| Water, water, water
| Вода, вода, вода
|
| Yeah, bitch, I melt (Woo, hell yeah)
| Да, сука, я таю (Ву, черт возьми)
|
| Water, water, water
| Вода, вода, вода
|
| Euh, VVS, holdin' water on my chest
| Эх, ВВС, держу воду на груди
|
| Never confess, I’m too blessed to even stress
| Никогда не признавайся, я слишком счастлив, чтобы даже стрессовать
|
| Frozen whips, Richard Mille and baguettes
| Замороженные кнуты, Richard Mille и багеты
|
| Dressed to impress, tattoos on my arms and flesh
| Одет, чтобы произвести впечатление, татуировки на руках и теле
|
| Flex and finesse, fetch the fetti, get the bag
| Flex и изящество, принеси Фетти, возьми сумку
|
| On the mic, where you can find me in the lab
| На микрофоне, где вы можете найти меня в лаборатории
|
| Diamonds bright, lit up like a launching pad
| Бриллианты яркие, освещенные, как стартовая площадка
|
| On my hype, everywhere I go I pack
| На моем ажиотаже, куда бы я ни пошел, я упаковываю
|
| Tall cash, stash, stack and try to make it last
| Высокие деньги, спрячьте, сложите и постарайтесь, чтобы это продлилось
|
| Northern California life is rougher than a Brillo Pad
| Жизнь в Северной Калифорнии грубее, чем Brillo Pad
|
| Anyone’ll take your life, anyone’ll do ya
| Кто угодно заберет твою жизнь, кто угодно сделает тебя
|
| Watch the way you move, don’t let the diversity fool ya
| Следите за тем, как вы двигаетесь, не позволяйте разнообразию обмануть вас.
|
| I don’t drip, I melt (Melt)
| Я не капаю, я таю (Таю)
|
| Coupe gon' melt (Melt)
| Купе растает (расплавится)
|
| Diamonds all ice, so you know they gon' melt (Woo)
| Бриллианты все ледяные, так что ты знаешь, что они растают (Ву)
|
| New bands melt 'cause they same color water (Yeah, yeah)
| Новые группы тают, потому что они одного цвета с водой (Да, да)
|
| I don’t need the rain, I can do it myself (Yeah)
| Мне не нужен дождь, я могу сделать это сам (Да)
|
| I don’t drip, I melt (Hell yeah)
| Я не капаю, я таю (черт возьми, да)
|
| Water, water, water
| Вода, вода, вода
|
| Yeah, bitch, I melt (Woo, hell yeah)
| Да, сука, я таю (Ву, черт возьми)
|
| Water, water, water
| Вода, вода, вода
|
| Uh, water, water, The Waterboy, Bobby Boucher
| Э-э, вода, вода, Waterboy, Бобби Буше
|
| Drippy neck, spent about 200K
| Капающая шея, потратил около 200 тыс.
|
| All due respect, to thy God my tithes I pay
| При всем уважении, Богу твоему я плачу десятину
|
| Every day, I get on my knees and pray
| Каждый день я встаю на колени и молюсь
|
| Smell the aroma, cologne I wear Plum Japonais
| Запах аромата, одеколон, я ношу Plum Japonais
|
| I’m a boss, I should give myself a raise
| Я босс, я должен дать себе повышение
|
| Movin' weight, but I ain’t talkin' 'bout the gym
| Перемещаю вес, но я не говорю о тренажерном зале
|
| They love to hate, 'cause I’m out here havin' Ms
| Они любят ненавидеть, потому что у меня здесь мисс
|
| Tall cash, stash, stack and try to make it last
| Высокие деньги, спрячьте, сложите и постарайтесь, чтобы это продлилось
|
| Northern California life is rougher than a Brillo Pad
| Жизнь в Северной Калифорнии грубее, чем Brillo Pad
|
| Anyone’ll take your life, anyone’ll do ya
| Кто угодно заберет твою жизнь, кто угодно сделает тебя
|
| Watch the way you move, don’t let the diversity fool ya
| Следите за тем, как вы двигаетесь, не позволяйте разнообразию обмануть вас.
|
| I don’t drip, I melt (Melt)
| Я не капаю, я таю (Таю)
|
| Coupe gon' melt (Melt)
| Купе растает (расплавится)
|
| Diamonds all ice, so you know they gon' melt (Woo)
| Бриллианты все ледяные, так что ты знаешь, что они растают (Ву)
|
| New bands melt 'cause they same color water (Yeah, yeah)
| Новые группы тают, потому что они одного цвета с водой (Да, да)
|
| I don’t need the rain, I can do it myself (Yeah)
| Мне не нужен дождь, я могу сделать это сам (Да)
|
| I don’t drip, I melt (Hell yeah)
| Я не капаю, я таю (черт возьми, да)
|
| Water, water, water
| Вода, вода, вода
|
| Yeah, bitch, I melt (Woo, hell yeah)
| Да, сука, я таю (Ву, черт возьми)
|
| Water, water, water
| Вода, вода, вода
|
| I don’t drip, I melt (Melt)
| Я не капаю, я таю (Таю)
|
| Couple gon' melt (Melt)
| Пара собирается растаять (растопить)
|
| Diamonds all ice, so you know they gon' melt (Woo)
| Бриллианты все ледяные, так что ты знаешь, что они растают (Ву)
|
| New bands melt 'cause they same color water (Yeah, yeah)
| Новые группы тают, потому что они одного цвета с водой (Да, да)
|
| I don’t need the rain, I can do it myself (Yeah)
| Мне не нужен дождь, я могу сделать это сам (Да)
|
| I don’t drip, I melt (Hell yeah)
| Я не капаю, я таю (черт возьми, да)
|
| Water, water, water
| Вода, вода, вода
|
| Yeah, bitch, I melt (Woo, hell yeah)
| Да, сука, я таю (Ву, черт возьми)
|
| Water, water, water | Вода, вода, вода |