| I got a lotta time, no worries
| У меня много времени, не беспокойтесь
|
| You got a short fuse in a hurry
| У вас есть короткий предохранитель в спешке
|
| I couldn’t give a fuck, no shit
| Я не мог трахаться, не дерьмо
|
| You give nothing, no reason to exist
| Вы ничего не даете, нет причин для существования
|
| You got a short fuse and I’m tripping
| У тебя короткий предохранитель, и я спотыкаюсь
|
| I cruise down the road and I’m skipping
| Я еду по дороге и пропускаю
|
| Eighteen wheeler and a razorblade
| Восемнадцатиколесный велосипед и лезвие бритвы
|
| Got shit tattoos and he smokes all day
| У него дерьмовые татуировки, и он курит весь день
|
| Too tough Terry, too tough Terry
| Слишком крутой Терри, слишком крутой Терри
|
| Terry is a tough, can’t see straight Terry
| Терри крутой, не может видеть прямо Терри
|
| Too tough Terry, too tough Terry
| Слишком крутой Терри, слишком крутой Терри
|
| Terry is a tough cunt, see straight Terry
| Терри - крутая пизда, видишь ли, Терри
|
| (Terry? Terry?)
| (Терри? Терри?)
|
| So you think your puppydog is really, really cute
| Итак, вы думаете, что ваш щенок очень, очень милый
|
| Well Terry hates it, and Terry hates you
| Ну, Терри ненавидит это, и Терри ненавидит тебя.
|
| Terry saw a sign and it said «free hugs»
| Терри увидел табличку с надписью «бесплатные объятия».
|
| Terry stepped up and said, «Give me free drugs!»
| Терри подошел и сказал: «Дайте мне бесплатные лекарства!»
|
| He’s never been afraid and he thinks the city’s shit
| Он никогда не боялся, и он думает, что город дерьмо
|
| He doesn’t like anything, not one bit
| Ему ничего не нравится, ни капельки
|
| Doesn’t like sauce unless it’s in a bottle
| Не любит соус, если только он не в бутылке
|
| And when he drives his truck he drives it full throttle
| И когда он ведет свой грузовик, он едет на полном газу
|
| Eighteen wheeler and a razorblade
| Восемнадцатиколесный велосипед и лезвие бритвы
|
| Got shit tattoos and he smokes all day
| У него дерьмовые татуировки, и он курит весь день
|
| Too tough Terry, too tough Terry
| Слишком крутой Терри, слишком крутой Терри
|
| Terry is a tough, can’t see straight Terry
| Терри крутой, не может видеть прямо Терри
|
| Too tough Terry, too tough Terry
| Слишком крутой Терри, слишком крутой Терри
|
| Terry is a tough cunt, see straight Terry
| Терри - крутая пизда, видишь ли, Терри
|
| There’s a few things that get on me nerves
| Есть несколько вещей, которые действуют мне на нервы
|
| Like all them flashy fuckers drinking cappuccinos
| Как и все эти кричащие ублюдки, пьющие капучино
|
| No one really knows why Terry is mad
| Никто на самом деле не знает, почему Терри злится
|
| He had a real shit mum and even shitter dad
| У него была настоящая дерьмовая мама и даже дерьмовый папа
|
| Too tough— ah fuck
| Слишком жестко — ах, черт возьми
|
| Too tough Terry, too tough Terry
| Слишком крутой Терри, слишком крутой Терри
|
| Terry is a tough, can’t see straight Terry
| Терри крутой, не может видеть прямо Терри
|
| Too tough Terry, too tough Terry
| Слишком крутой Терри, слишком крутой Терри
|
| Terry is a tough cunt, see straight Terry
| Терри - крутая пизда, видишь ли, Терри
|
| (Terry? Terry? Terry?) | (Терри? Терри? Терри?) |