| Hard to keep the tear out of my eyes.
| Трудно удержать слезу на глазах.
|
| For this might be our last goodbye.
| Потому что это может быть наше последнее прощание.
|
| Your country calls you to defend a great land,
| Ваша страна призывает вас защищать великую землю,
|
| So do your part just like a man.
| Так что делай свою часть как мужчина.
|
| Down where the river bends,
| Там, где изгибается река,
|
| With God’s help we’ll meet again.
| С божьей помощью мы еще встретимся.
|
| Under the same old sycamore tree,
| Под тем же старым платаном,
|
| Proud of each other in the land of the free.
| Гордимся друг другом в стране свободных.
|
| I’ll go down to the ocean blue
| Я пойду к голубому океану
|
| And get just as close as I can to you
| И быть как можно ближе к тебе
|
| Though the ocean wide may keep us apart
| Хотя широкий океан может разлучить нас
|
| It won’t keep you dear from out of my heart.
| Это не удержит тебя, дорогая, из моего сердца.
|
| Down where the river bends
| Вниз, где река изгибается
|
| With God’s help we’ll meet again
| С божьей помощью мы встретимся снова
|
| Under the same old sycamore tree
| Под тем же старым платаном
|
| Proud of each other in the land of the free.
| Гордимся друг другом в стране свободных.
|
| If the worst should happen, and the poppies should wave
| Если должно произойти худшее, и маки должны махать
|
| Over your far distant lonely grave
| Над твоей далекой одинокой могилой
|
| All the rest of my life I’ll spend in prayer
| Всю оставшуюся жизнь я проведу в молитве
|
| I’ll meet you in heaven, there’ll be no wars there,
| Я встречу тебя на небе, там не будет войн,
|
| Down where the river bends
| Вниз, где река изгибается
|
| With God’s help we’ll meet again
| С божьей помощью мы встретимся снова
|
| Under the same old sycamore tree
| Под тем же старым платаном
|
| Proud of each other in the land of the free… | Гордимся друг другом в стране свободных… |