| I wrote so many rhymes now I know I’m not sane
| Я написал так много рифм, теперь я знаю, что я не в своем уме
|
| Life is similar to hell and I’m walking through the flames
| Жизнь похожа на ад, и я иду сквозь пламя
|
| I’m hot enough to melt the jail bars like wax
| Я достаточно горяч, чтобы растопить тюремную решетку, как воск
|
| I get you burnt up cause I’m turned up to the max
| Я заставлю тебя сгореть, потому что я доведен до максимума
|
| What you need that? | Что вам это нужно? |
| Like puttin' coal in the furnace
| Как положить уголь в печь
|
| Tell your homies line up, I run beat-downs concurrent
| Скажи своим корешам выстроиться в очередь, я одновременно провожу бит-дауны
|
| This is hood shit, niggas catchin' cases just to eat
| Это дерьмо с капюшоном, ниггеры ловят дела только для того, чтобы поесть
|
| I ain’t try’na see broke, I’m gettin' money like the main streets
| Я не пытаюсь разориться, я получаю деньги, как на главных улицах
|
| But you know in the system I’m red flagged
| Но вы знаете, в системе я отмечен красным флажком
|
| Infra red on my ease that’ll get you a toe tag
| Инфракрасный свет на моей легкости, который даст вам бирку на пальце ноги
|
| California love, dig dug, with a big slug
| Калифорнийская любовь, копай, копай, с большим слизняком
|
| Nigga scared of death, tell his Mom he need’s a big hug
| Ниггер боится смерти, скажи его маме, что ему нужно крепко обнять
|
| I hug the blocks like a newborn baby
| Я обнимаю блоки, как новорожденный ребенок
|
| You owe me money, then you gon' pay me
| Ты должен мне денег, тогда ты заплатишь мне
|
| Carrying lead on these streets and get chapped
| Нести свинец на этих улицах и потрескаться
|
| If my gun splak, catch a third strike
| Если мой пистолет лопнет, лови третий удар
|
| No get back
| Нет возврата
|
| GC CREAM forever
| ГК КРЕМ навсегда
|
| The fire’s lit, watch how we acquire shit
| Огонь горит, смотри, как мы приобретаем дерьмо
|
| Speaking on environments when I invent
| Говоря об окружающей среде, когда я изобретаю
|
| With scientists, masters of the flying fist
| С учеными, мастерами летающего кулака
|
| So never should you try to diss
| Так что никогда не пытайтесь дисс
|
| Or even try to side on this while I exist
| Или даже попытаться принять эту сторону, пока я существую
|
| Hot damn, ho, here we go again
| Черт возьми, хо, вот и мы снова
|
| Got damn, yo, I just want my Ne-g-ros to win
| Черт возьми, я просто хочу, чтобы мои негры выиграли
|
| Here we go again, killer coastal blend
| Вот и снова, убийственная прибрежная смесь
|
| Minerals of sin, co-defendants fold
| Минералы греха, соответчики складываются
|
| Simply exposin' generals of men
| Просто разоблачение генералов мужчин
|
| Walls closin' in, lil' niggas is bangin' crip or blood
| Стены смыкаются, маленькие ниггеры - это хрень или кровь
|
| OGs is out the way or in the wind
| OGs в пути или на ветру
|
| Go 'head follow my scriptures
| Иди, следуй моим священным писаниям
|
| I’m in the lab with Al blowin' a spliff next to Prodigy’s picture
| Я в лаборатории с Элом, который дует в косяк рядом с фотографией Prodigy.
|
| Spittin' like I’m fresh out of the pinta
| Плевок, как будто я только что из пинты
|
| Thugged out, high off dope
| Thugged, высоко от допинга
|
| Exotic, psychotic adventure
| Экзотическое, психотическое приключение
|
| Just a supplement for y’all to understand what you fuckin' wit;
| Просто дополнение, чтобы вы все поняли, что вы, блядь, остроумны;
|
| Niggas get bodied on that happy go lucky shit
| Ниггеры получают удовольствие от этого счастливого дерьма
|
| Jackknife maneuvering
| Маневрирование складным ножом
|
| Shawshank Redemption of Jerusalem
| Шоушенкский побег Иерусалима
|
| My ultralight megawatts confusin' 'em
| Мои сверхлегкие мегаватты сбивают их с толку
|
| The all-knowing, hammer tucked by the groin
| Всезнающий молот, спрятанный за пах
|
| It’s the brolic head-wrapped scholars with dollars overflowing
| Это шаловливые ученые с переполненными долларами
|
| Curb-side courtesy, crack dealers of perjury
| Обходная вежливость, первоклассные дилеры лжесвидетельства
|
| It’s burglary, swagged out Fergies who love slurping me
| Это кража со взломом, вытащила Ферги, которые любят меня лизать.
|
| My Dynasty is Durag, too bad, you mad
| Моя династия - Дураг, очень плохо, ты злишься
|
| ? | ? |
| you trash, your literary’s too fast
| ты мусор, твоя литература слишком быстрая
|
| Cocky campaign, butterscotch Levi scene
| Дерзкая кампания, сцена Леви ириски
|
| Egyptian Musk dust, see my CREAM
| Египетская мускусная пыль, посмотри мой КРЕМ
|
| Bag chickens off the energy
| Уберите цыплят от энергии
|
| My killery pimpery run circles with the Alchemy
| Мой убийственный сутенерский круг с алхимией
|
| Deliver the chemistry
| Доставить химию
|
| Durag rap, ratchet clap
| Дураг-рэп, храповой хлопок
|
| Smash you with a bat
| Разбить тебя битой
|
| Laughin' at your raps
| Смеюсь над вашим рэпом
|
| Smashin' on you cats
| Smashin 'на вас, кошки
|
| Spazzin' on you rats
| Spazzin 'на крысах
|
| Durag rap, the Dynasty is back
| Дураг рэп, династия возвращается
|
| Yasir Arafat, countin' up my stacks
| Ясир Арафат, считаю свои стеки
|
| Where the paper at | Где бумага в |