| I’m mobbin', my nigga
| Я моббин, мой ниггер
|
| I’m mobbin', I’m mobbin', my nigga
| Я болтаю, я болтаю, мой ниггер
|
| I’m mobbin', my nigga
| Я моббин, мой ниггер
|
| I’m mobbin', I’m mobbin', my nigga
| Я болтаю, я болтаю, мой ниггер
|
| Straight MOB, M-O-B, M-O-B
| Прямо МОБ, М-О-Б, М-О-Б
|
| Straight MOB, M-O-B, M-O-B
| Прямо МОБ, М-О-Б, М-О-Б
|
| Mobbin'
| Моббин
|
| Been mobbin' since a lil nigga
| Был моббин с тех пор, как маленький ниггер
|
| Been getting money since trill nigga
| Получал деньги с тех пор, как трель ниггер
|
| So you know I keep it on me
| Итак, ты знаешь, что я держу это при себе
|
| Catch a nigga playing, pop him at his long sleeve
| Поймай ниггера, играющего, сунь его в длинный рукав
|
| Need weed, I’ma call up Skee
| Нужна травка, я позвоню Ски
|
| I was down for 10 months, they was yelling for me (Free Vell)
| Я был в отключке 10 месяцев, они кричали на меня (Free Vell)
|
| First day out, I was back on that bullshit
| В первый день я вернулся к этой ерунде
|
| Messed up outside trying to hit a lick
| Запутался снаружи, пытаясь лизнуть
|
| Niggas see my Instagram so they think I’m rich
| Ниггеры видят мой Instagram и думают, что я богат
|
| So I’m buyin' every gun and every fuckin' clip
| Так что я покупаю каждое оружие и каждый гребаный клип
|
| Gotta stay on point, never get caught slippin'
| Должен оставаться на месте, никогда не попадайся
|
| Never take my chain, Vell hit and quick splittin'
| Никогда не бери мою цепь, удар Велла и быстрое расщепление
|
| I’m mobbin', my nigga
| Я моббин, мой ниггер
|
| I’m mobbin', I’m mobbin', my nigga
| Я болтаю, я болтаю, мой ниггер
|
| I’m mobbin', my nigga
| Я моббин, мой ниггер
|
| I’m mobbin', I’m mobbin', my nigga
| Я болтаю, я болтаю, мой ниггер
|
| Straight MOB, M-O-B, M-O-B
| Прямо МОБ, М-О-Б, М-О-Б
|
| Straight MOB, M-O-B, M-O-B
| Прямо МОБ, М-О-Б, М-О-Б
|
| Mobbin'
| Моббин
|
| I got a 6−7 Cougar and it’s the truth (The truth)
| У меня Cougar 6−7, и это правда (Правда)
|
| It got a V8, I ain’t talking about tomato juice (Tomato juice)
| У него V8, я не говорю о томатном соке (Томатный сок)
|
| Without the trauma plate, what good is a 'proof? | Что толку от «доказательства» без травматической пластины? |
| (A 'proof)
| (Доказательство)
|
| Put your hands over your head, guard your roof (Guard your roof)
| Поднимите руки над головой, охраняйте свою крышу (Охраняйте свою крышу)
|
| Free my niggas in the shoe, not Mother Goose (Mother Goose)
| Освободи моих ниггеров в ботинке, а не Матушка Гусыня (Матушка Гусыня)
|
| You ain’t the boss of me, nigga, fuck a truce (Fuck a truce)
| Ты мне не босс, ниггер, к черту перемирие (к черту перемирие)
|
| I make a sucker disappear like poof (Like poof)
| Я заставляю сосунка исчезнуть, как пуф (как пуф)
|
| And no OG’s in my ear, that’s my excuse (My excuse)
| И никаких OG в моем ухе, это мое оправдание (Мое оправдание)
|
| UH, I’m mobbin', my nigga (My nigga)
| Э-э, я болтаю, мой ниггер (мой ниггер)
|
| I’m on and I’m full of this liquor (And I’m full of this liquor)
| Я на и я полон этого ликера (И я полон этого ликера)
|
| I’m mobbin', my nigga (My nigga)
| Я тружусь, мой ниггер (Мой ниггер)
|
| My foreign got dealership stickers
| Мой иностранец получил дилерские наклейки
|
| She wanna smoke me out, she on me, she know I’m a boy, brodie
| Она хочет выкурить меня, она на мне, она знает, что я мальчик, Броуди
|
| She know I’m swaggish and sauce-ish, she know I carry it bossy
| Она знает, что я хвастливая и дерзкая, она знает, что я несу это властно
|
| I’m a master at funking, I got my funking degree
| Я мастер фанка, я получил степень фанка
|
| Beat your car up with the deuce-deuce-three, BIATCH!
| Разбейте свою машину двойкой-двойкой-тройкой, BIATCH!
|
| I’m mobbin', my nigga
| Я моббин, мой ниггер
|
| I’m mobbin', I’m mobbin', my nigga
| Я болтаю, я болтаю, мой ниггер
|
| I’m mobbin', my nigga
| Я моббин, мой ниггер
|
| I’m mobbin', I’m mobbin', my nigga
| Я болтаю, я болтаю, мой ниггер
|
| Straight MOB, M-O-B, M-O-B
| Прямо МОБ, М-О-Б, М-О-Б
|
| Straight MOB, M-O-B, M-O-B
| Прямо МОБ, М-О-Б, М-О-Б
|
| Mobbin'
| Моббин
|
| I got to carve him up
| Я должен разрезать его
|
| Thought he wanted me to move something (We can move something)
| Думал, он хотел, чтобы я что-то передвинул (мы можем что-то передвинуть)
|
| But he wanted me to do something (We can do something)
| Но он хотел, чтобы я что-то сделал (мы можем что-то сделать)
|
| Can’t tell you 'cause I never been a dry snitch
| Не могу сказать тебе, потому что я никогда не был сухим стукачом
|
| Just know its a plan to get rich (For real, for real)
| Просто знай, что это план разбогатеть (на самом деле, на самом деле)
|
| Mob shit, bitch, I know you know
| Мобильное дерьмо, сука, я знаю, ты знаешь
|
| Used to rock with them niggas but I don’t no more
| Раньше тусовался с ними, ниггеры, но больше не буду
|
| And I thought he was lil but I heard he tote
| И я думал, что он маленький, но я слышал, что он
|
| So I can’t affiliate, you know how that go
| Так что я не могу присоединиться, вы знаете, как это бывает
|
| What you know about being in the mob, nigga?
| Что ты знаешь о том, чтобы быть в толпе, ниггер?
|
| It’s for life, fuck a full-time job, nigga
| Это на всю жизнь, к черту работу на полный рабочий день, ниггер
|
| Right here you ain’t playin' for keeps
| Прямо здесь вы не играете на постоянной основе
|
| If you live by the gun, you can die by the two-two-threes
| Если вы живете с пистолетом, вы можете умереть за два-два-три
|
| I’m mobbin', my nigga
| Я моббин, мой ниггер
|
| I’m mobbin', I’m mobbin', my nigga
| Я болтаю, я болтаю, мой ниггер
|
| I’m mobbin', my nigga
| Я моббин, мой ниггер
|
| I’m mobbin', I’m mobbin', my nigga
| Я болтаю, я болтаю, мой ниггер
|
| Straight MOB, M-O-B, M-O-B
| Прямо МОБ, М-О-Б, М-О-Б
|
| Straight MOB, M-O-B, M-O-B
| Прямо МОБ, М-О-Б, М-О-Б
|
| Mobbin' | Моббин |