едим (ага)
Airtight, vacuum sealed pep no leak (pep no leak) Герметичный, вакуумный запечатанный pep no leak (pep no leak)
Run outta dope, go green an sell broccoli (sell broccoli) Закончился наркотик, пойди на зеленый и продай брокколи (продай брокколи)
(Bitch!) (Сука!)
Bitches an riches, whips on sixes cars (cars) Суки, богатство, кнуты на машинах шестерки (машины)
Handlin business, neighbourhood superstars (stars) Handlin бизнес, соседские суперзвезды (звезды)
No snitches no witness nigga dis block is ours (ours) Никаких стукачей, никаких свидетелей-ниггеров, блок наш (наш)
Wrought iron fences, windows an doors an bars (bars) Кованые заборы, окна и двери, решетки (решетки)
Sidewalk memorials (sidewalk memorials) Тротуарные мемориалы (тротуарные мемориалы)
We pray an we mourn (pray an we mourn) Мы молимся и скорбим (молимся и скорбим)
Every time we lose one, another one’s born Каждый раз, когда мы теряем одного, рождается другой
Look out fo' dem boyz, watch out fo' dem feds Остерегайтесь дем-мальчиков, остерегайтесь дем-федералов
They got new technology, gotta stay 3 steps ahead (3 steps ahead) У них есть новые технологии, они должны быть на 3 шага впереди (на 3 шага впереди)
They can see through walls with radio waves, not infrared Они могут видеть сквозь стены с помощью радиоволн, а не инфракрасного излучения.
The Xaver 800 is now nationwide spread Xaver 800 теперь доступен по всей стране
Sometimes we look broke, so it won’t seem so obvious Иногда мы выглядим разоренными, чтобы это не казалось таким очевидным
Even though they know we push coke Хотя они знают, что мы толкаем кокс
Don’t wanna attract a audience Не хочу привлекать аудиторию
When it come to da yola game, mayne don’t play Когда дело доходит до игры да йола, можно не играть
If you gon' do it don’t half step, go all d way Если ты собираешься сделать это, не делай полшага, иди до конца
Is it worth it I don' know ma nigga I can’t say Стоит ли того, я не знаю, ма ниггер, я не могу сказать
You can live good fo' 6 years but if they catch you it’s all day (bitch!) Вы можете хорошо прожить 6 лет, но если вас поймают, то на весь день (сука!)
Uh!Эм-м-м!
Dope-dope-doh-stove on high! Доп-доп-дох-печь на высоте!
Dope-dope stove on high! Дурман-дурман печка на высоте!
Uh!Эм-м-м!
Dope-dope-stove on high! Наркотик-печка на высоте!
Uh!Эм-м-м!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Stove On High

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: