| Nice guys finish last and stay broke
| Хорошие парни финишируют последними и остаются на мели
|
| Bad guys finish first, and push coke
| Плохие парни финишируют первыми и толкают кокаин
|
| From the bay, where they made the word playa hater
| Из залива, где они сделали слово playa ненавистник
|
| Where they shoot instead of squabbin' like hockey playas (2x)
| Где они стреляют, а не ссорятся, как хоккейные игры (2 раза)
|
| I still got a mirror in my pocket
| У меня все еще есть зеркало в кармане
|
| The kind of career I’m havin' at this age defies logic
| Карьера, которую я делаю в этом возрасте, не поддается логике
|
| I’m tryna get my one’s up, stack my issue?
| Я пытаюсь подняться, сложить свою проблему?
|
| Finger on my stapler, or should I say pistol
| Палец на моем степлере, или мне лучше сказать пистолет
|
| From the bay, where they made the word playa hater
| Из залива, где они сделали слово playa ненавистник
|
| Where they shoot instead of squabbin like hockey playas
| Где они стреляют вместо сквобина, как хоккейные игры
|
| Fat ass wad full a' hundreds, I ain’t got no cents
| Жирная задница полна сотен, у меня нет ни цента
|
| 40 Water, bring me up to speed, pimp
| 40 Вода, введи меня в курс дела, сутенер
|
| Nice guys finish last and stay broke
| Хорошие парни финишируют последними и остаются на мели
|
| Bad guys finish first, and push coke
| Плохие парни финишируют первыми и толкают кокаин
|
| Ain’t nothing new under the sun
| Нет ничего нового под солнцем
|
| The gift of gab God blessed me with his tongue
| Дар болтливости Бог благословил меня своим языком
|
| In cahoots with the streets and the vocal booth
| В сговоре с улицами и вокальной кабиной
|
| Solified, documented, partna' I got proof
| Упрощенная, задокументированная, партнерская, у меня есть доказательства
|
| Mouthpiece, shoulda been a pimp
| Мундштук, должен был быть сутенер
|
| I’m more than just a rapper, my nigga, I’m an event
| Я больше, чем просто рэпер, мой ниггер, я событие
|
| California ain’t always sunny
| Калифорния не всегда солнечная
|
| California nose kinda runny
| Калифорнийский нос немного насморк
|
| Might go to church on Sunday
| Может пойти в церковь в воскресенье
|
| And sell dope on Monday
| И продавать наркотики в понедельник
|
| One hand on the scale, the other one on the bible
| Одна рука на весах, другая на Библии
|
| Askin' the Lord to protect me from my enemies and my rivals
| Прошу Господа защитить меня от врагов и соперников
|
| Posted with my Bushmaster chopper assault rifle
| Опубликовано с моей штурмовой винтовкой Bushmaster Chopper
|
| For those that ain’t ain’t welcomed Lookin out the window like Malcolm
| Для тех, кто не приветствуется, смотрите в окно, как Малькольм
|
| That’s dramatics music straight from the gravel that underground
| Это драматическая музыка прямо из гравия, что под землей
|
| If I give you the script, you best not read it upside down
| Если я дам вам сценарий, вам лучше не читать его вверх ногами.
|
| Man I drink too much, I got two dranks
| Чувак, я слишком много пью, я выпил два стакана
|
| Man I think too much, I got two brains
| Чувак, я слишком много думаю, у меня два мозга
|
| E-40, Fonzarelli, man I got two names
| E-40, Фонзарелли, чувак, у меня два имени
|
| I got two chains so I tote two thangs
| У меня есть две цепи, поэтому я ношу две вещи
|
| Sick-wid-it click thick like Wu-Tang
| Больной, он щелкает, как Wu-Tang
|
| I’m the heart of the Bay, the artery and the veins
| Я сердце залива, артерии и вены
|
| The club was crickets till E-40 walked in, I get it poppin'
| В клубе были крикеты, пока не вошел E-40, я понимаю,
|
| Man, it was so quiet you could hear a mouse pistol cockin'
| Чувак, было так тихо, что слышно было, как мышка стреляет из пистолета.
|
| Man, it’s the block brochure, man, the ave almanac
| Чувак, это блок-брошюра, чувак, авеню альманах
|
| The hustler’s handbook, the really lived that
| Справочник мошенника, действительно жил, что
|
| Run off wit' my sack and get yo' helmet cracked
| Убегай с моим мешком и тресни свой шлем
|
| Have you gaspin for air, like an asthma attack
| Вы задыхаетесь, как приступ астмы
|
| I’m from that 80's era when we didn’t wear no mascara
| Я из той эпохи 80-х, когда мы не пользовались тушью
|
| When we played by the rules, and seldom turned on dudes
| Когда мы играли по правилам и редко заводили парней
|
| Anything can be confused, any beef can be fixed
| Все можно перепутать, любую говядину можно исправить
|
| Long as nobody got knocked down, or tried to fuck your bitch
| Пока никто не был сбит с ног или пытался трахнуть твою суку
|
| Some of my fellas so grimy that they ain’t never been to a club
| Некоторые из моих парней такие чумазые, что никогда не были в клубе
|
| Some of my fellas so street that they ain’t never been outta they hood
| Некоторые из моих парней настолько уличные, что никогда не выходили из-под капюшона
|
| Hold court on the soil, not in front of a judge
| Держите суд на земле, а не перед судьей
|
| Get down when you mad ain’t no need for holdin' a grudge
| Спускайся, когда злишься, не нужно держать обиду
|
| My my speakers, my whole system go
| Мои мои динамики, вся моя система работает
|
| 40 what kinda amp you got Memphis mojo
| 40 какой у тебя усилитель Memphis Mojo
|
| Feezy where you been, playa, it’s been a while
| Физи, где ты был, плайя, это было давно
|
| Waitin around for this real shit to come back in style | Жду, когда это настоящее дерьмо вернется в моде. |