Перевод текста песни Are You Ready To Live? - Dream State

Are You Ready To Live? - Dream State
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Are You Ready To Live? , исполнителя -Dream State
Песня из альбома: Primrose Path
В жанре:Пост-хардкор
Дата выпуска:17.10.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:UNFD

Выберите на какой язык перевести:

Are You Ready To Live? (оригинал)Готовы Ли Вы Жить? (перевод)
It’s easier said than done Легче сказать, чем сделать
Caught between right and wrong Пойманный между правильным и неправильным
Life is short though, you know? Жизнь коротка, понимаете?
Yeah! Ага!
Sometimes you’ve got to pick yourself up Иногда нужно взять себя в руки
You can’t spend forever in that rut Вы не можете провести вечность в этой колее
Sometimes you’ve got to do it alone Иногда вам приходится делать это в одиночку
When there’s no one else to take the load Когда больше некому взять на себя нагрузку
And bring you home И привести тебя домой
And bring you home И привести тебя домой
Sometimes it can get real hard Иногда это может быть очень сложно
Spending most of those days in the dark Проводя большую часть этих дней в темноте
Life feels like it’s pulling apart from the seams Кажется, что жизнь разошлась по швам
And it seems like there’s nothing И вроде ничего нет
So what we gonna do with all that pain? Так что мы будем делать со всей этой болью?
And what we gonna do with this path we have made? И что мы будем делать с этим путем, который мы сделали?
And it’s easy just to walk away И легко просто уйти
And wait it out, but I can’t wait it out И подожди, но я не могу дождаться
Not anymore Уже нет
I’ll make this life mean something before I end up dead Я сделаю так, чтобы эта жизнь что-то значила, прежде чем я умру
I’ll find the things that I love, let them kill me instead Я найду то, что люблю, пусть вместо этого они меня убьют
We’ll make it out of the trench Мы выберемся из траншеи
We’ll fight our way to the end Мы будем сражаться до конца
No returns, no regrets Нет возвратов, нет сожалений
Tired and distraught Усталый и растерянный
You’ve got to get up off of the floor Вы должны встать с пола
I know you are alone but honey, we all are Я знаю, что ты один, но дорогая, мы все
Can you hear life is calling? Ты слышишь, как жизнь зовет?
Feel it under your skin Почувствуй это под своей кожей
The unknown drawing you close, working its way within Неизвестное приближает тебя, прокладывая себе путь внутри
It’s been with us from the start Это было с нами с самого начала
Shows its face through our hearts Показывает свое лицо через наши сердца
So let us take a stand and speak for the ones, the ones who can’t Итак, давайте встанем и поговорим за тех, кто не может
Are you ready to live? Готовы ли вы жить?
Are you ready to live? Готовы ли вы жить?
Are you ready to fight? Готовы ли вы сражаться?
I’ll make this life mean something before I end up dead Я сделаю так, чтобы эта жизнь что-то значила, прежде чем я умру
I’ll find the things that I love, let them kill me instead Я найду то, что люблю, пусть вместо этого они меня убьют
We’ll make it out of the trench Мы выберемся из траншеи
We’ll fight our way to the end Мы будем сражаться до конца
No returns, no regrets Нет возвратов, нет сожалений
It’s easier said than done Легче сказать, чем сделать
Easier to sit than to run Легче сидеть, чем бежать
Life is short and full of storms Жизнь коротка и полна бурь
Take the bull by the horns Взять быка за рога
And let’s ignite that fire inside И давайте зажжем этот огонь внутри
Let’s live our lives, live our lives Давайте жить своей жизнью, жить своей жизнью
We’ve got to try, we’ve got to try Мы должны попробовать, мы должны попробовать
Are you ready for the ride? Ты готов к поездке?
Are you ready for the ride of your life? Готовы ли вы к поездке вашей жизни?
We’ll figure it out before we get out Мы выясним это, прежде чем мы выйдем
Yeah! Ага!
(Bring it home) (Принеси домой)
Sometimes you’ve got to pick yourself up Иногда нужно взять себя в руки
(Home) (Дом)
You can’t wait around for good luck Вы не можете ждать удачи
You’ve got to pull yourself together, ‘cause the hard times aren’t forever Ты должен взять себя в руки, потому что трудные времена не вечны.
Let’s bring it home Принесем домой
No returns, no regretsНет возвратов, нет сожалений
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: