| If deep in the night
| Если глубокой ночью
|
| You hear a voice calling
| Вы слышите голосовой вызов
|
| lost and alone
| потерянный и одинокий
|
| Barely able to speak
| Едва могу говорить
|
| With each weary step
| С каждым утомительным шагом
|
| Through cold shadow they stumble
| Сквозь холодную тень они спотыкаются
|
| Blindly along
| Слепо вдоль
|
| Frail, hopeless and weak
| Хрупкий, безнадежный и слабый
|
| Won’t you set out a traveler’s lantern
| Разве ты не поставишь фонарь путешественника
|
| Just a small light that they might see
| Просто небольшой свет, который они могут увидеть
|
| To guide them back home before they wander
| Чтобы направить их домой, прежде чем они заблудятся
|
| Into the dark billows that crash on the sea
| В темные волны, разбивающиеся о море
|
| At dawn’s rise you may find
| На рассвете вы можете найти
|
| The footprints of angels
| Следы ангелов
|
| Brought to fellowship there
| Привезли к общению там
|
| By your mercy lamp’s flame
| Пламенем твоего светильника милосердия
|
| Walking beside
| Прогулка рядом
|
| The weary soul life’s forgotten
| Утомленная душевная жизнь забыта
|
| Bringing comfort and love
| Принося уют и любовь
|
| And gently leading their way
| И осторожно ведут их путь
|
| Won’t you set out a traveler’s lantern
| Разве ты не поставишь фонарь путешественника
|
| Just a small light that they might see
| Просто небольшой свет, который они могут увидеть
|
| To guide them back home before they wander
| Чтобы направить их домой, прежде чем они заблудятся
|
| Into the dark billows that crash on the sea | В темные волны, разбивающиеся о море |