| Uh, you in a new school whip custom painted candy apricot butter
| Э-э, ты в новой школе, хлыст, расписанный по индивидуальному заказу, конфеты с абрикосовым маслом.
|
| I’m in an antique oldschool four door muffler draggin' beat up duster
| Я в старинном олдскульном четырехдверном глушителе, тащущем потрепанный пыльник
|
| Wit scrapes and scratches, nicks and scars
| Остроумие царапины и царапины, порезы и шрамы
|
| Y’all git to drink out of wine glasses, we gotta drink out of jelly jars
| Вы все пьете из винных бокалов, мы должны пить из баночек с мармеладом
|
| Down and out like four flat tires no washing machine nor dryer
| Вниз и вниз, как четыре спущенные шины, ни стиральной машины, ни сушилки
|
| Just ah pillow sack
| Просто мешок с подушкой
|
| and ah bunch of clothes wrapped in a sheet on our way to the laundrymat
| и куча одежды, завернутой в простыню, на пути к коврику для стирки
|
| Will I ever get paid, can I make a dollar out of fifteen cent
| Будут ли мне когда-нибудь платить, смогу ли я заработать доллар из пятнадцати центов?
|
| Y’allz got it made, we broke and starvin' barely payin' the rent
| Вы сделали это, мы разорились и голодаем, едва платя за аренду
|
| Sleepless nights, alligator tears
| Бессонные ночи, аллигаторовые слезы
|
| Mommy arguin' wit my daddy, daddy drunk too many beers
| Мама спорит с моим папой, папа выпил слишком много пива
|
| 911 Mr. Po, Po dey ain’t happy wit day marriage
| 911 г-н По, По Дей не счастлив день брака
|
| Pops tryn’a beat her down and make her have a miscarriage
| Попс пытается избить ее и сделать у нее выкидыш
|
| My cousin shoots the needle, she be gone for days
| Моя кузина стреляет иглой, ее нет несколько дней
|
| She on that da ah diesel, she gone end up wit aids
| Она на этом да-а-дизеле, она ушла в конечном итоге с помощью
|
| I told her I love her but you know what she said to me
| Я сказал ей, что люблю ее, но ты знаешь, что она сказала мне
|
| Everybody got a gay or atleast one dope fiend in they family
| У каждого в семье есть гей или хотя бы один наркоман
|
| You ain’t the only one wit a reject in yo family
| Вы не единственный остроумный отказ в вашей семье
|
| That’s real
| Это реально
|
| The reasoned the reasoned that we are seasoned
| Аргументировано, что мы опытные
|
| Seasoned that we fill our paper want disappear
| Приправленные тем, что мы заполняем нашу бумагу, хотим исчезнуть
|
| Ohe, hey it’s been a long time in the bay
| О, эй, это было давно в бухте
|
| with God on our side we have somethin' to say
| с Богом на нашей стороне нам есть что сказать
|
| and the and through the hard times we survive the game
| и в трудные времена мы выживаем в игре
|
| Survive the game
| Выжить в игре
|
| If y’all smell onions dat’s my arms potent
| Если вы чувствуете запах лука, мои руки сильны
|
| the reason I’m musty is 'caus ewe ain’t got no mo' deordorant
| причина, по которой я затхлая, заключается в том, что у овец нет дезодоранта
|
| The laughing stock patna, we aint got no cash
| Посмешище, патна, у нас нет наличных
|
| Feet stinking through my shoes in p.e. | Ноги вонючие через мои туфли в p.e. |
| class
| класс
|
| I’m thriznew wit biznieng brizoke
| Я в тризне остроумие biznieng brizoke
|
| I’m about to hiznit the griznind and if I git popped it ain’t half no more
| Я собираюсь хизнить гризнинда, и если я выскочу, это не наполовину больше
|
| it’s eighty percent of my time
| это восемьдесят процентов моего времени
|
| But that’s ah cha ah chance that I’m a have to ah take
| Но это ах ча ах шанс, что я должен принять ах
|
| Today my son birthday and I can’t even buy a cake
| Сегодня у моего сына день рождения, а я даже не могу купить торт
|
| I’m so damn through ah through I had a j.o.b
| Я так чертовски переживаю из-за того, что у меня была работа
|
| You want me to cut my perm, oh y’all gone ave to fire me
| Вы хотите, чтобы я подстригла свою завивку, о, вы все уволили меня
|
| My fellow just got out da joint, that he might be o.k.
| Мой приятель только что вышел из засады, может быть, он в порядке.
|
| But my fellow got out and got stabbed twenty-six times that same damn day
| Но мой парень вышел и получил двадцать шесть ножевых ранений в тот же чертов день.
|
| Who wanted to git dunked on in the the flatlands
| Кто хотел замочить на равнине
|
| it ain’t never too late patna
| никогда не поздно
|
| All we need is a piece of plywood and a milk carton crate
| Все, что нам нужно, это кусок фанеры и картонный ящик из-под молока.
|
| What about dat shopping basket, you know I’m smart
| Как насчет этой корзины для покупок, ты знаешь, что я умный
|
| We can gone take the wheels off that and ma ah make a go cart
| Мы можем снять колеса с этого и сделать тележку
|
| Yo peoples blessed you, I started from a quarter ounce
| Да благословил вас народ, я начал с четверти унции
|
| You came in the dope game wit a silver spoon up in yo' mouth
| Вы пришли в игру с наркотиками с серебряной ложкой во рту
|
| Why we gotta gamble maine
| Почему мы должны играть в мейн
|
| We hurtin', you got all the bucks
| Нам больно, у тебя все деньги
|
| In the ghetto we play dominoes for push ups
| В гетто мы играем в домино для отжиманий
|
| The reasoned the reasoned that we are seasoned
| Аргументировано, что мы опытные
|
| Seasoned that we fill our paper won’t disappear
| Приправленный тем, что мы заполняем нашу бумагу, не исчезнет
|
| Ohe, it’s been a long time in the bay
| Ох, это было долгое время в бухте
|
| with God on our side we have somethin' to say
| с Богом на нашей стороне нам есть что сказать
|
| and the and through the hard times we survive the game
| и в трудные времена мы выживаем в игре
|
| Survive the game | Выжить в игре |