| If you see me
| Если ты увидишь меня
|
| You don’t have to say hello
| Вам не нужно здороваться
|
| The way you never said goodbye
| Как ты никогда не прощался
|
| So long ago
| Так давно
|
| If you wonder
| Если вам интересно
|
| How I am just fine
| Как я в порядке
|
| Alone right where you left me
| Один прямо там, где ты оставил меня
|
| Off your mind
| С ума
|
| When I heard the news
| Когда я услышал новость
|
| About your life
| О вашей жизни
|
| I never doubted you
| Я никогда не сомневался в тебе
|
| Became his wife
| Стала его женой
|
| But I can safely tell you
| Но я могу с уверенностью сказать вам
|
| I’m okay
| Я в порядке
|
| Right here where I’ve stayed
| Прямо здесь, где я остался
|
| Out of your way
| Не с пути
|
| Sometimes I wonder
| Иногда я интересуюсь
|
| How I do
| Как я сделал
|
| This without you
| Это без тебя
|
| Then sometimes I wonder
| Иногда мне интересно
|
| If you wonder too
| Если вам тоже интересно
|
| Could that be true
| Может ли это быть правдой
|
| If you wonder
| Если вам интересно
|
| How I am just fine
| Как я в порядке
|
| Alone right where you left me
| Один прямо там, где ты оставил меня
|
| Off your mind
| С ума
|
| If you have dreams
| Если у вас есть мечты
|
| About someone like me
| О таких, как я
|
| Just take those pills of yours
| Просто прими свои таблетки
|
| And try to get some sleep
| И попробуй немного поспать
|
| You’ll never have to hear
| Вам никогда не придется слышать
|
| My voice no more
| Мой голос больше не
|
| It stopped making sound
| Он перестал издавать звук
|
| When you walked out the door
| Когда ты вышел за дверь
|
| If you see me
| Если ты увидишь меня
|
| You don’t have to say hello
| Вам не нужно здороваться
|
| The way you never said goodbye
| Как ты никогда не прощался
|
| So long ago
| Так давно
|
| If you wonder
| Если вам интересно
|
| How I am just fine
| Как я в порядке
|
| Alone right where you left me
| Один прямо там, где ты оставил меня
|
| Off your mind | С ума |