Перевод текста песни Blessed by the Game - E-40

Blessed by the Game - E-40
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Blessed by the Game , исполнителя -E-40
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.11.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Blessed by the Game (оригинал)Благословенная игрой (перевод)
It’s a game of cat-and-mouse in the Bay Это игра в кошки-мышки в заливе
Everybody know where everybody stay Все знают, где все остаются
Somebody didn’t make it to the house Кто-то не дошел до дома
Somebody got shot in they mouth Кто-то получил пулю в рот
Gotta keep you a thumper, on the tuck, on the under Должен держать тебя в напряжении, на подкладке, под
Can’t be shinin' too flossy, they’ll turn you into a body Не может быть слишком блестящим, они превратят тебя в тело
Can’t be stuntin' too often, they’ll turn your car to a coffin Нельзя слишком часто тормозить, они превратят твою машину в гроб
Have you coughin' up blood while you was smokin' your bud Вы кашляли кровью, пока курили свой бутон
And sippin' your barre, or should I say lean И потягиваю твой барре, или мне следует сказать худой
Him and his hoe, now it’s a crime scene Он и его мотыга, теперь это место преступления
I’m a master of reality Я хозяин реальности
Rap about good times and casualties… UH! Рэп о хороших временах и жертвах… Ух!
From the bottom, and I ain’t ever changed Со дна, и я никогда не менялся
From broke to having my change, mayne От разорения до сдачи, майн
Get up and get it, don’t always place blame Вставай и получай, не всегда обвиняй
I’ve been blessed by the game Я был благословлен игрой
This morning, the Lord tapped on my head Этим утром Господь постучал по моей голове
Said ‘If it wasn’t for me, you would be dead' Сказал: «Если бы не я, ты был бы мертв»
Got up out my bed, got on my knees and thanked Him Встал с постели, встал на колени и поблагодарил Его
I was hecka scared, it was cloudy and rainy Я чертовски испугался, было облачно и дождливо
When it come to communication, you gotta be smart Когда дело доходит до общения, ты должен быть умным
Put your pride to the side and have a heart-to-heart Отложите свою гордость в сторону и поговорите по душам
With your family and folks, your friends and your foes С вашей семьей и людьми, вашими друзьями и вашими врагами
Life can be short or taller than a stripper pole Жизнь может быть короткой или выше шеста для стриптиза
I’mma get my shit together, bruh, I promise, I betcha Я соберусь, бро, обещаю, держу пари
I’m slappin' E-40, don’t shoot the messenger Я шлепаю Е-40, не стреляйте в посыльного
Pack a Mac or a 40 just in case they test ya Упакуйте Mac или 40 на всякий случай, если они проверят вас.
Watch out for the Porky, pigs, they arrest ya Остерегайтесь Порки, свиней, они арестуют вас.
Some crooked, corrupted, attitude like ‘fuck it' Какое-то кривое, коррумпированное отношение типа «к черту все»
Some do they job and care about the public Некоторые работают и заботятся об обществе
I’m a master of reality Я хозяин реальности
Rap about good times and casualties… BIATCH! Рэп о хороших временах и потерях… BIATCH!
Techniques and tactics, mammoth mathematics Техника и тактика, мамонтовая математика
Runnin' through paper like it’s a laxative Бегать по бумаге, как будто это слабительное
Since I toddler valued a dollar, ya hear me? Поскольку я, малыш, ценил доллар, ты меня слышишь?
I’m the same the dude, I ain’t an impostor, ya feel me? Я такой же чувак, я не самозванец, ты меня чувствуешь?
When you get on your feet, don’t forget your peeps Когда встанешь на ноги, не забудь свои взгляды
‘Cause they the ones that hold a nigga down in the streets Потому что они держат нигеров на улицах
When it’s all said and done my testimony ain’t gon' be phony Когда все будет сказано и сделано, мое свидетельство не будет фальшивым
Sometimes I lose count on how many people owe me money Иногда я сбиваюсь со счета, сколько людей должны мне денег
Forget about it, hustla, just love ‘em and keep it pushin' Забудь об этом, хустла, просто люби их и продолжай толкать
Never know when you gon' need a brother, we hoodlum Никогда не знаешь, когда тебе понадобится брат, мы хулиганы
Boss, not a sucker, I love my loved ones, we folks Босс, не лох, я люблю своих близких, мы люди
My bloods and my cousins grew up together, so dopeМоя кровь и мои кузены выросли вместе, так что дурь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: