Перевод текста песни Facts Not Fiction - E-40, Stresmatic

Facts Not Fiction - E-40, Stresmatic
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Facts Not Fiction , исполнителя -E-40
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:25.07.2019
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Facts Not Fiction (оригинал)Факты, А Не Вымысел (перевод)
African-Americans have long been acknowledged for their creativity and genius Афроамериканцы давно известны своим творчеством и гениальностью.
In theater, dance, music, art and literature В театре, танце, музыке, искусстве и литературе
But there’s another kind of creative contribution African-Americans have made Но есть еще один творческий вклад, который внесли афроамериканцы.
And that’s the art of invention И это искусство изобретения
(Helluva made this beat, baby) (Helluva сделал этот бит, детка)
My people don’t get they props, it’s not a mystery Мои люди не получают реквизит, это не тайна
Bet y’all didn’t know there was a black man named Nearest Green Спорим, вы не знали, что есть черный человек по имени Ближайший Зеленый
That taught Jack Daniels how to make whiskey Это научило Джека Дэниелса делать виски
They wanna leave us up outta history and keep us hidden Они хотят оставить нас в стороне от истории и скрыть
Let me break down a few things that we invented Позвольте мне рассказать о нескольких вещах, которые мы изобрели
There was a black nurse named Marie Brittan Brown, listen Была черная медсестра по имени Мари Бриттан Браун, слушай
She invented the first home security system Она изобрела первую домашнюю систему безопасности.
There’s a long list of winners, not no losers Есть длинный список победителей, а не проигравших
Otis Boykin developed the IBM computer Отис Бойкин разработал компьютер IBM.
George Washington Carver invented peanut butter, that’s what they say Джордж Вашингтон Карвер изобрел арахисовое масло, так говорят
Have you ever had a sandwich called PB&J? Вы когда-нибудь пробовали бутерброд под названием PB&J?
There more to us than thuggin', jewelry, twerkin', sports, and entertainment Для нас есть нечто большее, чем бандитизм, украшения, тверкинг, спорт и развлечения.
Sellin' dope and murder, funeral arrangements Продажа наркотиков и убийств, организация похорон
Peep game, listen (Listen), I make all decisions Подглядывай, слушай (слушай), я принимаю все решения
Never play both sides, get money then I’m dippin' (Dippin') Никогда не играй за обе стороны, получи деньги, тогда я погружаюсь (погружаюсь)
Just stay the same, I don’t be switchin' (Switchin', what is it?) Просто оставайся такой же, я не переключаюсь (переключаюсь, что это?)
All facts, not fiction (All facts) Все факты, а не вымысел (Все факты)
Peep game, listen (Listen), I make all decisions Подглядывай, слушай (слушай), я принимаю все решения
Never play both sides, get money then I’m dippin' (Dippin') Никогда не играй за обе стороны, получи деньги, тогда я погружаюсь (погружаюсь)
Just stay the same, I don’t be switchin' (Switchin', what is it?) Просто оставайся такой же, я не переключаюсь (переключаюсь, что это?)
All facts, not fiction Все факты, а не вымысел
I listen to rappers that record to feed my soul and give me fuel (Fuel) Я слушаю рэперов, которые записывают, чтобы накормить свою душу и дать мне топливо (топливо)
E-40 lyrics is like homeschool (Homeschool) Лирика E-40 похожа на домашнюю школу (Homeschool)
And here’s another thing they didn’t teach you in history class И вот еще, чему вас не учили на уроках истории
Did you know that Garrett Augustus Morgan invented the first gas mask?Знаете ли вы, что Гаррет Август Морган изобрел первый противогаз?
(No) (Нет)
Back then they didn’t treat black people equal Тогда они не относились к черным людям одинаково
He was also granted a patent for the first traffic signal (Oh) Он также получил патент на первый светофор (О)
God gave me the gift of spit and grabbed the mic Бог дал мне дар слюны и схватил микрофон
The slavemaster didn’t want us to learn how to read and write (For sure) Хозяин рабов не хотел, чтобы мы учились читать и писать (точно)
While we talkin' 'bout knockin' a head off Пока мы говорим о том, чтобы сбить голову
We losin' our people to cancer and diabetes, foots cut off (Foots cut off) Мы теряем наших людей из-за рака и диабета, отрубаем ноги (отрезаем ноги)
Stress in my genetics and my family (Family) Стресс в моей генетике и моей семье (Семья)
Got my ancestors' blood, hereditary (Hereditary) Получил кровь моих предков, наследственную (наследственную)
Grandma was a Capricorn, born in January ('Ary) Бабушка была Козерогом, родилась в январе ('Арий)
Grandpa was a Pisces, he was born in February ('Uary) Дедушка был Рыбами, он родился в феврале ('Уары)
Married for 60 years, they was cute (Cute) Женаты 60 лет, они милые (милые)
Bernice, Louisiana, the Boot (The Boot) Бернис, Луизиана, Ботинок (Ботинок)
Peep game, listen (Listen), I make all decisions Подглядывай, слушай (слушай), я принимаю все решения
Never play both sides, get money then I’m dippin' (Dippin') Никогда не играй за обе стороны, получи деньги, тогда я погружаюсь (погружаюсь)
Just stay the same, I don’t be switchin' (Switchin', what is it?) Просто оставайся такой же, я не переключаюсь (переключаюсь, что это?)
All facts, not fiction (All facts) Все факты, а не вымысел (Все факты)
Peep game, listen (Listen), I make all decisions Подглядывай, слушай (слушай), я принимаю все решения
Never play both sides, get money then I’m dippin' (Dippin') Никогда не играй за обе стороны, получи деньги, тогда я погружаюсь (погружаюсь)
Just stay the same, I don’t be switchin' (Switchin', what is it?) Просто оставайся такой же, я не переключаюсь (переключаюсь, что это?)
All facts, not fiction Все факты, а не вымысел
All facts, all facts, all facts, all facts Все факты, все факты, все факты, все факты
All facts (All facts, not fiction) Все факты (Все факты, а не вымысел)
All facts, all facts, all facts, all facts Все факты, все факты, все факты, все факты
All facts (All facts, not fiction) Все факты (Все факты, а не вымысел)
All facts, all facts, all facts, all facts Все факты, все факты, все факты, все факты
All facts (All facts, not fiction) Все факты (Все факты, а не вымысел)
All facts, all facts, all facts, all facts Все факты, все факты, все факты, все факты
All facts (All facts, not fiction) Все факты (Все факты, а не вымысел)
Not fiction, not fiction Не фантастика, не фантастика
Not fiction (All facts, not fiction), not fiction Не вымысел (Все факты, а не вымысел), не вымысел
Not fiction, not fiction Не фантастика, не фантастика
Not fiction (All facts, not fiction), not fiction Не вымысел (Все факты, а не вымысел), не вымысел
Not fiction, not fiction Не фантастика, не фантастика
Not fiction (All facts, not fiction), not fiction Не вымысел (Все факты, а не вымысел), не вымысел
Not fiction, not fiction Не фантастика, не фантастика
Not fiction (All facts, not fiction) Не вымысел (Все факты, а не вымысел)
Not fiction (All facts, not fiction)Не вымысел (Все факты, а не вымысел)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: